vissza a cimoldalra
2020-04-05
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11475)
A csapos közbeszól (95)

Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (1403)
Zenetörténet (282)
Pantheon (2584)
A MET felvételei (135)
Opernglas, avagy operai távcső... (20453)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4738)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (3775)
Élő közvetítések (8466)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62107)
A nap képe (2197)
Operett, mint színpadi műfaj (4275)
Kimernya? (3521)
Udvardy Tibor (218)
Franz Schmidt (3570)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1908)
Lisztről emelkedetten (989)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Fórum - Házy Erzsébet művészete és pályája (Búbánat, 2005-12-05 14:23:42)

   
4737   Búbánat 2020-04-04 20:38:19

Dankó Rádió  - " Az a szép"

Házy Erzsébet énekét ma két rádióbeli operettfelvételéről hallottuk felcsendülni: 

Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

Giuditta dala: „Ki tudja, miért van ez? Hogy minden férfi észrevesz…/Más nem csókol ily forrón, csak én, égő szememben kigyúl a fény…” (Házy Erzsébet, km. a Földényi-kórus és az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás) – 1968-as rádiófelvételről – keresztmetszet

 

Karl Millöcker - Theo Mackeben - Hans Martin Cremer, Paul Knepler, J. M. Welleminsky - Lakatos László - Szenes Andor: Dubarry (Dubarry grófnő)

Jeanne belépője: „Amibe én belekezdek, befejezem, befejezem! Tudom, hogy amire vágyok, elérhetem, elérhetem… Aki a dalomat halja, így sóhajt én felém: ez ő, ez ő a  Dubarry, csak látni kell és hallani, ó mennyi láz és mennyi tűz, és szívem ég…” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  - a Millöcker-operett részleteit Zeller A madarász c. operett részleteivel együtt - egy műsorban – először 1973. január 30.-án 19.25 - 20.23 óra között sugározta a Kossuth rádió  az „Operettest” című műsorában (Házy mellett Petress Zsuzsa, Kónya Sándor, Palcsó Sándor énekel)

4736   Búbánat 2020-04-03 19:52:04

Dankó Rádió – „Az a szép”   Szerkesztő-műsorvezető: Erdélyi Claudia

 A mai műsorban az Egy éj Velencében című Johann Strauss-operettből szólaltak meg részletek. Erről a teljes rádiófelvételről is: 

ifj. Johann Strauss -  Camillo Walzel, Richard Genée - Gáspár Margit és Kristóf Károly:  Egy éj Velencében

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1966. július 16., Kossuth rádió 20.28 – 22.00

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Vezényel: Bródy Tamás

Annina dala: „Eljött az alkalom, hogy bosszút állok, nincs bennem irgalom…” (Házy Erzsébet)

Annina és az Urbinói herceg kettőse, II. felv„- Nincs senki más itt és ezért, nos, tárja fel, amit ígért! – Ígértem én? -  Hogy arcát láthatom, csak legyünk egyedül. – Ha ennyi! Vágya teljesül! - Mit látok? Szebb, mint amit vártam! Csodálatos! – Csak nyugalom! – Miért oly kegyetlen, angyalom!  Barbara... ennél többet… - Miről beszél?  Mondja csak! – Azt mondta…- Nos, mit mondtam hát?   - Azt mondta, hogy az alkalmas, s a randevún majd meghallgat. Nem így volt?  Ugye, emlékszik? - Én nem emlékszem erre itt.  - Azt mondta, majd lesz alkalom, meg azt..- azt mondtam, hallgasson! Nem így volt ez?  Nem emlékszik? - Én nem emlékszem erre itt.  /-  Drágalátos Barbara! Szépet hallok róla! Annyit mondhatok. Annyit mondhatok. - Ezzel még nem látom át, kettőnk itt áll hányadán…” (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor)

- Annina és a Urbinói herceg keringő-kettőse, I. felv. : „- Táncolnak már?... - Igen, ma házi bál van nálam.  – Táncolhatnánk!  - Végre, vágyódó karomba zárom! – Táncolni óhajt? Akkor nem bánom, táncoljunk hát! Karoljon át!  - Már robban a vágy! … - Csókot egyet!.. Táncra fel!...” (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor)

- Annina dala - "Gúnydal"„Egy herceg gazdag, fényes, ha-ha-ha! A palotája fényes, ha-ha-ha. Mindenki oson, és titkos utakon,tra-lalla-la, tra-lalla-la. És jár a nők után, megáll a ház előtt, ad nekik szerenádot, és szédíti a nőt, tra-la-tra-la-tra-la. S ha van ki visszahív, sorra behívja mind. A herceg nagy link. A herceg az nagy link. ... Ilyen a finom, boldog úr!...” (Házy Erzsébet és az MRT Énekkarának Nőikara)  

4735   Búbánat • előzmény4147 2020-04-03 10:20:32

4734   Búbánat 2020-04-02 19:56:29

"A pozsonyi hentesüzlet előtt a fiatal Házy család Erzsikével 1932 körül"

Forrás:  Klemen Terézia: Az évszázad Manonja  - képekkel illusztrált könyvéből (2018)

4733   Búbánat 2020-04-01 17:26:40
1952. június 8.

Magyar Nemzet

Az Álarcosbálban lépett ismét színpadra hosszabb betegség és operáció után Simándy József, az Állami Operaház közkedvelt tenoristája. Ricardo szerepét énekelte vonzó, szép hangszínévet, amit a közönség annyira szeret. A meleg taps és ünneplés bizonyította, hogy az operalátogatók osztatlan őrömmel fogadták visszatértét. Az Operaház egyik fiatal ösztöndíjas tagja, Házy Erzsébet, Oszkár szerepében mutatkozott be s a kedves szerepre való rátermettségét igazolta, azt a reményt keltve a nézőben, hallgatóban, hogy további fejlődésével kitűnő Oszkár válhat belőle.”

(sz)

4732   Búbánat 2020-04-01 17:24:44

1951. december 31.

Magyar Nemzet

"Három a kislány" 
Felújítás a Városi Színházban

„A szereplők általában igen jók. Különösen emlékezetes Rősler Endre Schubert-alakítása. Ez a nagy művész nemcsak külsőre nézve ad megdöbbentően hiteles Schubert-portrét, hanem a zeneköltő jellemének mesteri megrajzolásával is. Alakításának kivételes sikerét abban kell keresnünk, hogy mélységes művészi átéléssel, az emberi rokonérzés legértékesebb emócióival tudja életre kelteni a zeneköltő alakját. Fehér Pál Schubertje elmarad Rősleré mögött, de az érzések melegét benne is megtaláljuk a maszk alatt. Médinek három megszemélyesítője is van. Gyurkovics Mária érett, biztos művészettel, az őszinte érzésekkel telített ének és a színészi játék megkapó mozzanataival valósítja meg ennek a jellemzés dolgában nem is egészen könnyű szerepnek feladatait. Páka Jolán hasonlóképpen kitűnő Médi; vonzóan, lágy tónussal ábrázolja a bájos leányalakot, olyan színekkel mutatva be, amelyek a daljáték stílusából természetesen adódnak. Kedves és melegérzésű Médit állít a közönség elé Gencsy Sári. Sikere ezért őszinte. Schobert a friss tehetségű Melis György és a rokonszenves Reményi Sándor alakítja. Tschöll mama figuráját Medgyaszay Vilma verőfényes kedélye aranyozza be. Jellegzetes, mérges kis öreget formál Tschöll papából Apáthi Imre; a másik Tschöll papa alakjában Maleczky Oszkár aranyos, joviális humora csillog. Szilvássy Margit mint Grisi, a színészi alakítás egy-egy kitűnő pillanatával vonja magára a figyelmet s ugyanezt mondhatjuk Dobái Líviáról. A népes szereplőgárdából Koltay Valériát, Katona Lajost, Remsey Győzőt, Virág Ilonát, Kassai Jánost, Fekete Pált említjük meg (Fekete Pál maszkját azonban túlzottnak találjuk).

A legfiatalabbak közül Házy Erzsébet kelt kellemes feltűnést Édi szerepében. Üde, szép hang, mozgékony temperamentum — színpadra való tehetség.

Elismerést érdemel a balettkar, amely feltétlenül gazdagítja a »Három a kislány« előadását.”

/Szenthelyi István/

4731   Búbánat 2020-04-01 17:02:31

Szabad Szó,  1951. február 18.

Zenei hírek

Az egyre fejlődő és erősödő Rádió Énekkar, a magyar kóruskultúra kiváló képviselője, nagy és igényes műsorral lépett legutóbb a közönség elé. A műsor érdekes bemutatóval Is szolgált, a Rádió Énekkar előadásában hangzott el először Magyarországon Szvesnyikov »Öt orosz népdal« című kórus-kompozíciója. Kaposi Andor és Remsey Győző szólistákkal. A kitűnően énekelhető mű az orosz népi ének ősi többszólamúságát jellegzetes harmóniában mutatta meg s természetes közvetlenséggel hozza a hallgató elé. Az énekkar mind a lírai, mind pedig a gyors, virtuóz jellegű részletekben igen kiváló felkészültségről tett tanúságot.  A gazdag műsorból kiemelkedtek a lengyel, cseh, román, bolgár és albán kórus-számok is. amelyeknek előadásával fényesen bizonyította be az együttes, hogy jól megérti a szomszédos népi demokráciák népzenéjének szellemét Is. A szólókat Halmi Lujza, Kersics Anka, Lukács Éva és Tóth Ibolya énekelték. — A magyar műsorszámokban bravúros produkcióként hatott Kodály Zoltán három nagy karművének, a »Jézus és a kufárok«-nak, az »Esti dal«-nak és a Mátrai képek«-nek egymásután, szinte »egylélegzetre« való eléneklése.

Érdekes kísérlet Johann Strauss Mesék a bécsi erdőről« című keringőjének kórus-feldolgozása. Ebben Házy Erzsébet és Bencze Judit tűnt fel magánszólamával. Az együttes kimagasló teljesítménye Székely Endre kiváló kórusnevelő munkáját dicséri.

4730   Búbánat 2020-04-01 16:59:56

Talán ezek a  legelső rádiófelvételek, amelyeken felcsendült Házy Erzsébet énekhangja:

1950. szeptember 15., Kossuth Rádió, 14.25 - 15.30

Bor Kálmán zenekara játszik, Házy Erzsébet és Sztáray Márton énekel.
 

1950. november 19., Petőfi Rádió, 15.40 – 16.40.  

A Könnyű Múzsa-együttes játszik. Vezényel Bródy Tamás. Házy Erzsébet és Szabó Jenő énekel.

 

1951. október 2., Petőfi Rádió, 15.00 – 15.45

  A Magyar Hangversenyzenekar játszik. Közreműködik Házy Erzsébet, Vereczkey Zoltán — ének, Fejér Sándor — hegedű.

4729   Búbánat • előzmény4725 2020-03-30 13:29:37

Az árverési licit végül 32.000 Ft leütéssel zárult.

4728   Búbánat 2020-03-29 12:59:10

Magyar Állami Operaház - Debussy: Pelléas és Mélisande

Budapest, 1963. május 15.

 Nádas Tibor az orvos, Faragó András Golaud, Arkel unokája, Házy Erzsébet Mélisande és Ütő Endre Arkel, Allemonde királya (b-j) szerepében játszik  Claude Debussy Pelléas és Mélisande című operájának próbáján.

A felújított művet május 18-án mutatták be Mikó András rendezésében és Ferencsik János vezényletével a Magyar Állami Operaházban.

MTI Fotó: Bartal Ferenc

4727   Búbánat • előzmény3582 2020-03-29 12:55:55

Kapcs. 3382. sorszám

Mai évforduló: 118 évvel ezelőtt született Sir William Walton (Oldhaim, Egyesült Királyság, 1902. március 29. – 1983. március 8., Ischia, Olaszország) -  20. századi angol zeneszerző.

Házy Erzsébet egyik emlékezetes televíziós alakítása volt Popova szerepe Walton Csehov  színdarabja nyomán komponált operája – „A  medve”  - filmváltozatában.  

A Zenés TV Színház égisze alatt bemutatott operafilmet - rendező: Ádám Ottó - 1976. június 5-én sugározta a televízió 21.30 órától.

Grigorij Sztyepanovics Szmirnov birtokos és a gárda tartalékos hadnagya (a „Medve”) – Melis György

Jelena Ivanovna Popova, a ház asszony – Házy Erzsébet

Luka, szolga – Begányi Ferenc

A Magyar Állami Operaház Zenekarát Erdélyi Miklós vezényli.

4726   Búbánat 2020-03-27 12:45:36

2002. szeptember 1., Petőfi Rádió, 21.30 – 23.00

„Művészportrék a Rádió Dalszínházának emlékkönyvéből” – HÁZY ERZSÉBET

Írta és összeállította: Ruitner Sándor

Km. Zahorán Adrienn

Szerkesztő: Schubert Ferenc

Az adásban elhangzott énekszámok a következők voltak:

1. Kemény Egon: Komáromi farsang – kettős (Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert)

2. Schubert-Berté: Három a kislány – kettős (Házy Erzsébet, Melis György)

3. Fényes Szabolcs: Maya„Szeretnék egyszer kicsit boldog lenni…” (Házy Erzsébet)

4. Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő„Jelszóm: mindent a katonáknak…” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

5. Lecocq: Angot asszony lánya – gúnydal „Van itt egy úr…” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

6. Puccini: Manon Lescaut – kettős, II. felv. (Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert, km. a  Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel Lamberto Gardelli)

7. Johann Strauss: A cigánybáróKincskeringő (Házy Erzsébet, Komlóssy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert)

8. Johann Strauss: A cigánybáró„Ki esketett?” (Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert)

9. Polgár Tibor: A lepecsételt asszony – „Szeretlek tavasszal, amikor virágzik a rét…” (Házy Erzsébet, Sárdy János)

10. Lehár Ferenc: A víg özvegy„Bamba, bamba gyászvitéz” (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor)

11. Pergolesi: Az úrhatnám szolgálója – kettős (Házy Erzsébet, Dene József)

12. Lehár Ferenc: A mosoly országa„Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd?…” (Házy Erzsébet, Simándy József)

13. Planquette: A corneville-i harangokHarangdal (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

14. Fall: PompadourPompadour belépője (Házy Erzsébet, km. Koltay Valéria)

15. Lehár Ferenc: A mosoly országaLiza belépője (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

16. Szirmai Albert: Mézeskalács„Szív küldi szívnek szívesen” (Házy Erzsébet, Melis György)

4725   Búbánat • előzmény4719 2020-03-25 12:00:00

Kapcs. 4719. sorszám

A bemásolt kép (plakát, hirdetmény) online árverésen vasárnapig megvásárolható az antikvarium.hu oldalon.  A licit 1 Ft-ról indult és most 18.000 Ft-nál tart.  (a katalógusban 119. sorszám alatt)  Regisztrálni kell. 

"A MAGYAR TELEVÍZIÓ NYILVÁNOS HANGVERSENYE A FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZBAN/1960. NOVEMBER 26-ÁN, SZOMBATON ESTE 8 ÓRAI KEZDETTEL"

(Latabár Kálmán, Németh Marika, valamint Feleki Kamil által dedikált, továbbá Baksay Árpád és Latabár Árpád által aláírt példány)

https://www.antikvarium.hu/aukcio/index.php?t=cd&bid=913844&aid=13351&utm_source=hirlevel13&utm_medium=email&utm_campaign=2020_03_10_dedikalt_konyvek_arveres

4724   Búbánat 2020-03-25 11:23:06

„Új operett felvételeinkből" – Házy Erzsébet énekel részleteket (1976. december 26., Petőfi Rádió, 15.44 -16.06) 

A Magyar Állami Operaház zenekarát Bródy Tamás vezényli

1. Robert Planquette: Rip van Winkle – Alice levéláriája

2 .Pjotr Csajkovszkij - Jozef Klein: A diadalmas asszony – Mártha románca

3. Lehár Ferenc: Hercegkisasszony – Mary-Ann dala + Közzene/Intermezzo/

4. Oscar Straus: Búcsúkeringő – Vera Lisaweta Opalinski grófnő dala „Rózsadal”

5. Lehár Ferenc: Luxemburg grófja – Angéla belépője „Boldogság, ki tudja, mi a boldogság, aki nem volt szerelmes még…”

6. Lehár Ferenc: Paganini – Liza belépője „Szép álom, szállj a szívemre”

4723   Búbánat 2020-03-24 16:02:28

„Új operett felvételeinkből" – Házy Erzsébet és Melis György énekel részleteket (1967. március 26., Petőfi Rádió, 13.20 – 13. 47) 

A Magyar Rádió Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

1.) Karl Zeller: A madarász – Rajna keringő (Házy Erzsébet, km. Énekkar)

2.) Lehár Ferenc – Kulinyi Ernő: Cárevics  Sonja dala (Házy Erzsébet)

3.) Lehár Ferenc – Harsányi Zsolt: Giuditta  „Oly forró ajkamról a csók" (Házy Erzsébet, km. Énekkar)

4.) Jacques Offenbach: A varázshegedű – Rondó „A vén Mathieu szíve árva, társa már csak a jó hegedű…”  (Melis György)

5.) Carl Millöcker: A koldusdiák - Ollendorf belépője: „Katonákkal bánni könnyű, de az asszonyokkal nem!.../Hófehér hattyú vállát csókoltam én…”  (Melis György)

6.) Kálmán Imre: Zsuzsi kisasszony – dal: „Rózsákat himbál a szél” (Melis György)

4722   IVA • előzmény4720 2020-03-22 22:44:12

... műsorról...

