vissza a cimoldalra
2021-12-02
részletes keresés    Café Momus on Facebook
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Kiemelt fórumaink
Kedvenc felvételek (330)
Opernglas, avagy operai távcső... (21155)
Élő közvetítések - HAANDEL emléktopik (8661)
Momus társalgó (6361)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (7609)
Kedvenc előadók (2876)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (5236)
Társművészetek (2505)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62755)
Milyen zenét hallgatsz most? (25098)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2387)
Haladjunk tovább... (230)

Olvasói levelek (11816)
A csapos közbeszól (98)
Legfrissebb fórumaink
Balett-, és Táncművészet (6125)
Pantheon (2996)
Operett, mint színpadi műfaj (4982)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (4944)
Momus-játék (6115)
Kimernya? (4358)
Callas (465)
Giuseppe Verdi (1412)
Mi újság a Szegedi Nemzeti Színházban? (2975)
Gaetano Donizetti (995)
Házy Erzsébet művészete és pályája (5278)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (2308)
Melis György (274)
Franz Schmidt (4042)
Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (1502)
Lisztről emelkedetten (1161)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43
számlaszám:
11711003 20016193

apróhirdetés feladása:

251   takatsa • előzmény250 2021-10-20 06:39:26

Ez volt a hét vicce, hogy én piszkálom önt, kedves professzorom. :)

250   Héterő • előzmény249 2021-10-19 23:34:51

Most legalább azt cselekedted, amit a saját felirataiddal kellene: javítgasd a sokezer hamis sort!
Amúgy egy betűhibáért nem szokás piszkálni a másikat. Én sem élcelődtem, amikor nálad két felirat állt endelkezésre. (213   takatsa 2021-10-17 14:27:34)

249   takatsa • előzmény248 2021-10-19 22:53:54

Hát, kedves Héterő, ha nincsen jobb dolgod, akkor csak "gyönygyözz" tovább, bár a magyar nyelv gyalázkodó védőjeként ügyelhetnél kicsit jobban a helyesírásodra, mert aztán jön a tanítónéni és ráüt a praclidra. Sajnálom, hogy az operavision linkelgetésén kívül, hosszú hónapok óta ez az egyetlen témád a Momuson, de ha kreatívabb tevékenységet nem tudsz találni magadnak, akkor ennyit tudok segíteni: a továbiakban is, hétről-hétre ellátlak municióval. Végső soron engem szórakoztatnak a beírásaid, legalább sokan olvassák a topikot és kedvet kapnak az opera-ajánlataimhoz. Remélem, hogy letöltötted és megnézted a Weinberg operát is, azt a munkámat is pocskondiázd, ha megkérhetlek, mert szívügyemnek tartom azt az operát, és szeretném, ha minél többen megnéznék. Előre is köszönöm a segítségedet.

248   Héterő • előzmény247 2021-10-19 20:49:38

Úgy gondolod tehát, hogy gyönygyöző szellemiséged helyrehozza Francesco Maria Piave eltévelyedéseit?
Ezt a nemes célt értékelni nem képes értetlenek pedig sajnálnivalók?

A múltkori, krumpli-ügybeni magyarázkodásod szerint a takatsa-ars poetica netán azt jelenti, hogy nem a librettot, hanem a rendezőt kell fordítani?

247   takatsa • előzmény246 2021-10-19 20:21:39

Nyugi, majd megnézik az egészet, ha érdekli őket. Ez volt amúgy az első felirat, amit készítettem, talán 8 éve. Én nagyon élveztem. "Idegeimre megy ez az ostoba gróf/Arájával hálnék most boldogan." Nem érzed a mondat zeneiségét, ahogyan gyöngyöznek a betűk és a szótagok egymás után? Sajnállak. :)) Ja, és ha már ráérsz, kérlek elemezd az angol feliratot is, amiből fordítottam. Majd előbányászom neked az angol fordítót, aztán neki is küldhetsz dörgedelmes levelet. És van egy japán feliratom is hozzá, ha érdekel.

246   Héterő 2021-10-19 19:57:30

Az alábbi néhány példa az idetévedő olvasókat inti:
fogadják némi fenntartással a szép Rigoletto nem egészen pontos magyar feliratozását. A helyi rajongóknak ugyanis - úgy tűnik - tök mindegy, mit mondanak valójában a szereplők.
_________________________________

Seguire lo sposo m'è forza a Ceprano.
                  Mennem kell a férjemmel Cepranoba.
(Ceprano település Olaszországban, Lazio régióban, Frosinone megyében. Lakosainak száma 8940 fő.)
most:        Így kívánja férjem, Ceprano gróf
_________________________________

Il giuoco ed il vino, le feste, la danza, battaglie, conviti, ben tutto gli sta.
                  Kártya és bor, mulatozás, tánc, civódás, lakoma, - mindig azt csinálja.
most:        Örül, ha iszik, táncol, örömködik.
_________________________________

Ah, più di Ceprano importuno non v'è...
La cara sua sposa è un angiol per me!

                   Ez a Ceprano ne alkalmatlankodjék itt nekem.
                   Drága asszonykája számomra valóságos angyal !
most:         Idegeimre megy ez az ostoba gróf
                  Arájával hálnék most boldogan.

Műsorajánló
Mai ajánlat:
19:00 : Budapest
Zeneakadémia, Solti Kamaraterem

Korcsolán Orsolya (hegedű), Bonnyai Apolka (zongora)
"Aranykor"
Goldmark: 1. (E-dúr) szvit, op. 11
Liszt: Szerelmi álmok
Goldmark: A-dúr románc, op. 51
Liszt: Zarándokévek, Első év: Svájc – 9. Les cloches de Genève (A genfi harangok)
R. Goldmark: Négy hegedűdarab – 2. Plaintive Air
Liszt: Két hangversenyetűd – 1. Waldesrauschen (Erdőzsongás)
Korngold: Sok hűhó semmiért – szvit a kísérőzenéből hegedűre és zongorára, op. 11
A mai nap
született:
1899 • John Barbirolli, karmester († 1970)
1923 • Maria Callas (Maria Anna Cecilia Sofia Kalogeropulos), énekes († 1977)
1930 • Eck Imre, táncos, koreográfus († 1999)
elhunyt:
1774 • Johann Friedrich Agricola, zeneszerző (sz. 1720)
1931 • Vincent d'Indy, zeneszerző (sz. 1851)
1950 • Dinu Lipatti, zongorista (sz. 1917)
1990 • Aaron Copland, zeneszerző (sz. 1900)
2019 • Bónis Ferenc, zenetörténész (sz. 1932)