4721   Búbánat • előzmény4720 2020-03-22 11:21:30

Igen, a YouTube-on található Házy - Sárdy Marica-kettőse a televízió közvetítette Lehár - Kálmán gálán készült az Operettszínházban, 1960-ban. 

4720   IVA • előzmény4719 2020-03-22 09:36:16

Én emlékszem ennek a gálaműsornak a közvetítésére. Akkor már saját televíziónk volt, bizony.
Amióta a Marica grófnő nagy kettősét feltöltötték a YouTube-ra, Házyval és Sárdyval, biztos vagyok abban, hogy a felvétel arról a műsoról maradt fenn.
A teljes duett:
https://www.youtube.com/watch?v=E-XV-rO4Szo
Jó, hogy van egy csonka felvétel is, amelynek a kép- és hangminősége valamivel jobbnak tűnik:
https://www.youtube.com/watch?v=mdxGqe0-fY0

4719   Búbánat 2020-03-21 21:41:51

A MAGYAR TELEVÍZIÓ NYILVÁNOS HANGVERSENYE A FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZBAN/1960. NOVEMBER 26-ÁN, SZOMBATON ESTE 8 ÓRAI KEZDETTEL

(Latabár Kálmán, Németh Marika, valamint Feleki Kamil által dedikált, továbbá Baksay Árpád és Latabár Árpád által aláírt példány)

Közreműködők:

Ágay Karola  - nem szerepelt a koncerten

Házy Erzsébet

Honthy Hanna  - nem szerepelt a koncerten

Koltay Valéria

Németh Marika

Orosz Adél

Vámos Ágnes

Zentay Anna

+Balogh Edina - a plakáton nem szerepel a neve

Baksay Árpád

Feleki Kamill

Kövecses Béla

Latabár Árpád

Latabár Kálmán

Oswald Gyula

Rátonyi Róbert

Róna Viktor

Sárdy János

+ Palcsó Sándor - a plakáton nem szerepel a neve

A Fővárosi Operettszínház Zenekara, Énekkara és Tánckara.

Vezényel: Bródy Tamás

Vezényel: Pécsi István - nem vezényelt a koncerten

Koreográfus: Hidas Hédy

Díszlettervező: Rajkay György

Rendező: Mikó András

Szerkesztő: Fábry Éva

Műsor volt:

1. rész

Kálmán: Ördöglovas – Palotás (tánckar)

Lehár: Giuditta – részletek (Palcsó, Koltay, Oszvald, Vámos, énekkar)

Lehár: A mosoly országa – Balett (Balogh és a tánckar)

Lehár: A víg özvegy – részletek (Házy – Vilja-dal; Grizett-dal; (Koltay, Kövecses, Sárdy, énekkar, tánckar)

Kálmán: Csárdáskirálynő – részletek (Németh, a két Latabár, Baksay, Rátonyi, énekkar, tánckar)

2. rész

Lehár: Arany és ezüst – keringő (Orosz - Róna)

Kálmán: Tatárjárás – részlet (Zentay)

Kálmán: Marica grófnő  - Marica belépője (Házy, énekkar)

Kálmán: Marica grófnő  - „Ne szólj, kicsim, ne szólj…” - kettős (Házy, Sárdy)

Lehár: Luxemburg grófja – részletek (Németh, Zentay, Baksay, Feleki, Rátonyi, énekkar, tánckar)

4718   Búbánat 2020-03-19 18:35:24

Házy Erzsébet, Budapest, Hősök tere, 1966

Fotóművész: Bojár Sándor

/Fortepan/


 

4717   Búbánat • előzmény4714 2020-03-17 20:56:28

Kapcs. 4715. sorszám

Utánanéztem a kép forrásának:

Fortepan - Házy Erzsébet - Vérnász - Menyasszony

A kép készítője: Bojár Sándor

Képszám: 177562

Év: 1966

Az évszámból következik, hogy Házy Erzsébet nem az 1974-ben bemutatott televíziós változatban látható a képen, hanem az Operában 1964-ben  bemutatott Szokolay Sándor-opera 1966-ban is repertoáron lévő egyik előadása idején készült róla a fotó,  az öltőzőszobában. 

4716   Búbánat • előzmény4715 2020-03-17 19:21:51

Kedves IVA!

 "Leesett a tantusz": Házy Erzsébet a fotón tényleg a Vérnász Menyasszonya Szokolay Sándor operájából! Valóban ez a "kép vagy az operaelőadás szünetében, vagy a Vérnász tévé-változatának forgatásakor készülhetett."

Köszönöm a válaszodat! 

4715   IVA • előzmény4714 2020-03-17 18:25:12

Szerintem Házy. Ismert Menyasszony-parókájával, a jelmez is azonosítható más Vérnász-fotókon látható jelmezével, A kép vagy az operaelőadás szünetében, vagy a Vérnász tévé-változatának forgatásakor készülhetett.

4714   Búbánat 2020-03-17 17:55:01

Bizonytalan vagyok benne: a képen látható személy vajon Házy Erzsébet?  Ha ő, akkor mikor és hol készülhetett ez a felvétel róla? Emlékeim szerint több darabban viselt sötét (fekete színű) hajat...

4713   Búbánat 2020-03-15 22:20:45

Házy Erzsébet operaénekesnő - 1965

Fotó: Kotnyek Antal

/Fortepan/

4712   Búbánat 2020-03-15 15:22:07

2003. december 15., Petőfi Rádió, 19.15 – 20.00

Operasztárok - operett álarcban - Házy Erzsébet

Ruitner Sándor műsora.

Szerkesztő: Schubert Ferenc

  1. Puccini: Manon Lescaut – Manon „Ékszeráriája”
  2. Kemény Egon: Komáromi farsang – kettős (km. Ilosfalvy Róbert)
  3. Johann Strauss: A denevér – „Órakettős” (km. Szőnyi Ferenc)
  4. Offenbach: A szép Heléna – „Álomkettős" (km. Réti József)
  5. Kacsóh Pongrác: János vitéz – kettős (km. Sárdy János)
  6. Lecocq: Angot asszony lánya – kettős (km. Szabó Miklós)
  7. Farkas Ferenc: Csínom Palkó – kettős (km. Simándy József)
  8. Lehár Ferenc: A víg özvegy – kettős (km. Udvardy Tibor)
  9. Fall: Pompadour – kettős (km. Palcsó Sándor)
4711   Búbánat 2020-03-14 13:59:08

1982. március 12. , Petőfi Rádió, 18.47 – 20.00

Egv énekes több szerepben:  Házy Erzsébet énekel

 

1983. november 21. Petőfi Rádió 18:35

Minden hangra emlékszem" - Tamássy Zdenkó műsora
Emlékezés Házy Erzsébetre

 

1984. július 3. MTV 1   18.55 – 19.30

 „Emlékezés a primadonnára” - Házy Erzsébet operettfelvételeiből.

 

1984. szeptember 14. , Bartók Rádió 17.00 – 17.30

 Felejthetetlen arcok az Operaházból.

 Házy Erzsébetre emlékezik Huszár Klára

 

1988. augusztus 6., Kossuth Rádió,  20.35 – 21.39

„Hangportrék — rádiós emlékek fényében”   - Házy Erzsébet

Ruitner Sándor műsora. 

Közreműködik: Erőss Anna

 

1990. október 13. – december 31., Bartók Rádió

Rádiós emlékek Házy Erzsébetről – I- XII. rész (részletesen lásd 4683. sorszámnál)

„Házy Erzsébet emlékezetes szerepei”

Dr. Viola György műsora
Zenei szerkesztő: Kroó György

 

1991. április 26. Petőfi Rádió, 9.03 - 10.00

"Csillagok parádéja" - HÁZY ERZSÉBET

Saját hangdokumentumai felhasználásával írta: Rátonyi Róbert

Közreműködik: Rátonyi Hajn

Adásrendező: Peidl Borbála

Szerkesztő: László György

 

1992. szeptember 5.  - TV2., 22.25 - 23.15

Operafejedelmek – Házy Erzsébet – Emlékműsor (lásd 238 - 250. sorszámoknál részletesen)

Műsorvezető: Végvári Tamás
Forgatókönyv: dr. Viola György
Szerkesztő: Veszprémi András
Operatőr: Szabados Tamás
Gyártásvezető: Major István
Rendező: Török Ilona
Producer: Czigány György

 

1993. március 21., MTV 1 -  Falutévé - 6.40 –

benne: 
- Színészóda: Házy Erzsébetre emlékezik Melis György

 

1995. február 12.  Bartók Rádió 9.05 – 10.00 

Operaházi Arcképcsarnok: Házy Erzsébet

Kertész Iván műsora
Zenei szerkesztő: Kertész Iván
(42 perc)

 

1995. október 03. Kossuth Rádió 23.06 óra
Felvételeiből válogat: Házy Erzsébet
Meixner Mihály műsora
(60 perc)

 

1995. december 24.  Bartók Rádió 9.05 – 10.00

Nagy magyar operaénekesek: Házy Erzsébet

 

2002. szeptember 01., Petőfi Rádió 21.03 – 23.00
„Művészportrék a Rádió Dalszínháza emlékkönyvéből” – Házy Erzsébet (I- II. rész)

Írta és összeállította: Ruitner Sándor
Km.: Török Annamária
Szerkesztő: Schubert Ferenc

 

2003. december 15., Petőfi Rádió, 19.15 – 20.00
Operasztárok - operett álarcban - Házy Erzsébet

Ruitner Sándor műsora.
Szerkesztő: Schubert Ferenc

(45 perc)

4710   Búbánat • előzmény4709 2020-03-13 10:42:38

Kapcs. 4709. sorszám

Nem találtam nyomát annak, hogy a jelzett filharmóniai hangverseny Komáromban Házy Erzsébettel és Kováts Kolossal megvalósult volna. (Esetleg a basszista operaénekesünk tudna erről még információval szolgálni...)

4709   Búbánat 2020-03-12 18:13:46
  • Dolgozók Lapja, 1974. március 9.

Élő zene? Gépzene?
Komáromi utóhang

A héten a Hárfástrió hangversenyével ért véget Komáromban az Országos Filharmónia és a Csokonai Művelődési Központ közös rendezvénysorozata. A Filharmónia a Magyar Rádió Gyermekkórusát, a Camerata Hungarica együttest és a Hárfástriót szerepeltette a koncertprogramban, a művelődési központ pedig kiegészítésképpen — egyben kísérletként is — dr. Viola György zeneesztétát hívta meg előadások tartására. A hangversenyévadról alkotott előzetes elképzelések csak részben váltak valóra. A 135 bérlettulajdonost ugyanis a gépi zene nem vonzotta annyira, mint az élő zenei élmény (a gyönyörű diapozitív képek vetítésével kísért előadásokon Maria Callas, Gigli, Caruso és mások hangját általában 60-70 érdeklődő hallgatta).

A város közművelődési életének vezetői a tanulságot máris megfogalmazták: a következő évadban csak élő zenei koncertprogramot terveznek. A tavalyi siker viszont arra ad buzdítást, hogy még ez évben meghívják vendégszereplésre Házy Erzsébetet és Kováts Kolost. Ezt a hangversenyt a Filharmónia már erre a hónapra ígérte.

4708   Búbánat 2020-03-11 20:32:35

A Dankó Rádió ma délutáni operettműsorában ("Az a szép") ismét felcsendültek operettmelódiák az elmúlt hetek zenei összeállításaiból - Házy Erzsébet operettfelvételei közül ismét hallhattuk:

Kálmán  Imre – Gábor Andor: A Csárdáskirálynő - Bóni és Stázi kettőse, II. felv.: „Zajt ne üss kicsi lány, idesüss! Amit én szavalok, az egy tiszta dolog…./Te rongyos élet, bolondos élet! Mitől tudsz olyan édes lenni, mint a méz?...” (Házy Erzsébet és Kövecses Béla, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil)  - bemutató: 1954. február 28., Kossuth Rádió, 13.00 órától, részletek

Szirmai Albert –Emőd Tamás: Mézeskalács

A Rádió új stúdiófelvétele a daljáték keresztmetszetét jelentiBemutatója 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04.

Közreműködik: Andor Éva, Házy Erzsébet, Melis György, Palcsó Sándor, Rozsos István, valamint az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, Sebestyén András vezényletével

A most hallott részletek a következők voltak:

- Örzse és Jóska kettőse, I. felv.: „- Kívül piros, belül édes, olyan cukor, mint a rétes, jaj be szép!...” Közepén a kép! …/- Egyik piros, másik sárga, így árulják a vásárba’, jaj be szép!...muzsikára lép…/ Hencida, Boncida, Bergengócia, mér is csak az uraké az óperenci-en-ci-a!” (Házy Erzsébet, Melis György)

- Örzse és Buhu vidám kettőse, II. felv.: „Őfelsége, őfelsége mit süt, mit főz mára?.../Édes-kedves krumplileves káré kity-tyen koty!…” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

4707   Búbánat • előzmény4706 2020-03-10 21:15:19

Ez is az egyik utolsó fellépése lehetett Házy Erzsébetnek…

Nógrád. 1982. június 1.

"Muzsika a romkertben"

Pásztón, a helytörténeti múzeum melletti középkori romkertben hétfőn (1982. május 31.) megkezdődött a Romkerti muzsika című hangversenysorozat. Elsőként a Belügyminisztérium szimfonikus zenekara adott koncertet a több mint százfőnyi közönségnek. A Könnyűzene — mindenki kedvére című műsorban J. Strauss, Millöcker, Miljutyin, Lehár, Kacsóh, Kálmán Imre ismert operettmelódiái hangzottak el Králik János karnagy vezényletével. Közreműködött a koncerten Házy Erzsébet, Kovács Brigitta, Palócz László és Rózsa Sándor.

4706   Búbánat 2020-03-10 12:34:01

Kérdés, hogy az alábbi cikkben hírt adott nagybátonyi bányász ünnep programjának közreműködői között nevesített Házy Erzsébet ott volt-e; azon részt tudott-e venni és énekelni?

Házy Erzsébet súlyos betegségben hunyt el azon év november 24-én.

  • Nógrád. 1982. augusztus 25.

Rodeo, Házy, Palócz, Duna
Gazdag programmal készülnek az idei bányásznapra

A bányásznapi szervező bizottság tartott ülést tegnap Salgótarjánban, a bányavállalat kultúrotthonában. Az alkalmi testület véglegesítette a szakmai ünnep programját.
Szeptember harmadikán — tehát egy nappal az ünnep előtt — délután zenével köszöntik az üzemek dolgozóit a vállalati fúvószenekarok. Délután három órakor megkoszorúzzák a salgótarjáni Tanácsköztársaság-emlékművet az egyik rezesegyüttes közreműködésével.

Szeptember negyedikén, a bányásznapon zenés ébresztőt tartanak a vállalati dolgozók lakta településeken és Salgótarjánban a muzsikusok. Kilenc órától térzenével fogadják Nagybátonyban az ünnepségre érkező bányászokat a helyi művelődési ház ifjúsági és felnőtt zeneszei. Fél tízkor megkoszorúzzák a nagybátonyi felszabadulási emlékművet. Az ünnepi nagygyűlés tíz órakor kezdődik. Tarnóczi Lujza egy Garai Gábor-verset szaval, majd a nagybátonyi munkáskórus három mozgalmi dalt ad elő....

Déltől délután hat óráig tartalmas, kulturális műsort adnak az ünnepségen részt vevő dolgozóknak. Ezen föllép a BM Határőrség 'fúvószenekara budapesti művészekkel, a Rodeo együttes, amely countrymüzsikát mutat be; kétórás hangversenyt ad a BM szimfonikus zenekara, nem kisebb közreműködőkkel, mint a Kossuth-díjas Házy Erzsébet, a Liszt-díjas Palócz László. „Táncra, vigalomra!” címmel ad műsort két órán át a BM Duna Művészegyüttese az ünnepi program záró mozzanataként az erre a célra kialakított szabadtéri színpadon.

4705   Búbánat • előzmény4704 2020-03-06 20:19:26

Film Színház Muzsika

1958. július 18.

Mi van a Víztoronyban?

Meglepő kérdés. Váratlanul hangzott el valamelyik este, nem is tudom már: a „Maxim" nevű mulatóban-e; vagy ama villa kertjében, mely a tündökletes szőkeségű Glavari Hannáé. A kérdés mindenesetre felvetődött; a víztorony pedig ott áll, karcsún, pontosan szemközt az imént említett párizsi helyekkel, — valahol a Margitszigeten.
Kezdetben négyen voltak a kíváncsiskodók: a víg özvegy, a víg követségi titkár, a víg nagykövetné, meg a víg francia márki; míg aztán e legutóbbi, névszerint Camille de Rosillon kézen fogta Valencienne-t, s így szólt: „Ti csak menjetek, mi addig megnézzük a rózsákat, meg azt a kicsi…” Az utolsó szavakat elnyelték a szigeti fák. Glavari Hanna imigyen Danilovics Danilo kíséretében megindult föl a Víztorony lépcsőfokain.
Hamarosan kiderült, hogy a víztoronyban — rengeteg a lépcső. És mély és zengő benne a visszhang. Hűvös is van egy ilyen szabású víztoronyban, ami szerfölött kellemes a párizsi, illetve pestbudai kánikula után. Mentek. Egyre feljebb, s amikor a szépséges Hanna a legutolsó lépcsőfokra tette karcsú lábát, kiderült, hogy még mi van a víztoronyban: rossz lépcsőfok, melyet a szárazság „hibásított meg", és amely így megsértette a víg özvegy bokáját! Danilovics Danilo átkarolta e baleset után Hannát, s kiléptek ketten az erkélyre, honnét csodálatos a kilátás; ahol a kedves szél mindenféle dallamokat idézett, hegyek felől, kétkarú folyó felől, síkságok felől és — az akkor dísztelen, kulisszátlan szigeti színpad felől.
Ez van a víztoronyban, s ami nincs, helyesebben: aznap nem volt?
Pontosabban szólva; akkor délben nem volt?
Víz.

/D. L./  (Dalos László)

Az egyik fotó alatt áll ez a szöveg:

„OTT ÉLT A LiDÉRC” — nem az erdő, hanem a víztorony rejtekén! Ő babonázhatta meg azt az utolsó lépcsőfokot, mely el akarta rejteni a Lehár-operett szerelmesei elől a fent kibontakozó panorámát.  Nem sikerült neki! Lám, Hanna már mosolyog ...

(Kotnyek és Farkas képei)

4704   Búbánat • előzmény4700 2020-03-06 20:03:19

Esti Hírlap, 1958. július 15.

SZOMBATON DÉLELŐTT egy fotoriporter felvételeket készített a Margitszigeten  „A víg özvegy két főszereplőjéről, Házy Erzsébetről és Udvardy Tiborról. Az egyik felvételt a szigeti víztoronyban akarták megcsinálni. A művészek felmentek a torony tetejére vezető lépcsőn, amelynek egyik foka Házy Erzsébet alatt a mintegy kétemeletnyi magasságban leszakadt. Szerencsére Házy Erzsébet meg tudott kapaszkodni a feljáró oldalvasában, s az előtte haladó Udvardy Tibor megragadta és felhúzta. A művésznő kezén és arcán szenvedett kisebb zúzódásokat.

4703   Búbánat 2020-03-06 11:19:22

Járay és Kövecses, avagy tenorok, akiket elfelejtene a világ

ÓKOVÁCS SZILVESZTER2020.03.05. 12:02 ORIGO.hu

ÓKOVÁCS SZERINT AZ OPERA – 131. LEVÉL

"Kedves Néném,..."

 

A cikkben található ez a fotó is:

Házy Erzsébet és Kövecses Béla

FORRÁS: A MAGYAR ÁLLAMI OPERAHÁZ ARCHÍVUMA

 

4702   Búbánat • előzmény4701 2020-03-04 20:56:13

"Elkészült a Komáromi farsang rádiójáték felvétele"

Hajdú-Bihari Napló

1957-03-08 / 56. szám

(Budapesti tudósítónktól)

A stúdió párnázott ajtaja mögött, mint a színes pillangók röpködnek Csokonai szavai. A debreceni költő a Komáromi farsang derűs forgatagában lázas szavakban vallja meg szerelmét Lillának. László Endre, a darab rendezője az utolsó simításokat végzi a felvételre kerülő legújabb daljátékon, melynek fő alakjait kettős, — egy énekes és egy prózai — szereposztásban veszik fel. Csokonait Zenthe Ferenc alakítja, Kemény Egon friss, melodikus zeneszámait pedig llosfalvy Róbert énekli. Lilla alakjánál az énekes szerep Házy Erzsébeté, a prózai szöveg Korompay Valié. Lavottát is ilyen kettős alakításban adja a rádió: Molnár Miklós és Gönczöl János formálja és énekli a zeneszerző szerepét. A zord apát, a kérőként jelentkezett Csokonait kikosarazó Vajda Pétert Deák Sándor, a többi főszerepet Berki Lili, Bilicsi Tivadar, Szabó Ernő, Hlatky László, Gózon Gyula, Rózsahegyi Kálmán játsszák, tehát igazi parádés szereposztásban hallgathatják a debreceni tárgyú rádiójátékot a hallgatók.
A lehallgató fülkében Gál György Sándor, a rádió zenei fejtörőjének közismert szerkesztője mondja el a legújabb magyar daljáték születésének körülményeit.
— Néhány évvel ezelőtt Visegrádon voltam az alkotók házában, ahol egy operatanulmányon dolgoztam. Itt találkoztam társszerzőmmel, Erdődy Jánossal, és megbeszéléseink során határoztuk el, hogy Csokonai édesbús poétikus szerelmének történetéből daljátékot írunk. A téma valósággal rabul ejtett. A daljáték szövege nagyrészt Visegrádon elkészült, de akkor még színpadra szántuk. Úgy volt, hogy vidéken lesz az ősbemutatója, a győri Kisfaludy Színházban. Aztán mindinkább rájöttünk, hogy a darab elsősorban rádióelőadásra kívánkozik. így is döntöttünk szerzőtársunkkal, Kemény Egonnal együtt, akinek a Hatvani diákjai című szintén debreceni tárgyú rádió játéka, a Valahol Délen c. operettje és más hangulatos, szép zeneszámai jól ismertek a rádió hallgatói előtt. Bízom benne, hogy daljátékunk utolsó akkordjai után sokan kelnek fel elégedetten a rádiókészülék mellől.
A hangjáték, melynek előadása március 9-én, szombaton lesz a Kossuth-rádióban, különösen a debreceni hallgatók részéről tarthat számot nagy érdeklődésre.

/KISS ISTVÁN/

4701   smaragd • előzmény4662 2020-03-04 17:47:52

„ A böjti szél fúj, véget ért a Farsang…”

Dankó Rádió                             naponta kora reggel 5 – 5:55 között

Nagy Ibolya felelős-szerkesztő vendége volt ezen az ismételt műsorhéten:

Zsadon Andrea és Szolnoki Tibor.

A mai műsorban Nagy Ibolya bevezetőjével elhangzott:

KEMÉNY EGON - Gál György Sándor - Erdődy János: „Komáromi farsang” (1957) 

Magyar Rádió, Daljáték 2 részben 

Főszerepben: HÁZY ERZSÉBET  és  ILOSFALVY RÓBERT

Csokonai Vitéz Mihály – Ilosfalvy Róbert, Zenthe Ferenc

Lilla – Házy Erzsébet, Korompai Vali

Deák Sándor, Gönczöl János, Berky Lili, Bilicsi Tivadar, Szabó Ernő, Hlatky László, Fekete Pál, Lehoczky Éva, Völcsey Rózsi, Gózón Gyula, Rózsahegyi Kálmán 

A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte 

Zenei rendező. Ruitner Sándor

Rendező: László Endre

Nagy Ibolya szerkesztő-műsorvezető a műsorban a darabból szinte keresztmetszetet adva, több dalfelvétellel is megörvendeztetett minket.

Csokonai dala - Ilosfalvy Róbert és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara

Az üldözők kara - Bilicsi Tivadar, Göndöcs József, Hlatky László, Kibédy Ervin, Szabó Ernő és Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 10. Üldözők kara "Gézengúz, léhűtő, imposztor..." - 02:12  https://kemenyegon.hu/custom/kegon/image/cache/w20h20q80np1/ckeditor/audio-150191_960_720.png

Lilla románca - Házy Erzsébet és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara

A nápolyi király dala - Fekete Pál, Kishegyi Árpád, a Földényi kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 2. A nápolyi király dala "Ferdinándusz  büszke nevem..." - 03:08  https://kemenyegon.hu/custom/kegon/image/cache/w20h20q80np1/ckeditor/audio-150191_960_720.png

Az első reggel, Lilla és Csokonai kettőse - Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 22. Lilla és Csokonai kettőse "Az első reggel" - 01:56  https://kemenyegon.hu/custom/kegon/image/cache/w20h20q80np1/ckeditor/audio-150191_960_720.png

A korcsmáros dala (Kajdács Kelemen) - Gózon Gyula és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 20. Kajdács Kelemen dala "Kelemen, menj vissza a konyhába..." - 04:28  https://kemenyegon.hu/custom/kegon/image/cache/w20h20q80np1/ckeditor/audio-150191_960_720.png

Kraxelstumpf szerenádja -  Bilicsi Tivadar, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

2019-ben jelent meg a Komáromi farsang CD- felvételen:

https://kemenyegon.hu/komaromi-farsang

4700   Búbánat • előzmény4022 2020-03-02 21:45:56

Kapcs. 4697., 4022., 729., 668. sorszámok

„Víg özvegy a Margitszigeten”

1958. július 10., Magyar Nemzet

Mikor az opera operettet játszik — kirándul. Majálist tart. Juliálist. (Amilyen hónapban vagyunk.) Szörnyű sorstragédiák zordan éneklő hősei bonviván-primadanna szerepet alakítanak — Peter Grimes Danilót, Mimi Glavari Hannát — eljátszadoznak kedvük szerint, hancúroznak, táncikálnak. Opera, a zöldben.
Júliusi kirándulás a gyönyörű Margitsziget pázsitszínpadán, a lombos fák közt: ez a Víg özvegy is.
Lehár első világsikerét plántálták ide, a jelek szerint igen nagy sikerrel. A több mint ötvenesztendős Víg özvegy ma is frissen csendülő melódiái kelnek szárnyra operaénekeseink ajkán. Kitűnők a szereplők, jólhangolt az egész együttes, pazar a látványosság, nem maradnak el a fogatok, a lovak, amelyek mindig tapsot kapnak, gondoskodnak meglepő attrakciókról, (görögtűz helyett ezúttal váratlanul felrobbanó tűzijáték félemlíti meg a gyanútlan nézőt). A rendező, Mikó András, óriási térrel gazdálkodik, tud is vele mit kezdeni, mindent benépesít, igazi garden partyt rendez »Pontevedro« párizsi nagykövetségén. Az illúzió teljes; a néző szinte részt vesz a vidám társaság kedvteléseiben, mint meghívott vendég. Fülöp Zoltán tetszetős, artisztikus francia kastélyt varázsolt a színre, Márk Tivadar jelmezei gazdagon hatnak az erős reflektorfényben.

A Víg özvegy szabadtéri előadásának színpadi megalkotói közé tartoznak a szereplők — hiszen a jó alakítások a felvonások során szervesen építik a sikert, a produkció lényeges részét.

Házy Erzsébet, mint Glavari Hanna, a cselekményben szereplő húszmillió nélkül is hódító, nagyon szép jelenség, áhított »víg özvegy«, éneke is behízelgő, s külön meglepetés az a primadonnai fölény, biztonság, amellyel prózai szerepét mondja-játssza.

Udvardy Tibor fölöttébb széles művészi skáláját bizonyítja Danilo: tud igazi bonviván lenni ez a nagy drámái hősöket magában hordó művész, elegáns világfi, orfeumjáró kedves mihaszna, és a szerelem igazi érzései közt elkomolyodó aranyifjú.

Maleczky Oszkár a humor nagykövete. Valenciennes, a kikapós feleség Koltay Valéria megszemélyesítésében kevésbé pikáns, mint maga az ábrázolt alak, de éppen az ízléses megformálás dicsérhető. Ilosfalvy Róbert érvényesíteni tudja szép, karcsú tenorját. Sokat derül a közönség Fekete Pál mókáin: nagyon jól ért hozzá, hogy a hálás Nyegus-szerepből — a túlzó ripacskodás elkerülésével — árassza a komikumot. Szőnyi Olga és László Margit a sok csinos nő közt is feltűnik. Egy-egy jó figurát hoz a színpadra Palócz László, Bende Zsolt, Kenéz Ernő, Göndöcs József, Kerekes Gábor.

Mutatósak, világvárosiasak az Eck Imre komponálta táncjelenetek, főként az »Arany és ezüst« keringőre készült hosszabb betét. Ugray Klotild, Rácz Boriska, Havas Ferenc és Róna Viktor kitűnően oldják meg az egyáltalán nem egyszerű, nagyrészt akrobatikus táncokra épülő feladatot, a tánckarral együtt.
Ha még hozzávesszük, hogy az előadást Kerekes János vezényli — aki köztudomás szerint maga is operett-komponista —, s az Operaház zenekara szívesen adja oda művészetét a könnyed, de értékes Lehár-muzsikának: végül is csak annyit mondhatunk, hogy a Margitszigeti Szabadtéri Színpad idei bemutatóját — operabemutató hiányában — a nyári évad eseményeként tarthatjuk nyilván.

/Szenthegyi István/

4699   Búbánat • előzmény4698 2020-03-02 18:44:13

"Panoptikum" - igen, ez egy találó kifejezés; ezért is találtam érdemesnek idemásolni ezt a régi cikket, amiben egykori operai nagyságok - köztük Házy Erzsébet: A víg özvegy Hannája - egy próbanapjáról kapunk montázsszerű tudósítást az Operaház próbatermeibe bekukkantva...

4698   IVA • előzmény4697 2020-03-01 23:13:35

Úgy hat ma ez a tudósítás, mint egy megelevenedett panoptikum. Álomvilág!
A víg özvegyre vonatkozó bekezdésből úgy tűnik, Danilo szerepére eredetileg Sárdy János és Udvardy Tibor készült, mígnem a bemutató(k)ig Udvardynak és Nagypál Lászlónak jutott a bonvivánszerep.

4697   Búbánat • előzmény4022 2020-03-01 14:21:05

Kapcs.:  4022., 1984., 1983., 1982. sorszámok

Múltidéző

Esti Hírlap, 1958. május 14.

Mozgalmas délelőtt az Operaház próbatermeiben”

Más színházban a művészbejárónál vagy a társalgóban kifüggesztett fekete táblán látható a próbacédula. Az Operaházban sokszorosítón készül a művészek tájékoztatója a munkarendről. Sűrűn gépelt irat ez, hiszen több száz embernek kell tudni a másnapi próbáról. A próbacédula nyomán    könnyű eligazodni a nagy házban, amely olyan délelőttönként, mint egy hangyaboly.

A nagy színpadon az új rendezésben színre kerülő „Don Carlos”-t próbálja díszletjelzéssel, de már bútorokkal, kellékekkel, Nádasdy Kálmán és Lukács Miklós vezetésével Mátyás Mária, Delly Rózsi, Pavlánszky Edina, Melis György, Fodor János.

Ugyanabban az időben a házi színpadon a Köpeny című Puccini-opera közreműködői próbálnak Birkás Liliannal és Jámbor Lászlóval a főszerepekben. A „Köpeny”- ből délután is folytatódik a próba Galsay, Toronyi, Mátrai és Dósa Mária szólamaival, Kerekes János zongorajátékával, mert ő vezényli majd a művet.

Fent a karteremben az Operaház stúdiójának együttese készülődik a júniusban bemutatandó műsorra. Ők foglalják le a balett-termet is. A karteremben egy új magyar operát, a balett-teremben Géczy Évával Sztravinszkij egyik művét készítik elő.

Ha az ember végigmegy a folyosókon, a különböző karmesteri és korrepetitori szobákból más-más dallamok szűrődnek ki. Berg Ottó Hámory Imrét tanítja a „Mesterdalnokok”-ra, Faragó Andrást „A walkür"-re. Pless Lászlónál Kövecses Béla énekli a „Pillangókisasszony” Pinkertonját. Varga Pálnál a „Sába királynőjé”-t énekli Király Sándor, Erdész Zsuzsa, Rigó Magda és Laczkó Mária.

Egy másik szobában Palócz László készül „Otello”-beli szerepére.

Egy emelettel feljebb Bódy József „Fidelió”-t énekel. A „Carmen”-t énekli itt Szőnyi Olga, aki szintén szorgalmasan próbál. Ilosfalvy Róbertnek a Bánk bán”-ból van próbája.

Megtörténik az is, hogy egyik-másik művész egy délelőtt két- három szerepét is átveszi. Király Sándor, aki korábban Goldmark-áriát gyakorolt, egy óra múlva Strauss Richárd „Salome”-jára tért át.

Felfigyelnek a művészek a könnyedébb hangú „Víg özvegy”-dallamokra. Németh Amadé ujjai alatt csendülnek fel Lehár Ferenc híres operettjének népszerű „slágerei”. Házy Erzsébet, Sárdy János, Koltay Valéria, Vámos Ágnes, Maleczky Oszkár, Kishegyi Árpád, Udvardy Tibor, Fekete Pál és Ilosfalvy Róbert látható jókedvvel zengik a Margitszigetre készülő nagyszabású produkció dalait.

— Tűzijáték is lesz a „Víg özvegy”-ben — mondja nekünk Mikó András, a rendező. — Balett-betétként az „Arany-ezüst keringő”-t illesztjük be a „Víg özvegy" szabadtéri előadásán. A vendégek fiakkeren érkeznek majd az estélyre.

Kórodi András is mosolyogva jár a folyosón.
— Meghívást kaptam a Szovjetunióból — beszéli —, hogy a jövő évadot mint karmester töltsem a Bolsoj Színházban, Moszkvában.

S a próbák szünetében a büfé tele van operaénekessel, balerinával, karmesterrel, zenésszel. Zsúfoltabb, mint bármelyik pesti eszpresszó. Néha szinte közelharc van egy-egy feketéért. A próbáról késni nem szabad, mert ez drágább, mint a dupla ...

/Kristóf Károly/

4696   Búbánat 2020-02-28 23:11:56

RÓZSAVÖLGYI PARKSZÍNPAD
Budapest, XIV., Rózsavölgyi tér

1958. június 28-án, szombaton este fél 9 órakor

"ZUGLÓI SZERENÁD"

Közreműködnek:

Feleki Kamill - Kiss Manyi - Házy Erzsébet - Zentay Anna - Ilosfalvy Róbert - Kishegyi Árpád - Palócz László

Stúdió Együttes

Konferál:
Murányi Lili — Lóránd György

4695   Búbánat • előzmény4198 2020-02-28 23:07:02

Kapcs. 4198. sorszám

Esti Hírlap, 1958. február 22.

ILOSFALVY ROBERT MONDJA: Házy Erzsébettel együtt felléptünk az elmúlt napokban a kelet-berlini televízióban, több berlini énekessel együtt egy nagyszabású esztrádműsor keretében. Házy Erzsébet a Figaró házasságából, én a Rigolettóból énekeltem egy-egy áriát zenekari kísérettel, majd régebben Lipcsében előadott műsorunkból közkívánatra együttesen a Csárdáskirálynőből adtunk elő részleteket.

4694   Búbánat 2020-02-25 21:19:01

Ma ez a dal is elhangzott a Dankó Rádió "Az a szép" című zenei összeállításában:

Robert Planquette - Louis  Clairville, Charles Gabet - Innocent Vincze Ernő: A corneville-i harangok - Germaine dala – „Harangdal” (Házy Erzsébet, km.: a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója. 1971. december 20., Kossuth adó 19.51 – 22.00 

„Régi hagyomány, hogy bátor jó vitézek laktak hajdanán a várban odafent.
Lakoma után, a dalra-táncra készek, de hajnalban valamennyi harcba ment.
Szerették a kardot, s ha szép szóra hajlott, szerették a lányt, ki édes csókot ád.
Örömre vagy gyászra, messzi híradásra, meghúzták az ősi vén harangokat!


Kórus:
Meghúzták az ősi vén harangokat!

Bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam – bum
Fenn a vártoronyban, vígan cseng a hang.
Bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam – bum
Belezendül, kondul a nagy harang.”

[…]

4693   Búbánat • előzmény4692 2020-02-23 21:19:52

Igaz-igaz! Köszönöm a helyesbítést!

4692   mazig • előzmény4691 2020-02-23 16:58:11

Az utolsó képen látható három szereplő közt nem Németh Anna van, hanem Réti József -Ory grófja, apácának öltözve.

Egyébként köszönet a képekért és az adatokért.

4691   Búbánat • előzmény4690 2020-02-21 20:31:15

Kapcs. 4690. és 993. sorszámokhoz

További képek Házy Erzsébetről Rossini Ory grófja című vígoperájának Erkel Színházi előadásaiban (magyarországi bemutató. 1960. március 20.) Rendező: Szinetár Miklós. Bemutató előadás karmestere: Lamberto Gardelli.

Gyurkovics Mária Marianne grófnő, Réti József Ory grófja és Házy Erzsébet Isoller szerepében

  • MTI Fotó: Horváth Tamás

Házy Erzsébet - Isolier

Faragó András - A gróf nevelője

Házy Erzsébet - Isolier

Réti József - Ory grófja, fiatal lovag

Házy Erzsébet - Isolier

Réti József - Ory grófja, fiatal lovag

Németh Anna Ragonde, Házy Erzsébet Isoller és Gyurkovics Mária Marianne grófnő szerepében (b-j) Rossini: Ory grófja című két felvonásos vígoperájában.

 

Házy Erzsébet Isolier szerepét az első szereposztásból 1960 és 1962 között összesen 12 alkalommal alakította az Erkel Színház színpadán. 

1960. március 20., 24., 31., április 8., május 10., 15., 21., június 14.

1961. május 21.,

1962. március 27., 1962. május 11., 23.

4690   Búbánat 2020-02-21 11:41:19

Gioacchino Rossini: Ory grófja

Budapest, 1960. március 17.

A kétfelvonásos vígopera próbáján.

A vígoperát 1960. március 20-án mutatta be Szinetár Miklós rendezésében a Magyar Állami Operaház Erkel Színháza.

A képen balról jobbra:

Faragó András - a gróf nevelője,

Melis György - Robert, a gróf barátja,

Gyurkovics Mária - Marianne grófné,

Németh Anna - Ragonde,

Házy Erzsébet -  Isolier

Raskó Magda - Alice, a parasztlány

Faragó András (1919–1993) Liszt Ferenc- (1960) és Kossuth-díjas (1985) operaénekes (basszbariton), érdemes és kiváló művész.

Gyurkovics Mária (1913-1973) Kossuth-díjas (1951) operaénekes (koloratúrszoprán), érdemes és kiváló művész.

Házy Erzsébet (1929–1982) Kossuth- (1970) és Liszt-díjas (1963) operaénekes (szoprán), érdemes (1968) és kiváló művész (1976).

Melis György (1923-2009) Kossuth-díjas (1962), Liszt Ferencz-díjas (1954, 1959, 1973), Bartók Béla–Pásztory Ditta-díjas (1986) operaénekes (bariton), kiváló művész (1967).

Németh Anna (1908–1990) énekesnő (alt).

Raskó Magda (1919-1992) énekesnő (szoprán).

Készítette: Horváth Tamás
Tulajdonos: MTVA Sajtó- és Fotóarchívum
Azonosító: MTI-FOTO-814124

4689   Búbánat 2020-02-20 10:31:56

Házy Erzsébet és Simándy József

4688   Búbánat • előzmény3963 2020-02-18 23:44:04

A Café Momus  „A mai nap” rovatában olvasni:

elhunyt:

1987 • Dmitrij Boriszovics Kabalevszkij, zeneszerző (sz. 1904)

 

Kapcs.:  3963 sorszám

Dmitrij Boriszovics Kabalevszkij (1904-1987): Kantáta a reggelről, a tavaszról és a békéről

A rádiófelvétel bemutatója: 1961. január 10., Kossuth Rádió 18.25-18.38

Ének: Házy Erzsébet, Szőnyi Olga,

km. a Magyar Rádió és Televízió Gyermekkórusa és Szimfonikus zenekara.

Vezényel: Lehel György

4687   Búbánat 2020-02-18 12:09:13

Telessy Györgyi (eredeti neve Házy Gyöngyvér,  férjezett neve Török Győzőné) (Budapest - Újpest, 1940. július 1. – 2011) magyar színésznő, Házy Erzsébet opera-énekesnő húga.

https://hu.wikipedia.org/wiki/Telessy_Gy%C3%B6rgyi

4686   Búbánat 2020-02-16 21:44:22

1991. április 26. Petőfi Rádió, 9.03 - 10.00

"Csillagok parádéja" - HÁZY ERZSÉBET

Saját hangdokumentumai felhasználásával írta: Rátonyi Róbert

Közreműködik: Rátonyi Hajni

Adásrendező: Peidl Borbála

Szerkesztő: László György

4685   Búbánat • előzmény4684 2020-02-14 20:45:29

Lobogó

1970-12-23 / 52. szám

Házy Erzsébet

Házy Erzsébetet 1970. április 4-én Kossuth-díjjal tüntették ki, egyebek között a mai magyar operairodalom szoprán szerepeinek megformálásáért. Valóban: az új magyar opera megújhodásának, kibontakozásának egyik nagy és fontos segítője. Idézhetnénk Szokolay Sándor Vérnászában vagy Petrovics Emil Bűn és bűnhődés című művében elért sikereit, de most inkább legújabb szerepéről, Ránki György Az ember tragédiájának Évájáról kérdezzük.

A zeneszerző rám gondolt, amikor Éva szerepét komponálta, én pedig nagy-nagy örömmel fogadtam e megtisztelő feladatot. Nem volt könnyű ezt a nagy igénybevételt jelentő szerepet megtanulni, eljátszani. A londoni színben például van egy rész, amely olyan nagy hangtávolságot követel, hogy biztosra vettem: képtelen leszek megtanulni, elénekelni.

S mit tesz a „véletlen”: éppen ez aratta a legnagyobb sikert. „Házy Erzsébet a londoni színben fényesen szárnyaló szopránjával nagyvonalúvá és hatásossá formálta szólamát” — emelte ki az egyik zenekritikus a premier után írott cikkében.

Nemcsak szellemileg, hanem fizikailag is nagy erőpróbát jelent ez a szerep. A sok változás, a „megmászhatatlannak” tűnő, meredek színpad, a villámgyors átöltözések minden előadáson alaposan próbára tesznek. Ami eddig csak filmekben volt szokás: dublőz helyettesít. Az ember tragédiájában, amikor két gyors szín- változás között a statisztáktól takarva a színpadon jelmezt cserélek.

A szerep nehéz, s mégis szívéhez nőtt, magáénak érzi.

Éva: a szerepek szerepe. Kívánhat-e egy művész nagyobb, szebb feladatot, mint Madách halhatatlan nőalakjának életrekeltése? Nem. Remélem, hogy a „prózai” Évák mellett én sem okoztam csalódást a nézőknek...

A sok-sok operakedvelő nevében mondhatom: nem csalódást, hanem nagy élményt szerzett ezzel a szép alakításával.

KÁRPÁTI GYÖRGY

4684   Búbánat 2020-02-14 12:30:34

Lobogó

1970-04-15 / 16. szám

KOSSUTH-DÍJ, ÁLLAMI DÍJ - 1970
HÁRMAN A KITÜNTETETTEK KÖZÜL

  • AZ OPERAÉNEKESNŐ
    „Operakultúránk üdvöskéje” (hogy a híres zenekritikus, néhai Péterfi István szavait idézzük) szinte gyermekfejjel kezdte énekes-pályafutását, s üstökösként tűnt fel zenekultúránk egén. Fejlődése töretlen ívű, ezt bizonyítják — szerepei mellett — kitüntetései is. Íme, díjainak „krónikája”: 1963: Liszt-díj I. fokozat; 1968: Érdemes művész cím; 1970: Kossuth-díj.
    Szerepeinek felsorolására kevésnek bizonyulna e néhány, művészetét méltató sor. Egy-kettőt mégis hadd ragadjunk ki hatalmas repertoárjából.
    A dráma sűrű levegője lengte körül Manonként, Mimiként, Liuként (hogy híres Puccini-alakjait idézzem.) Ragyogó humoráról tett tanúbizonyságot mint Cherubin (szelesség, kamasz szeleburdiság jellemezte e „nadrágszerepében”), valamint Ámorként, Gluck Orfeuszában; feledhetetlen volt süldőlány-figurája Britten Albert Herringjében.
    Szépség és báj, könnyed líra és drámai erő sugárzik belőle. Kitűnő színész, ideális énekesnő. Pedig — mint mondja — „sosem akartam énekes lenni. Gyermekkoromban arról álmodoztam, hogy rikkancs vagy orvos leszek. Iskolai énektanáromnak, László Gézának köszönhetem, hogy ma ezen a pályán vagyok.”
    Mi pedig Házy Erzsébetnek köszönhetjük sok-sok operaélményünket, hogy az ő remek tolmácsolásában élvezhettük Puccini, Britten, Szokolay, Gershwhin műveit.
    Szerencsére nem lett orvos, sem rikkancs. Pályaválasztása — mint látjuk, tapasztaljuk — mégis sikeres volt.
    Kossuth-díja is ezt bizonyítja ...

K.Gy.

4683   Búbánat • előzmény4663 2020-02-12 09:28:30

Kapcs.: 4.663., 2080 – 2082.; 2062 – 2082. sorszámok

Rádiós emlékek Házy Erzsébetről

Dr. Viola György műsora

Zenei szerkesztő: Kroó György

„Házy Erzsébet emlékezetes szerepei”

XII/1. rész

1990. október 13. Bartók Rádió 9.11 – 10.00 óra

(48 perc)

XII/2. rész

1990. október 20., Bartók Rádió 16.05  - 17.00 óra

(51 perc)

XII/3. rész

1990. október 27., Bartók Rádió 09.12 – 10.00 óra

Johann Strauss-operettek

(48 perc)

XII/4. rész

1990. november 04., Bartók Rádió 09.16  - 10.05 óra

Bohémélet – Mimi

A műsorban megszólalnak: Gulyás Dénes, Ilosfalvy Róbert, Melis György, Nádas Tibor, Márk Tivadar

(48 perc)

XII/5. rész

1990. november 10., Bartók Rádió 09.10 – 10.00 óra

Mai magyar operaszerzők

A műsorban megszólalnak: Ránki György, Mihály András, Kodály Zoltán, Szokolay Sándor, Farkas Ferenc, Petrovics Emil, Palcsó Sándor, Mikó András

(50 perc)

XII/6. rész

1990. november 17., Bartók Rádió 09.06 – 10.00 óra

Manon Lescaut – Manon

A műsorban megszólalnak: Mikó András, Lamberto Gardelli, Péter Györgyi, Ilosfalvy Róbert, Palcsó Sándor

(50 perc)

XII/7. rész

1990. november 25., Bartók Rádió 14.59  - 15.45 óra

Puccini-szerepek

 (43 perc)

XII/8. rész

1990. december 01., Bartók Rádió 08.57 – 9.52 óra

Lehár: A víg özvegy – Glavary Hanna

Leoncavallo: Bajazzók – Nedda

A műsorban megszólalnak: Marton Éva, Bende Zsolt, Ötvös Csaba

(53 perc)

XII/9.. rész

1990. december 08., Bartók Rádió 09.03 – 10.00 óra

Richard Strauss-szerepek

(56 perc)

XII/10. rész

1990. december 15., Bartók Rádió 09.03 – 10-00 óra

Csajkovszkij-szerepek: Anyegin – Tatjana; Pikk dáma – Liza

Poulenc: Az emberi hang – monodráma

A műsorban megszólalnak: Ötvös Csilla, Vámos László, Karizs Béla, Medveczky Ádám, dr, Mihók György

(57 perc)

XII/11. rész

1990. december 23., Bartók Rádió 14.59 – 15.00  óra

Operett-szerepek

A műsorban megszólalnak: Korondy György, Rátonyi Róbert, Kerekes János

(60 perc)

XII/12. rész

1990. december 29., Bartók Rádió 10.00 – 10.40 óra
Búcsú Házy Erzsébettől
Akik emlékeznek a rádióban: Mihály András, Déry Gabriella, Kalmár Magda, Sólyom-Nagy Sándor, Ötvös Csabaés Házy Jenőné

(34 perc)

4682   Búbánat 2020-02-11 12:10:41

Múltidéző

"Bemutatjuk új operafelvételünket – részletek Bellini operáiból”

1957. február 14., Kossuth Rádió 18.50 - 19.50

A felvételen énekel:

Gyurkovics Mária, HÁZY ERZSÉBET, Sándor Judit, Bende Zsolt, Mátray Ferenc, Molnár Miklós, Székely Mihály.

Km. a Magyar Rádió Énekkara és a Magyar Állami Operaház zenekara
Vezényel: Fischer Sándor


1. ) Norma – részletek az operából

- Nyitány
- Bevezető jelenet (Székely Mihály és énekkar)
- „Casta Diva” –ária (Gyurkovics Mária és énekkar)
- Norma-Adalgisa kettőse (Gyurkovics Mária, Sándor Judit)
- Oroveso áriája (Székely Mihály és énekkar)
- Opera fináléja (Gyurkovics Mária, Mátray Ferenc, Székely Mihály, énekkar)

2.) Az alvajáró

- Szerelmi kettős (Házy Erzsébet, Mátray Ferenc, énekkar)
- A gróf áriája (Székely Mihály, énekkar)
- Amina áriája a II. felvonásból (Házy Erzsébet, km.: Mátray Ferenc)

3.) A puritánok

- Giorgio áriája (Székely Mihály és énekkar)
- Négyes (Házy Erzsébet, Mátray Ferenc, Bende Zsolt, Molnár Miklós, énekkar)

4681   Búbánat 2020-02-10 19:30:59

„Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom, remeg a szívem vágyak tüzében”  …” –  hallottuk Házy Erzsébet énekfelvételéről Szonja dalát Lehár Ferenc A cárevics című operettjéből a Dankó Rádió ma délután sugárzott Az a szép című operettműsorában.  (Km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)   - 1969., részletek

4680   Búbánat 2020-02-10 10:46:08

A pesti nő

„...a Fortepan-könyvek második kötetének középpontjában a pesti nő áll. Az egészben az a legszebb, hogy a fényképezőgép lencséje előtt, legyen fotográfus és modellje amatőr vagy profi, mintha tényleg az lenne a világ legtermészetesebb dolga, hogy Budapest a divat fővárosa...”

A könyv címoldalán és belső képén is: Házy Erzsébet fotója

https://www.fortebolt.hu/

TÍZKÖTETES TEMATIKUS FOTÓALBUM-SOROZAT. TÍZ KÖTET, TÍZSZER SZÁZ KÉP, VAGYIS EZER RAGYOGÓ FOTÓ A FORTEPAN SZÁZEZER EREDETI FELVÉTELÉBŐL.
A SOROZATOT LEGÁT TIBOR SZERKESZTI.

4679   Búbánat 2020-02-08 20:31:56

Kisalföld

1970-09-13 / 215. szám

Tanévnyitó a Győri Műszaki Főiskolán

"[…] A hivatalos program után a hallgatók Horváth Ferenc szavalataiban, Házy Erzsébet és Bende Zsolt énekszámaiban gyönyörködhettek."

4678   Búbánat • előzmény4677 2020-02-06 19:26:06

Úgy van; a CD-műsorfüzetében Operaház van feltüntetve. 

Köszönöm az észrevételedet.

4677   mazig • előzmény4675 2020-02-06 16:33:47

A felvétel nem az Operaházban, hanem az Erkel Színházban készült!

4676   Búbánat • előzmény4675 2020-02-06 10:29:00

Az OperaTrezor gondozásában most megjelent A Nyugat lánya operaházi premier-előadás  (1966) élő rádióközvetítésének archív felvételéről készült dupla CD kísérőfüzetében két operakritikából olvashatunk idézeteket:

„Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert nemzetközi színvonalon mérhető teljesítményt nyújtanak; Ilosfalvy teljes ragyogását adja a szép tenorszerepnek; Házy Erzsébet — ha nem is egészen a szerep olasz típusára szabott eszményt nyújt alakításában — saját, személyes eszközeivel, egyéniségének intenzitásával teszi jelentőssé, átütővé, s majdnem teljessé Minnie figuráját.” – írta Kovács János a premier után a Magyar Nemzetben.

Lózsy János szerint pedig (Népszabadság): „Házy Erzsébet ezt az alakot teljes összetettségében színpadra állítja… Minnie-je minden apró rezdülésében tudatosan kidolgozott, egyúttal igazi érzelmekkel áthatott, gyönyörködtető mozzanatokkal teljes alakítás…
Dick Johnsont, azaz Ramerrezt, a romantikus útonállót Ilosfalvy Róbert kelti életre… Szerencsére, rendkívül hálás tenorszerep, s a fiatal művész fényesen zengő, diadalmasan szárnyaló hangján, gazdagon árnyalt énekében tökéletesen ki is rajzolódik a figura zenei képe.”

4675   Búbánat • előzmény4660 2020-02-04 22:29:04

Új OperaTrezor – MTVA kiadvány (2020)

Katalógus száma: MÁO042

Giacomo Puccini: A Nyugat lánya (2 CD)

Háromfelvonásos opera, magyar nyelven

Libretto: David Belasco drámája nyomán Guelfo Civinini és Carlo Zangarini írta

Fordító: Nádasdy Kálmán

Szereposztás

Minnie – Házy Erzsébet (1929 – 1982)

Dick Johnson alias Ramerrez – Ilosfalvy Róbert (1927 – 2009)

Jack Rance, sheriff – Jámbor László (1911 – 1995)

Nick, pincér – Kishegyi Árpád (1922 – 1978)

Ashby – Domahidy László (1920 – 1996)

Sonora, aranyásó – Palócz László (1921 – 2003)

Trin, aranyásó – Erdei Gyula (1928 – 1986)

Sid, aranyásó – Kövesdy Károly (1930 – 1979)

Bello, aranyásó – Pálfi Endre (1920 – 2006)

Harry, aranyásó – Somogyváry Lajos (1922 – 1997)

Joe, aranyásó – Göndöcs József (1919 – 2005)

Happy, aranyásó – Bódy Tivadar

Larkens, aranyásó – Dene József (1938 - )

Billy Jackrabbit, indián – Veress Gyula (1926 – 1992)

Wowkle, Billy felesége – Szabó Anita (1937 – 2004)

Jake Wallace – Reményi Sándor (1915 – 1980)

José Castro – Katona Lajos (1913 – 1995)

Postás – Palócz Béla (1924 - ?)

 

Karmester: Erdélyi Miklós (1928 – 1993)

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara.

Karigazgató: Németh Amadé

A felvétel az Operaházban készült, 1966. április 16-án.

 (Előadás-rendező: Mikó András)

Zenei rendező: Járfás Tamás

Játékidő: 123’58”

A felvétel az MTVA Archívumának a tulajdona

  1. CD: az I. felvonás 13 track (53’07”)
  2. CD: a II. és III. felvonás 19 track (70’51”)

CD kísérő füzet szerkesztője Karczag Márton 

Házy Erzsébet (Minnie)

4674   Búbánat 2020-02-03 19:54:12

A Dankó Rádió Az a szép című zenei műsorának első részében (18 és 19 óra között)  a francia operett egyik neves operettkomponistája,  Charles Lecocq Angot asszony lánya  című klasszikus operettjéből csendült fel egy sor részlet:

A Rádió dalszínháza bemutatója volt: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 óra.

Magyar szöveg: Kristóf Károly és Romhányi József. 

 Km. Házy Erzsébet, Németh Marika, Geszty Szilvia, Kiss Manyi, Szabó Miklós, Rátonyi Róbert, Fekete Pál, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Vajda Cecília).

Vezényel: Polgár Tibor

- Nyitány

- Jelenet és keringő (Házy Erzsébet, Németh Marika, Geszty Szilvia, Szabó Miklós)

„- Vendégünk felvette szép ruháját… Azt hiszem sikerült a fiút megnyernem… /- Vigyázz, Pitou! Időt kell nyerned! Bármilyen kínos ez a helyzet. Üdvözöllek szép Mademoiselle, csinos ruhát vettél ma fel! /- Légy üdvözölve, uram! Mi történt?... /- Sajnálom, nincs mondanivalóm más! /- Szegény leány, úgy sajnálom őt! Ezért kár volt lefújni az esküvőt! /- Mit válaszolsz kis Clairette? Szívemben szerelem helyett most más szív él! Elárulhatom, valakit szeretek nagyon, nagyon! És soha el nem hagyom!./- Így tehát, a fiú hozzátartozik? Szerelmes belé ő is! /- Pitou, hát szószegőnek vélsz? Ígérted... hallgass!… /- Én úgy szegem meg adott szavamat, mint ezt az esküvőn is hallottad! És úgy teszek! Ezt jegyezd meg, Clairette! /- Ó. Így már értem! .../ - Nos, Ange Pitou! Öné most e ház! … Jól vigyázz!...-  Rendelkezzék mindennel!.....- Előre! Kezdődjék már a tánc!...” (Tánc: keringő)

- Clairette és Pitou szerelmi kettőse (Házy Erzsébet, Szabó Miklós) 

- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek… De mit kéne addig tennem?  - Bizony, egy ötlet kéne, ez a fő!.. - Felmerült egy ötlet bennem…- Nem, nem….már arra nincs idő…. Angot anyám, ha élne, vajon mit is tenne ő? – Egy ötlet támadt most agyamban: megölöm én gyűlölt ellenfelem. – Fussál! - Nem a te hibád!... - Angot anyám, ha élne… /- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek…”

- Amaranthe dala - Angot anyó legendája (Kiss Manyi és az MRT Énekkara)

A vásárcsarnok standján… /- Bőbeszédű, jókedélyű, könnyen tűzbe fogható. Rákiáltok, rákiáltok, ilyen asszony…”

- Kórusjelenet és Pomponnet belépõje (Rátonyi Róbert, km. az MRT Énekkara)

 „- Esküvő, esküvő lesz ma nálunk!… - Jövök már, köszönöm, köszönöm… Éljen soká, éljen soká!… Hol van az én szép tündéri párom?…Párizs népe engem bámul, Pomponnet-t, a vőlegényt….Hol a hajtű? Hol a fésű?…” 

- Pitou forradalmi dala (Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara)  

Zeng az énekszó, Párizs népe, Párizs népe….  Álljon már közénk, az aki bátor…”  

- Hortensie Langé dala (Németh Marika és az MRT Énekkarának női kara)

„Csak a férfi való katonának, katonának, ki meg nem hátrál, mindig támad, hős vitéz, ha jő a vész, a harcban el nem fárad….”

- Pitou belépője (Szabó Miklós)

 „Én szeretem az én Clairette-tem, és erről nincs mit mondani, de van egy művésznő kit ketten tudnak csak meghódítani…”

 

4673   Búbánat 2020-02-03 16:32:42

Kisalföld

1965-11-19 / 273. szám


"Így láttam a 6-os stúdióból"

Amikor  szerdán este nyolc óra előtt gyülekezni kezdett a nyilvános adás közönsége a budapesti rádió üvegtetejű társalgójában, a pagodában, a 6-os stúdióban már minden készen állt a közvetítésre. Elvégezték a próbakonferálást, és a vonalakat még egyszer ellenőrizték. A dobogót, amelyen a mikrofon állt, a televízió egyik szilveszteri műsorszámának díszletei vették körül. Balról a Mátyás pince zenekara, jobbról Norbert Pawlicki együttese foglaltak helyet A figyelmeztető csengetés után kigyulladt a piros lámpa, a bal oldali hangszórón jelentkezett Győr, a jobb oldalin pedig Kapfenberg.

Ernst Hilger, a „Mind a kilenc” rokonszenves osztrák játékvezetője a műsor alatt kétszer vakarta meg a fejét. Először akkor, amikor az első mínusz jelet húzták be Kapfenberg rubrikájába. Másodszor akkor, amikor a végeredményt konferálták. Oka volt rá. Egypontos győzelem után most nyolc ponttal maradtak le vetélkedő partnereink.

A RÁDIÓBAN minden perc számít. Hilger többször mutatta figyelmeztetésként az óráját Fikár Lászlónak, a magyar játékvezetőnek, amikor — szerinte — a fordítás kissé hosszúra sikerült. Mégis, a hallgatóknak úgy tűnt, Hilger beszél többet a mikrofon előtt. Igaz is, neki volt nehezebb a dolga: Fikár Lászlónak elég volt az eredményt röviden bemondani, és hozzátenni: „Győr javára, természetesen”.

Ruttkai Éva és Wolf Neuber két nyelven részleteket adtak elő a Figaró házasságál. Susannának van egy ilyen mondata: „Ne vakard a fejed, daganat nő azon a szép kis homlokodon”. Nagy derültséget keltett a nézők körében, hogy Ruttkai Éva ennél a mondatnál meg is simogatta Neuber homlokát, mert az bizony korántsem mondható kicsinek, erősen magasodik már. — Női olvasóinkat érdekli talán, hogy mindhárom közreműködő művésznő — Házy Erzsébet, Lotte Rysanek és Ruttkai Éva — aranyszínű fémszállal átszőtt ruhában szerepeltek. Bár a rádió minden műsorát alapos és gondos előkészítő munka előz meg, ez az egyezés minden valószínűség szerint a véletlen műve volt.
A közönség a győrieknek szurkolt. Amikor a kapfenbergi zenekar elkezdte játszani a La Palomát, Pawlickiék — éppen a hangszóró alatt ültek — halkan „besegítettek” honfitársaiknak. Az utolsó sorban felállt egy fiatalember, és előreszólt a zenekarnak: „Súgni nem szabad!”

Mindegy. A La Paloma így is, úgy is szépen szólt. Különösen a mi fülünknek, mert hiszen sikeres győri szereplés utolsó akkordja volt. S ez még akkor is jólesik, ha tudjuk, hogy nem az eredmény volt a fontos, hanem egy kellemes, szórakoztató estét szerezni az osztrák és magyar rádióhallgatóknak.

(gárdonyi)

4672   Búbánat 2020-02-02 16:57:40

Egy órával ezelőtt ért véget a DUNA TV-ben a játékfilm sugárzása  (14.25 – 16.00):

Gábor diák

Magyar történelmi zenés film, színes (1955)

Rendezte: Kalmár László

Írta: Babay József

Huszka Jenő Gül baba című operettjének zenéjét átdolgozta Vincze Ottó

Időtartam:95 perc

Házy Erzsébet nem szerepel a filmben, viszont énekel: ő a Veronikát megszemélyesítő Andaházy Margit énekhangja.

Közreműködik: a Forrai Kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Várady László

A főbb szereplők:

Zenthe Ferenc (Gábor diák) - énekhangja: Kenéz Ernő
Sinkovits Imre (Suki Balázs, „Mujkó”) - énekhangja: Melis György
Krencsey Mariann (Leila, Gül Baba lánya) - énekhangja: Gyurkovics Mária
Andaházy Margit (Veronika, Lagos görög lány ) - énekhangja: Házy Erzsébet
Kőmíves Sándor (Gül Baba, a rózsák atyja) - énekhangja: Littasy György
Tompa Sándor (Zülfikár, főeunuch)
Greguss Zoltán (Kucsuk Ali budai pasa) - énekhangja: Losonczy György
Bárdy György (Ali embere)
Mády Szabó Gábor (Budai bíró)

A budai várat a törökök tartják megszállás alatt. A nagyhatalmú Ali pasa Gül baba lányát, a szép Leilát akarja feleségnek a háremébe. Addig is elzárva őrizteti, és csak a csodálatos rózsakertben sétálhat a lány. Ide menekül üldözői elől Gábor diák és barátja, Balázs. Gábor és Leila azonnal egymásba szeretnek, de Ali elfogatja a két magyart, hogy kivégeztesse őket. Úgy tűnik, hiába fog össze a budai polgárság és hiába pusztítja el szeretett rózsáit Gül baba…

 

Ezt a zenés filmet holnap hajnalban ismét sugározza a televízió:

február 3., hétfő,  DUNA World, 2:30-kor

 

4671   Búbánat • előzmény4608 2020-02-01 13:23:31

Kapcs. 4608., 3880.... sorszámok

Kiegészítés

Kisalföld, 1963-11-07 / 261. szám

„ÉJSZAKAI REPÜLÉS”
TV-opera bemutató

Jelentős produkcióval lép a Magyar Televízió nézői elé november 10-én, vasárnap este 20.55 órakor.

A maga műfajában új, nemzetközi viszonylatban is kezdeményező alkotás elsősorban a komoly zene kedvelőinek nyújt különleges élményt.  A tv-opera azonban izgalmas cselekményével feltétlenül leköti az operával csak most ismerkedő hallgató-néző tábort is.

Az opera zeneszerzője, Luigi Dallapiccola 1904-ben Isztriában  született. Tanulmányait Firenzében végezte, majd az ottani konzervatórium tanára lett. Első operája, a Saint-Exupéry Vol de nuif című regénye alapján írt „Éjszakai repülés”  (a regény magyarul is megjelent Egyedül a felhők felett címmel). Ez a mű a humanista, haladó regény magasrendű mondanivalójával és az olasz zenében eddig csak elvétve alkalmazott 12 hangú technika egyéni és szabad használásával járatlan és jó utat nyitott  meg az operatörténetben.

A történet Buenos Airesben játszódik a 30-as években. Riviére igazgató, a nagy repülővállalat vezető tisztviselője irodájában várja a legfrissebb híreket a futárgépekről. Megérkezik a chilei gép, a repülőtér személyzete a leszálló gép fogadására siet. Pellerin pilóta elmeséli veszedelmekkel teli útját és szerencsés menekülése történetét. A pilótával együtt érző Robineau felügyelőt Riviére figyelmezteti, ne éreztesse a beosztottakkal szimpátiáját. Közben az irodában a többi gép rádiójelzéseit várják. Az asuncióni jó hírt küld, a patagóniai gép azonban szörnyű viharba került.
Már nehéz kapcsolatot találni a pilótával, akinek benzinje  a hegyek felett fogytán van.  Fabien felesége megjelenik a repülőtéren, várja férje érkezését, híreit. Számon kéri az igazgatótól: milyen jogon küld másokat ilyen életveszélybe? Az igazgató próbálja nyugtatni a felzaklatott fiatalasszonyt. Közben a rádiós közli a pilóta utolsó üzenetét: még lehelőség van arra, hogy a vihar fölé emelkedjék, de onnan többé nem lehet visszatérni. Megérkezik az asuncióni gép és az emberek előtt világossá válik, hogy Fabien elpusztult. A felelősség Riviére-t terheli. Az igazgató is tisztában van ezzel, mégis útjára indítja menetrend szerint az európai futárgépet. Folytatni kell az éjszakai repüléseket, áldozatok árán is, ez a jövő útja.

Tekintélyes nemzetközi „zsűri" előtt előzetesen levetítették a Magyar Televízió központi székházában az új tv-operát. A budapesti zenei hetek és zenei versenyek alkalmából hazánkban tartózkodó ismert nevű zenekritikusok, világhírű művészek október 21-én zártkörű vetítésen tekintették meg a produkciót.
A jelenlévők közül többen részesei voltak már a Dallapiccola-opera színpadi bemutatóinak, voltak, akik a zenéjét, mások Saint- Exupéry könyvét ismerték. Akik nem értették a magyar szöveget, azoknak is rendkívüli élmény volt. Hasonlót, a jelenlévők egyöntetű véleménye szerint, nyugati televíziók még nem produkáltak. Mindenkit eltöltött az érzés, hogy itt most i valami nagyszerűen új. dolog született, illetve van kialakulóban: megnyíltak az opera széleskörű népszerűsítésének eddig elképzelhetetlen méretű perspektívái a televíziónak mint új technikai eszköznek az opera területére történő behatolásával.

Szereplők: Házy Erzsébet (Fabienné), Ilosfalvy Róbert, Koncz Gábor, Nádas Tibor, Pálffy Endre, Pálos Imre, Radnay György (Riviére igazgató), Simándy József (Pellerin pilóta), Szigeti László, Szőnyi Olga és Várhelyi Endre.

Fordította és vezényel: Blum Tamás.

Km.: MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Rendező: Szinetár Miklós

4670   Búbánat • előzmény4660 2020-01-31 10:11:23

Az Operaház Örökös Tagjának és Mesterművészének legszebb felvételei, valamint a Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert főszereplésével legendássá vált 1966-os előadás hangfelvétele is megjelent a Magyar Állami Operaház gondozásában a magyar kultúra napja alkalmából.

4669   Búbánat 2020-01-30 21:58:53

Kisalföld

1962. március 25.

"Terefere" 

Hétfőn, március 26-án az Országos Rendező Iroda új műsorral lép a győri közönség elé. A Kisfaludy Színházban délután 5 és este 8 órai kezdettel Terefere a Strauss családról címmel operettműsort mutat be. Közreműködik: Bilicsi Tivadar, Sárdy János, Gencsy Sári, Házy Erzsébet, Puskás Sándor, Romhányi József és a Stúdió-zenekar.

4668   Búbánat 2020-01-29 20:45:37

„Az a szép”  - a Dankó Rádió napi sugárzású zenés műsora, melyben 18 és 19 óra között operettmelódiák is hallhatók.

A mai adásban Johann Strauss három operettjéből szólaltak meg részletek, köztük A denevérből is: 

Ifj. Johann Strauss  - Karl Haffner -  Richard Genée – Fischer Sándor:  A denevér

A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1963. december 25., Kossuth Rádió 19.05 –22.00 

Km. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György) 

Eisenstein, Rosalinda, Dr. Blind hármasa, I. felv.: (Szőnyi Ferenc, Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

Eisenstein:

Minden zugprókátor átok!

Ilyen védőt még kilátott?

Ez már botrány, mondhatom!  

Rosalinda, Dr. Blind:

- Nyugalom! – Nyugalom!

Eisenstein:

Nem hogy enyhítést elérne,

sokkal rosszabb lett a vége,

ő az oka, állítom.

[…]

Rosalinda:

Így dühbe jönni kár,

hagyd abba végre már.

Ön tűnjön el, legyen elég,

a vége skandalum lesz még.

[…]

Dr. Blind:

Micsoda hang! Ez még se szép,

ebből elég, megyek is én.

Ez még se szép, ebből elég.

[…]

Rosalinda:

Ön tűnjön el, legyen elég,

a vége skandalum lesz még.

No, csillapodj le, édesem,

ha így ítéltek, hát legyen.

Majd vége lesz e néhány napnak,

Öt napra kell bemenned,  szót sem érdemel.

[…]

Dr. Blind:

Revokálni, apellálni, reklamálni, reparálni,

korrigálni, replikálni, applikálni, komplikálni,

protestálni, likvidálni, referálni, perorálni,

arbitrálni, kriminálni, regisztrálni, vindikálni,

kalkulálni, konkurálni, így fog végül triumfálni!

[…]

- Jelenet , Falke dala és a  II. felvonás fináléja - Rosalinda, Adél, Orlovszky, Dr. Falke, Frank, Eisenstein, Kórus (Házy Erzsébet, László Margit, Kozma Lajos, Melis György, Radnay György, Szőnyi Ferenc, énekkar)

„- Lovag uram, köszöntöm Önt …- Merci, merci, merci! – Lovag úr, márki úr, igyuk ki!... – Egy szót urak, hallgassanak… Mivel a párok itt egymásra leltek,  a vágyban egyek a rokoni lelkek, hadd legyen egy testvéri nagy társaság, ki itt van, legyen egy család…. /- Most minden kézben egy telt pohár, s dalolja együtt mindegyik pár:  Egy család  a sok barát, pertu lesz itt mind a vendég….Most egy csók, s testvérként: dúdoljuk, most egy csók, dúdoljuk,  együtt dúdoljuk…. /- A csókból már elég, keringőre várunk rég. Fel mind vidám táncra, ez megkoronázza a mai kedves szép szupét!  /Táncoljunk már, no táncoljunk már, ezt várja minden pár! /Ó ez az éj, ez a boldogság… /- Testvér, hány óra van, nézd csak meg! Az én órám rosszul jár…/- Egy, kettő, három, négy, öt, hat. Sietek, sietek, hol a kalapom?... /- Ó, ez az éj, ez a boldogság, vágy meg a bor tüze mámort ád, adna az élet is oly sok jót, mint egy órában ád a bor, s a csók!”

4667   Búbánat • előzmény4616 2020-01-28 13:01:52

Házy Erzsébet és Palcsó Sándor a Koldusoperában

/Benjamin Britten - John Gay/

Erkel Színház, 1975

4666   Búbánat 2020-01-28 11:28:27

Kisalföld

1959. június 17.

Opera- és operett est Győrött

Hétfőn délután fél 6 és este fél 9 órai kezdettel „Színe-java” címmel opera- és operett-estet rendez az Országos Rendező Iroda a Kisfaludy Színházban. A műsorban népszerű énekművészek közkedvelt opera- és operettrészleteket adnak elő.
Fellépnek: Házy Erzsébet, Melis György, Petress Zsuzsa, Szabó Miklós, Sennyei Vera, Ráthonyi Róbert és Lórán Lenke énekszámokkal, a zongorát Hajdú Júlia és Vécsey Ernő szólaltatják meg, Hegedűs János konferál


Az ORI műsoros estje a Kisfaludy Színházban
- Hétfőn Színe-java címmel, fővárosi művészek közreműködésével műsoros estet adott az ORI a Kisfaludy Színházban. A műsor telt házat vonzott mind a délutáni, mind az esti előadáson.
A műsorban közkedvelt előadóművészek szerepeltek: Házy Erzsébet, Melis György, Petress Zsuzsa, Szabó Miklós énekelt, Sennyei Vera sanzonokat, Ráthonyi Róbert és Lórán Lenke paródiákat adott elő, Hajdú Júlia és Vécsey Ernő slágerszerzők zongorán kísérték az énekeseket, és saját szerzeményeiket játszották.

A rendezőség érdeme, hogy kitűnő művészeket szólaltatott meg, és aki megnézte a plakátot, amelyen csak a cím és a művészek neve szerepelt, remélhette, hogy jól fog szórakozni. Nem akarunk egy hangzatos című, egyébként azonban nem nagyigényű műsorban kákán csomót keresni, néhány észrevételünket azonban el kell mondanunk.

Házy Erzsébet és Melis György szereplésével a műsor igényesebb része túl hamar befejeződött. A közönség szívesen vett volna még egy-két opera vagy színvonalasabb operettszámot. A kitűnő hangú Petress Zsuzsa előadása élvezetesebbé tette volna az igénytelen dalocskákat, ha egyszerűbben, kevesebb „színészkedéssel” adja elő. Ezt éreztük Sennyei Vera sanzonjainál is. Előadásmódjával még fokozta a dalocskák amúgyis túlzott érzelgősségét.
Szabó Miklós a tőle megszokott kitűnő tudással adta elő énekszámait. Rátonyi Róbert jó szórakozást nyújtott remekül előadott paródiáival és a közönséget is szerepeltető tréfás számmal. Lórán Lenke eredetibb műsorszámmal
nagyobb sikert ért volna el. Dr. Hegedűs János konferálásával nem értünk mindenben egyet. Helyenként az ízléstelenség határát súrolta, és teljesen fölösleges, sőt talán nem is egészen illő közkedvelt és kitűnő művészek szereplésénél sablonos dicsérő jelzők halmozásával jelenteni be a számokat, állandóan tapsra invitálni és hatalmas sikerről áradozni.

/L. L/.

4665   Búbánat 2020-01-27 16:18:52

https://mediaklikk.hu/video/hogy-volt-abraham-pal/

Hogy volt?!  - Ábrahám Pál emlékére, halálának 60. évfordulója alkalmából

2020.01.26.

(51 perc)

„Talán nincs még egy olyan kalandos életű, világhírű operettszerzőnk, mint Ábrahám Pál. A gazdasági világválság idején börtönben ült, mint tőzsdés, később mégis ő volt a berlini színházi élet legünnepeltebb szerzője, de Havannában bárzongoristaként is találkozhattak vele rajongói. Az operett műfaját megújítva sikert sikerre halmozott, de sorsa végül tragikus fordulatot vett. Ezt a kivételes szerzői életutat elevenítjük föl a Hogy volt?! műsorbában, olyan slágerek felidézésével, mint a „Toujour l’amour”, a „Tangolita” vagy a „Kicsike vigyázzon” kezdetűek.”

Archív felvétel-bejátszásokban láthatjuk-hallhatjuk:

Nyári Zoltán, Arany Tamás, Bozsó József,   Galambos Erzsi, Németh Sándor , Zentay Anna, Rátonyi Róbert, Darvas Iván, Szóka Júlia, Kovács Zsuzsa, Szolnoki Tibor, Kalmár Magda, Miller Lajos,  Alfonzó, Psota Irén, Bodrogi Gyula, Lehoczky zsuzsa, Alpár Gitta, Bársony Rózsi, Dénes Oszkár, Tiboldi Mária, Berkes János, Zsadon Andrea, Felföldi Anikó , Házy Erzsébet és Ötvös Csaba  („Toujour L’amour” - 47:12 – 48:15),  Ábrahám Pál vezényel.

4664   macskás 2020-01-26 21:28:51

4664

4663   Búbánat • előzmény74 2020-01-26 19:44:43

Kapcs. 74. sorszám.

"Az évszázad Manonja"

"Böbe"

/RTV Újság, 1990. október)

Dr. Viola György írása

„Egyszerűen csak „Böbe” – így szólították kollégái, rokonai, barátai Házy Erzsébetet, aki több mint két évtizeden át a magyar operajátszás egyik meghatározó egyénisége volt. Rövid idő alatt ’bedolgozta’ magát az operarepertoárba, és a szopránirodalom legjavát magába foglaló ötven-egynéhány szerepe mindegyikében tudott valami újat, valami különlegesen egyénit nyújtani.

A közönség csodálatát nem csupán érzéki szép színű hangjával, gazdag énekkultúrájával és sugárzó szépségével vívta ki, hanem azzal a képességével is, hogy a megformált személyt meglepő, az operaszínpadokon ritkán látható, szokatlan mozgáskultúrával és játékos kedvvel jelenítette meg….

Született primadonna-alkat volt a szó legnemesebb értelmében, s így nemcsak az operák, hanem a klasszikus operettek hősnőjeként is szívet-lelket gyönyörködtető módon parádézott.

Az alig hihető szerepmennyiségből néhány kiemelés: pikáns Adél és meghatóan költői Tatjána, pajkos, csalafinta Norina és tragikus Antónia, szemérmes Zsuzsika és csábos Nedda, felejthetetlen, tüzes Szaffi és méltóságteljes Pamina, reprezentatív Rozalinda és izgalmas hisztérikus Salome.
Egyedülálló és utánozhatatlan Puccini-hősnő. A Bohémélet Mimijeként vagy Pillangókisasszonyként mindenki megkönnyezte. Élete legnagyobb sikerét azonban a Manon Lescaut címszerepében aratta. Ezzel az alakítással érkezett a pályacsúcsra. Nyugodtan állíthatjuk: az évszázad Manonja volt.

Most tizenkét részes sorozat indul tiszteletére, amelyben pályatársai emlékezéseiből sok érdekes epizódot tudhat meg mindenki Házy Erzsébet sokrétű, színes egyéniségéről.

Az Operaház legendás igazgatója, Tóth Aladár mondta valamikor az akkori legnagyobbakról (Gyurkovics Máriáról, Svéd Sándorról, Székely Mihályról): 'Kérek mindenkit, hogy dédelgessük ezeket az énekeseket, mert nagyon nagy művészek!' Házy Erzsébet szeptember 30-én lenne 61 éves, de már nyolc éve nem él. Halottat nem lehet dédelgetni, de emlékét tisztelni igen. Kérek ezért mindenkit: tiszteljék Házy Erzsébet emlékét. mert nagyon nagy művész volt."

4662   smaragd 2020-01-26 07:03:33

Dankó Rádió

A mai műsorban Gyöngy Pál, De Fries Károly, Erdélyi Mihály és Lajtai Lajos műveiből válogatott archív felvételeket Nagy Ibolya felelősszerkesztő.

A műsor végén, Farsang idején, a "Komáromi farsang"- ból csendültek fel részletek.

Nagy Ibolya ismertette a daljáték rövid tartalmát és megemlítette, hogy nemrég CD-n is megjelent:

Kemény Egon - Gál György Sándor - Erdődy János: Komáromi farsang

Történik Komáromban, az 1798-as év farsangján

Komáromban, 1798 farsangi bálján Csokonai Vitéz Mihály pártfogója, Fábián Juliánna írónő házában találkozhat szerelmével, Lillával. Csokonai tanítani szeretne, híres költő, de pénztelen, emiatt szóváltásba kerül Lilla apjával, Vajda Péterrel, a gazdag kereskedővel. Ekkor toppan be a bálterembe Lavotta János zeneszerző, hegedűvirtuóz – Csokonai barátja – színtársulata körében. Lavotta magyar dalát Csokonai elénekli, és zenéjére Lillával táncol, ezt látva Vajda Péter haragra gerjed. A költő találkát kér Lillától. Kettesben maradva Kajdács Kelemen fogadójában tervezgetik életüket. Lavotta színészeivel éppen itt szállt meg. Hiányzó társulati tagjai szerepeire Lillát és Csokonait kéri fel. Lilla kedvéért stafírungjáért apja komáromi házához utaznak vissza, ahol Kraxelstumpf óbester éjjeli zenét ad. Lavotta Csokonai szerenádját és a szöktetést készíti elő: jelmezbe öltözött víg komédiásai fondorlatosan leitatják az éjjeli baktert, és a létraállításon szorgoskodnak. Végül lovas szekéren együtt térnek vissza a fogadóba. A két szerelmes első reggelére ébred. Miközben a társulattal generálpróbára készülnek, Lilla dadája gyors esküvőjüket szervezi. Lavotta a paphoz lovagol. Váratlanul Vajda Péter jelenik meg és tanúi előtt, mindenki hallatára végrendelkezik. Ekkor az országúton a csurgói diákok dala hangzik fel – új professzoruknak, Csokonai Vitéz Mihálynak hozzák elnyert kollégiumi katedrája hírét.

Forrás: kemenyegon.hu

Az felvétel a Magyar Rádióban, 1955-ben készült, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.

Lilla – Házy Erzsébet

Csokonai Vitéz Mihály – Ilosfalvy Róbert

A most elhangzott daljáték-részletek:

  • Csokonai dala "Sötét lepel borul reánk…" 

(Ilosfalvy Róbert, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

  • Üldözők kara "Gézengúz, léhűtő, imposztor..." 

(Bilicsi Tivadar, Göndöcs József, Hlatky László, Kibédy Ervin, Szabó Ernő, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

  • Lilla és Csokonai kettőse "Az első reggel" 

(Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

  • A nápolyi király dala "Ferdinándusz  büszke nevem..." 

(Fekete Pál, Kishegyi Árpád, Földényi-kórus, Magyar Rádió Szimfonikus  Zenekara)

A program lekonferálásánál Nagy Ibolya felelősszerksztő-műsorvezető kollégái nevében is búcsúzott hallgatóitól, úgy, mint 2012 óta minden nap.

Ezúttal hozzáfűzte: kedves Hallgatóim, tartsanak velem az ismétlésekben is! Viszonthallásra, viszontlátásra!

Kedves Ibolya, reménykedik a Túl az Óperencián című sikeres és közkedvelt műsor hallgatótábora, hogy lesz még folytatás… az eddigieket nagyon szépen köszönjük!

Nagy Ibolya az eltelt hét esztendő alatt több, mint 2555 napon át örvendeztetett meg minket kiváló összeállításaival, amely a mai adással lezárult.

Túl az Óperencián – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

4661   Búbánat 2020-01-24 20:35:32

Házy Erzsébet operettfelvételei közül hármat hallgathattunk meg a Dankó Rádió ma délutáni Az a szép című operettműsorában:

Ábrahám Pál – Heltai Jenő – Harmath Imre: Bál a Savoyban

- Madeleine és Aristid kettőse: "A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet  és Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  (Ez a kettős a Viktória című Ábrahám-operettben is felhangzik betétként)

 - Tangolita belépője: „Az én nevem La bella Tangolita, La Tangolita, di Santa Fé!”  (Házy Erzsébet , MRT Énekkara) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből

Lehár Ferenc: A mosoly országa

Szövegét Victor Léon librettója nyomán írta Ludwig Herzer és Fritz Löhner, fordította: Harsányi Zsolt

Szu Csong és Liza szerelmi kettőse, II. felv. (Szívkettős): „Lótuszvirág ! Érted élek csupán!... /Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd? Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz? És ennyi láz? Ennyi édes gond? Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás?…" (Házy Erzsébet és Simándy József)  - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth Rádió 19.35 – 21.29

4660   Búbánat • előzmény1037 2020-01-23 11:51:32

A z Opera honlapjáról:

Opera „Puccini Itáliája”-évadában kiemelt figyelmet szentelt az olasz szerző ritkán hallható műveinek, aminek köszönhetően csaknem fél évszázad után új rendezésben tért vissza a színház repertoárjára A Nyugat lánya. Az ezt megelőző, mára legendássá vált 1966-os felújítás főszerepeit a színház korabeli álompárja, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert énekelte, míg Rance seriffet az ugyancsak kiváló kvalitásairól ismert Jámbor László alakította. A felvételt, amelyen az Opera együtteseit Erdélyi Miklós dirigálja, az énekesek pedig a színházat is igazgató Nádasdy Kálmán magyar fordítását éneklik, a Magyar Rádió rögzítette Mikó András rendezésének premierjén.

A több mint kétórás zenei anyag most dupla-CD-n jelent meg a Magyar Állami Operaház kiadásában.

4659   Búbánat 2020-01-21 23:17:25

Egy régi televíziós portré:

1972. november 7.  MTV 21.45 - 22.20  Egy este Palcsó Sándorral.

Közreműködik: Érsek Mária (zongoraművész, zenepedagógus), Házy Erzsébet (operaénekes), Gärtner András (ütőhangszeres művész), Maklári József (karnagy), Pál Tamás (karmester), Ruzsonyi Béla (nagybőgőművész) és Ütő Endre (operaénekes)

4658   Búbánat • előzmény4657 2020-01-19 20:01:14

(Lásd a 4654. sorszámnál.)

4657   mazig • előzmény4656 2020-01-19 16:53:04

A képen Házy Erzsébet látható, a kételyeket eloszlatja az1980-as Film Szinház Muzsikában megjelent képek A köpeny próbájáról.

4656   Búbánat • előzmény4655 2020-01-19 15:46:00

Ez igaz: én sem ismerném fel a képről Házyt - ha nem írták volna oda a nevét... - de még így sem tudom beazonosítani őt.

4655   IVA • előzmény4654 2020-01-19 15:40:52

Köszönöm. Én éppen Házy Erzsébet arcélét nem tudom azonosítani, de ismétlem, ez, éppen az erős kontrasztok mentén, nagyon rossz felbontású kép.

4654   Búbánat • előzmény4653 2020-01-19 08:55:52

 Ez a fotó máshol is "előbukkant"; erről írtam  korábban:

Film Színház Muzsika 1980. október 11. keltezésű 41. számának 12. oldalán megtaláltam Dalos László cikkét a közelgő felújításról: „Együtt a három egyfelvonásos – a Triptichon elé”. Három fotót is leközöl a lap, melyek a próbán készültek. A képeken a szereplők jelmezben láthatók. Az egyik fotó mellett ott a felirat: „Szarka néni ábrándozik a kis házikóról. Szarka néni – Házy Erzsébet, Georgette – Zempléni Mária.” A képen jól kivehető az egymás mellett álló két művésznő, Házy profilból, míg Zempléni szemből látható, amint együtt énekelnek. Házyn szemüveg, ami inkább álarc-féle, fején kerek sapka, alágyűrve a haja, sötét ruhában, kezében egy botfélét tart.

4653   IVA • előzmény4652 2020-01-19 05:43:06

Egy másik tévedés vagy képcsere lehetősége lenne, ha ezt a fotót A köpeny 1996. március 31-i felújítása másodpremierje (vagy annak próbája) megörökítéseként vélelmeznénk, amikor újból Zempléni Mária énekelte Georgette-et és a hosszú, szőke hajú Csengery Adrienne Szarka nénit. De Csengery nemigen volt ennyire világos hajszínű, óriási szemüvegkeretet pedig jellegzetesen Házy viselt.
Mindenesetre gyalázatos igénytelenség, hogy az OSZMI 40 év alatt nem pontosította a kép készültének alkalmát, és ilyen minőségű képet szolgáltat a nyilvánosságnak, az utókornak.

4652   Búbánat 2020-01-18 13:38:55

Ha a képen valóban Házy Erzsébet látható - Zempléni Mária mellett, úgy az OSZMI fotóján a jelenetkép A köpenyből még a próbán készült. A Puccini egyfelvonásos operájának Erkel Színházi bemutatóján Házy Erzsébet nem énekelt, mert időközben visszaadta a szerepet. 

(Ha eljátszotta volna "Szarka nénit" , az lett volna utolsó - új - színpadi szerepe, bemutatója Házy Erzsébetnek az Operában.)

Köpeny, A

 

Társulat :

Magyar Állami Operaház

Színház :

Erkel Színház

Bemutató dátuma :

1980.10.18

Rendező :

Békés András

Szereplők, személyek :

Házy Erzsébet; Zempléni Mária

Fényképész neve :

Mönich Géza

Leltári szám:

2017.396.2.

 

4651   Búbánat 2020-01-16 23:27:40

"Az a szép" rádiós műsor első része tartalmaz operettmelódiákat és más műfajú zenéket (musical- és operarészletet,  tánczenét, sanzont stb.), míg a második egy óra csak nótaszó. 

A Dankó Rádió délután 6 és 7 óra között sugározza az „operett”-blokkot, amit a(z ebben az időintervallumban)  megszűnt Túl az Óperencián műsortartalmához, színvonalához képest visszafejlődésnek tartok.  Nincs se sava, se borsa. A műsorvezető Erdélyi Klaudia egyszerűen beolvassa, hogy mi lesz a következő zeneszám, kik a szerzők és előadók (karmestert, zenekart vagy más adatokat a felvételről nem említ) . Ennyi.

Most hogy  meghallgattam az új „vegyes felvágott” műsort a rádióban, azt tapasztalom, hogy több zeneszám fér a műsoridőbe – ez érthető, hiszen  elmarad/megszűnt  a hét éven át megszokott és megkedvelt, neves művészekkel-alkotókkal folytatott beszélgetések sora a stúdióban.

A mai adásban hallhattuk Frankó Tünde, Miklósa Erika, Szinetár Dóra, Szóka Júlia, Záray Márta, Dolhai Attila, Vámosi János és mások dalfelvétele mellett két nagy kedvencem, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  varázslatos szép énekét:

Lehár Ferenc: Cigányszerelem

1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)

Librettó: Alfred Maria Willner és Robert Bodanzky

Fordította: Gábor Andor

Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás - 1964

Dragotin, román földbirtokos – Radnai György

Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet

Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert


 - Zórika és Józsi kettőse az I. felvonásból – „Ott túl a kék hegy ormán…”  (Házy, Ilosfalvy)

- Józsi dala: „Forr a vérem…/Messze hív a nagyvilág…” (Ilosfalvy)

 

Lehár Ferenc – magyar szöveg Mérey Adolf: A víg özvegy Vilja-dal (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutató: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27. 

 „Az otthon hangja visszatér, hadd mondjak el egy szép mesét. Egy tündérlányról szól ekképp, Viljának hívja őt a nép. Élt egyszer egy Vilja, egy tündéri lény, meglátta az erdőn egy ifjú legény. Csak nézte, csak nézte és úgy megörül, hogy lángokat érez a szíve körül. Remegett a lány előtt, csak bámulta a tündérnőt. Sóvárgott. Vágyakozva kérte őt: /Vilja, ó, Vilja, te szép és csodás! Légy az enyém, soha el nem bocsáss! Üdvözítő csókod a sírba temet, néked adom éltemet…”

4650   Búbánat 2020-01-15 11:41:38

Házy Erzsébet és Simándy József  Leoncavallo Bajazzók  című operájának 1967-es előadásán az Erkel Színházban.

/Operaház fotóarchívuma/

4649   Búbánat • előzmény14 2020-01-14 09:58:11

Kapcs 14. sorszám

KIEGÉSZÍTÉS

Magyar Hírlap

1982-11-25 / 277. szám

Elhunyt Házy Erzsébet

A Művelődésügyi  Minisztérium és a Magyar Állami Operaház közli, hogy szerdán, rövid szenvedés után, 53 éves korában elhunyt Házy Erzsébet Kossuth-díjas, kiváló művész, az Operaház magánénekesnöje. Temetéséről később intézkednek.
*
Ha kilépett a színpadra, megtelt lényével a játéktér. Az a fajta művész volt, akiről azt szoktuk mondani: légköre van. S ez volt Házy Erzsébet sok évtizedes pályafutásának, hazai és külföldi sikersorozatának legfőbb titka. Az a bizonyos, aligha elemezhető képesség volt a birtokában, amelynek segítségével egy nagy színész- vagy énekesegyéniség nem átéli a szerepet, hanem azonosul vele.
Es Házy Erzsébet számára ebben a vonatkozásban nem léteztek korlátok. Éppúgy nagyszerű alakítást nyújtott a Figaró házassága Cherubinjának fiús bájával. mint a Manon Lescaut forró érzékiségével, a Varázsfuvola Paminájának vagy az Anyegin Tatjánájának szűziességével, a Bajazzók Neddájának vagy a Mahagonny Jennyiének közönségességével. Univerzális művész volt. s ebbe az univerzalitásba beletartozott a modern világ is. Éveken át Házy Erzsébet nélkül elképzelhetetlen volt új magyar opera színrevitele: ö volt Szokolay Vérnászának, Hamletjének és Sámsonjának, Mihály Együtt és egyedüljének, Petrovics Bűn és bűnhődésének, Ránki Ember tragédiájának női főszereplője.
Nem egy esetben egyenesen az ő „méretére” íródtak ezek a szerepek.
Nemcsak hangja és színészi készsége révén tűnt fel már bemutatkozásakor. Gyönyörű színpadi jelenség volt s ezért szívesen látott vendége lett filmeknek és operett-előadásoknak is. Ez is hozzátartozott művészi palettájához: nem volt számára műfaji különbség, nem ismerte a könnyűzene megvetését.
Művészi alakításaiért Liszt-díjat, Kossuth-díjat, érdemes-, majd kiváló művészi címet kapott.
Ám e kitüntetéseknél sokkal nagyobb jutalom volt számára a közönség osztatlan s mindenkori lelkesedése. Ha valakiről, Házy Erzsébetről el lehet mondani: halálával aligha pótolható veszteség érte a magyar operajátszást.

VP (=Várnai Péter)

 

(Megjegyzés: az előzményben olvasható "Böbe"  névemlítést nem szeretem, talán csak egyszer használtam és írtam így le, akkor és ott...)

4648   Búbánat 2020-01-12 17:13:31
Vas Népe
1981-04-10 / 84. szám

Népszerű dallamok címmel ad műsort Házy Erzsébet Kossuth-díjas, érdemes művész és Ötvös Csaba Liszt-díjas, mindketten az Állami Operaház magánénekesei 11-én, szombaton este fél 8-kor Szombathelyen, a Dési Huber István Általános Iskola aulájában, este 10-kor pedig a Megyei Művelődési és Ifjúsági Központ Vigadóján.

4647   Búbánat 2020-01-11 14:45:03

Vas Népe

1979-09-28 / 227. szám

1974-ben az UNESCO Zenei Világnappá nyilvánította október 1-jét. E napon világszerte rendeznek hangversenyeket, zenei programokkal sokszínűen méltatják a zeneművészet jelentőségét, korunkban betöltött fontos szerepét.

 Szombathelyen is hagyománnyá vált a Zenei Világnap megünneplése.

Október 1-jén, hétfőn este fél 8 órakor Donizetti Don Pasquale című vígoperájának keresztmetszetét játsszák a Szombathelyi Szimfonikusok

A Bartók Teremben megrendezésre kerülő előadásán a zenekart Petró János vezényli.

Az est közreműködői: Házy Erzsébet, Gregor József, Ötvös Csaba és Réti Csaba énekművészek.

Donizetti vígoperájának keresztmetszet előadása előtt Békefi Antal tanszékvezető főiskolai tanár mond rövid bevezetőt.

A Zenei Világnapra való tekintettel az előadásra a belépés díjtalan.

 

Búbánat: Békefi Antal (zeneszerző, zeneíró, karnagy, kántor, pedagógus.)

4646   Búbánat 2020-01-08 12:11:40

Vas Népe

1978-12-29 / 305. szám

Vidám szilveszteri gálaest a Bartók Teremben – két előadásban

December 29-én, pénteken és 30-án, szombaton este fél 8 órai kezdettel tartja vidám szilveszteri hangversenyét a Szombathelyi Szimfonikus Zenekar.

Az előadáson közreműködnek: Házy Erzsébet, Mészöly Katalin, Horváth Bálint, Ötvös Csaba és Rozsos István, az Állami Operaház énekművészei, valamint Csernus Mariann színművész, a Nemzeti Színház tagja.


A szombathelyi szimfonikusokat Petró János vezényli.

A gálaest műsorközlői: Tamási Eszter és Kopeczky Lajos, a Televízió népszerű munkatársai.

4645   Búbánat 2020-01-06 17:25:14
Vas Népe
1977-02-18 / 41. szám

„Hangverseny a képtárépítés javára”

Február 20-án, vasárnap délelőtt fél 11-kor Szombathelyen, a Bartók Teremben, este 7-kor pedig Kőszegen a vár lovagtermében hangversenyt ad a Szombathelyi Szimfonikus Zenekar Petró János vezényletével a képtárépítés javára.

A koncerten közreműködik Házy Erzsébet és Bende Zsolt, az Állami Operaház két művésze (képünkön).

Az operettműsorban  J. Strauss, Lehár Ferenc,  Kálmán Imre, Huszka Jenő és  Karl Millöcker darabjaiból csendülnek fel részletek.

Összekötő szöveget mond Kovács P. József.

4644   Búbánat 2020-01-05 14:07:57

Vas Népe

1990-06-20 / 143. szám
/Szakály Éva/

„A katonamuzsikusnak is dalból van a lelke"

Farkas István ezredes, a Határőrség Központi Zenekarának volt karnagya. Érdemes művész meséli:

Feledhetetlen a felsőszölnöki  (Vas megye) eset az ötvenes évekből:

— A hangversenyt hétre hirdették meg. Kérdezem az elnököt, hol muzsikálunk? „Hát itt, az úton” — mondta. Vártuk, mikor kezdhetünk. Először jöttek a tehenek, aztán a disznók, aztán meg kellett várni a fejést. De estére a kisgyermektől az öregekig mindenki eljött! Házy Erzsébet énekelt. Valamennyiünk számára hatalmas élmény volt ez a koncert...

4643   Búbánat • előzmény4642 2020-01-03 14:54:18

Kapcs. 4642. sorszámhoz

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő

Henri Meilhac és Ludovic Halévy librettója nyomán a szöveget magyarra fordította, és a rádióra alkalmazta: Romhányi József.

Magyar nyelvű teljes stúdiófelvétel - prózai dialógusokkal együtt először 1970. augusztus 19-én, a Kossuth Rádióban hangzott el a Rádió Dalszínházának bemutatójaként  (20.07 – 23.04 óra), de a darab ének-zenei hangfelvételére már két évvel korábban  sor került: Albert István összekötőszövegével – keresztmetszet formájában  - 1968. november 20-án bemutatta a Petőfi Rádió (10.00 és 11.17 óra között). 

- A nagyhercegnő és Fritz kettőse a II. felvonásból (Házy Erzsébet és Réti József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)
 

Nagyhercegnő:
- A férj ezt mondta nékem, kérlek, 
Mondd néki el azt, amit érzek! 

Fritz: 
-De mit?

Nagyhercegnő: 
- Amit itt látsz…
Mondd el azt, hogy kellemes és megnyerő.
Mondd el azt, hogy bódító férfi…
Mondd el azt, mennyit tudna itt még hódítani!...
És győzni néha többet ér, 
Ha ezt közvetíti a vágya. Ó! 
Mondd el azt, hogy megláttam vágyait.
Mondd el azt, hogy mindenem lángol.
Mondd el azt, hogy így hatott rám a zsivány, 
Pedig nem vagyok ám én fából. Ó!

Jaj, nincs nyugtom, percnyi sem, 
Csak szenvedek nappal és éjjel!
Csak álmodom róla szüntelen, 
És nem adom reményem, mégsem. Ó!

Mondd el azt, ha kerülni fog: meghalok!
Mondd el azt, hogy várok rá végig!
Mondd el azt, hogy adjon vigaszt!
Mondd el azt néki: vágyom, itt vagyok én is!

Nos, hát! Nos, hát, most mit válaszol nekem?

Fritz: 
- Sorsom dől el ezen! 
Nagy gond: igen vagy nem? 
Nagy gond: igen vagy nem? 

Nagyhercegnő:
- Mit mondd? Mit mondd? Nincs rosszabb, mint a kétség! 
Mit mondd? Döntse el, hogy sorsa mit hív!
Mit mondd? Mit mondd? Mit mondd? Nos, hát?

Fritz:
- Mondja azt, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
-Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Ez mind szép volna, csak azt kéne tudnom, 
Hogy miről van itt szó? Miről volna a szó? 
Az ördög engem örök tűzbe dugjon, 
Ha tudom, milyen sóvárgó..,

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Nos, hát…

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Mondja még, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó… Most érti már? 

Fritz:
- Ez tehát a szó…

Nagyhercegnő:
- Én vagyok ő….

Fritz:
- Ez érthető…

 

Nagy Ibolya:  Házy Erzsébetnek egy szintén ikonikus szerepével, a Pompadourral megyünk tovább, és azzal a dallal, amiben én magam is megismertem mint operettprimadonnát, mert az én korosztályomra nagy hatással volt az ő műfaji sokszínűsége és varázsa, szépsége és fantasztikus színésznői képessége.  

 

Leo Fall – magyar szöveg Harsányi Zsolt – Innocent Vince Ernő: Pompadour

Km. az  MRT Szimfonikus Zenekara.

Vezényel: Bródy Tamás

 A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1967. szeptember 9., Kossuth Rádió, 20.31-22.00

- Madame Pompadour belépője, I. felv. (Házy Erzsébet, km. Koltay Valéria)

„- Ma érzek itt magamban valamit, ami nyugtalanít! Oly furcsa ez, olyan izgató, mi biztató! A vérem úgy bizsereg, tenyerem viszket, oly ideges vagyok, hogy széttörnék mindent! És hogyha még ez sem elég, lesz valami más is, adja az ég!  Hej-haj! Hej-haj! /- Hej, ha kezembe kapnék egy férfit, egy férfit, de igazit ám! Szinte gondolni sem merem végig, oly forró, oly vad a szám! Lázas csók, mely izzóan ég, elkábító, az volna jó! Jaj, ha egyet ma kaphatnék! Mi lenne itt ma még, mi lenne itt ma még, mi lenne itt ma még!...”

- Pompadour és René kettőse, I. felv.  (Házy Erzsébet és Korondy György)

„- Drága kincsem! Van egy utca, hol ismerős nincsen. Ott egy eldugott kis szobát vettem. Olyan boldogok lennénk ott ketten, önfeledten. /- Ejnye, hallod, a szerelmet kissé gyorsan vallod! ….. / - Finom büfé és kettőnkre terített asztal….finom pezsgő és egy úr, aki forrón marasztal… Könnyed lángolás, gáláns  táncolás, az ablakon függöny,  odakint vaksötét… Ez nem rossz, ezt meg fogom gondolni még, ezt meg fogom gondolni még!... Az van benne, hogy a vérem az túl forró lenne! Azért előbb csak esküdni tessék, csókot feledve, hogy más ne essék, csak tisztesség! /- Esküdnék én! De hisz megszegem úgyis a végén, ilyen esküt meg nem szegni nem mer értelemmel felruházott férfiember! Finom büfé és kettőnkre terített asztal….finom pezsgő s egy úr, aki forrón marasztal… könnyed lángolás, gáláns táncolás,  az ablakon függöny,  odakint vaksötét, ez nem rossz, ezt meg fogom gondolni még, ezt meg fogod gondolni még!... Mondd meg, hogy hívnak? …Kérlek, mondd már, na, mondd meg, hogy hívnak!? / - Jeanne. /- Jeanne, te imádott tündéri lány! /- Majd csak kettesben, tán, megcsókolhatsz, babám.”

- Az I. felvonás fináléja (Házy Erzsébet,  Koltay Valéria, Korondy György, Palcsó Sándor, Katona Lajos, Nádas Tibor, az MRT Énekkara)

„[…]  - Kedvesem! - Menekülj!  - De veled csak! – Itt a vég! A katonaság…- És ha látnak?...-  Ha hű szerelmet érzel, vár  mi ránk a nagyvilág!....Ha nem mered megtenni, ó mondd, mit tennél  Mert valamit merni csak úgy lehet merni, hogyha a szíved enyém… - Calicot éljen, bölcs királyunk!... - Rataplan, rataplan, rataplan! A büszke gárda jő!.Királyunk büszkesége… - De szép, de megható! Hohó!... - A pom-Pom- pom-Pompadour! Akárkinek le - ha-ha-ha! akárkinek leánya, de rettentő nagy ha-ha-ha! – de rettentő nagy dáma. A pom-pom-pom-Pompadour, a pompa-Pompadour, a Pompadour!... – Állj! Mindenki itt marad!  - Az őrség!... - Madame, a gárdacsapat!   - A kabátomat, a kalapomat!...- Éjre jár az óra!... - Pompadour, személyesen! - Itt valaki elrejtőzött!  Szökésben, elbújt a kárpit mögött! Most itt van! … - Mi ez itt? – Ez ő, Pompadour! – Te vagy?!... - Csitt! - Na végre most megértem, miért kellettem magának?!  -  Vigyázz, hogy mit beszélsz!  ....- Ez volt az ok!  - Vakmerő!... - De ostoba vagyok!.., - Vigyétek őt el börtönbe!.. – Nem ilyen enyhén büntetek. Másra ítélem!  - Egy versre…- Meg ne lássalak többet! Isten veled! – Jeanne, ha jól megértelek, ezt a büntetést boldogan elviselem!… - Hej, ha kezembe kapnék egy férfit, egy férfit, de igazit ám! Szinte gondolni sem merem végig, oly forró, oly vad a szám!. – Téged szolgállak, hű szívem! Tűzön-vízen!...  És a gárdában zubbonyban kitüntetem magam!... - Vivát! Vivát!”

4642   Búbánat 2020-01-03 14:46:43

Túl az Óperencián Vásáry Tamással - 1. hét

Dankó Rádió: A december 30. és január 5. közötti adások tartalmából.

Vásáry Tamás, a Nemzet Művésze címmel kitüntetett, Kossuth-díjas zongoraművész, karmester a vendége Nagy Ibolyának a Dankó Rádióban.

 A „Túl az Óperencián” adásának felelősszerkesztő-műsorvezetője a mai adás elején Házy Erzsébettel való kapcsolatáról  is kérdezte a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarának örökös tiszteletbeli főzeneigazgatóját:

Vásáry Tamás kissé csapongóan emlékezve meséli el az ötvenes évek első felében Házy Erzsébethez fűződő reménytelen szerelmének történetét.  - Erre az időszakra esik Vásáry családjának Budapestről való kitelepítése és Házyval együtt részvétele az 1953-as bukaresti VIT-en (Világifjúsági Találkozó).

Vásáry Tamás: „…láttam a fotóját az újságban. Rögtön beleszerettem… Emlékszem, gyönyörű volt, beléptem a stúdióba, életben akkor láttam először. És akkor tudtam, hogy nekem rögtön, oda kell menni hozzá, mert ha nem mozdulok meg… sóbálvánnyá váltam ott persze… hihetetlen módon beleszerettem, és akkor onnantól kezdve drukkoltam végig, hogy őt is kiküldjék, mint énekest. És hát ki is küldték… és méghozzá egy vagonban mentünk ki valami kétezer magyar közé. Úgyhogy még ki se értünk Magyarország határán túlra, már a karjaimban volt, és hát ottan nem győztem neki, ugye, udvarolni. Megvolt beszélve Erzsivel, hogy hazamegyünk, és ő elválik, és lényeg az, hogy nem vált el és én meg haldoklottam, mert ő azt várta volna, hogy én forszírozzam hogy elváljon. Én meg azt vártam volna, hogy ő magától váljon el… Kodály megtudta, hogy én el akarom venni, megkérte Tóth Aladárt, hogy segítsen valami lakáshoz jutni, kell lakás, mert nem lakhatunk egy szobában a szüleimmel. (Azt is a Kodály intézte el, hogy a kitelepítésből visszajöhessenek…)  És akkor én kínlódtam, mint káposzta hús nélkül… De nem jött el velem, ahogy meg volt beszélve és azt hittem, játszik velem, és csak sokkal később jöttem rá, hogy nem játszott..”

Közbevetőleg – ugorva időben - tizenhét évvel később Vásáry Tamás első felesége – Ildikó – felhívja férje figyelmét egy pesti műsorfüzetben ajánlott esti programra: „Találkozás a sztárral” – Házy Erzsébet  nevével hirdetik és egy filmjét is levetítik: „A gerolsteini kaland” – abból az időből, mikor udvarolt Házynak és el akarta venni feleségül.

Vásáry Tamás: „… tehát egyszerre láttam azt az Erzsit, aki lett tizenhét év után, és azt az Erzsit, akibe én beleszerettem! És amikor lejátszották, mondom, hát akkor bemegyek az Erzsihez gratulálni, azt mondja (Ildikó), ez a ti dolgotok, majd utána találkozunk. Bemegyek a szobába, és ott van Erzsi, aki nagyon megváltozott: nagyon kemények lettek a vonásai, és akkor ott volt az akkor férjjelöltje, egy fiatalember, meg a testvére, nagyon rövidlátó volt és mondom neki: Vásáry Tamás vagyok. – Jaj, Tomika, Te vagy?! Hát hallom, hogy megnősültél.  - És akkor beszélgetünk, hogy akkor most össze kell jönni, mert hogy addig mindenkivel találkoztam már, amikor az emigrációból hazajöttem, ő vele nem, ez volt az első alkalom. És beszélgetünk, majd elköszönök tőle, kijövök, és valamit bevittek, de nyitva maradt az ajtó, és ahogy megyek a folyosón át, ezt hallom ki, Házy mondja testvérének és férjének: - na, látjátok, ez volt életem nagy szerelme. Akkor tudtam meg, én addig azt hittem, játszik velem…

Az elbeszélés fonalát újra felvéve, Vásáry Tamás: - Na akkor, jött Kodály, megtudta, hogy Erzsit el akarom venni feleségül és szólt Tóth Aladárnak. Én akkor jöttem vissza a Szovjetunióból, és természetesen mentem hozzá beszámolni. Bemegyek a szobába, ott ül a zongora előtt egy forgószéken, de őt nem érdekelte a beszámoló, ezt mondta: - … inkább beszéljen a nősülésről; szó sem lehet róla addig, amíg nem beszél legalább négy idegen nyelvet.  Ezt mondta, de nem tántorított el – ez volt télen -, és akkor nyárig én kínlódtam, és akkor elhatároztam, hogy ennek véget kell szakítani, és tényleg szakítottam vele (Házyval). Akkor már úgysem lett volna semmi, nem mentem már el vele találkozni. És emlékszem, közben meggondolhatta valahogy megát, mert Operából egyszerre jöttünk el egy előadásról, ahol ő csak az operisták páholyában volt. És jött Tamássy Évával, és a Falstaffot adták, és azt mondja Házy: - Ez a világ mily furcsa, mert most már én külön lakok. Tehát, úgy látszik, elvált, de én akkor már nem akartam vele lenni, mondom azt hittem, csak játszik velem.  Kodállyal történt beszélgetést követő nyáron szakítottam Erzsivel. De persze halál szerelmes maradtam továbbra is, csak láttam, rámegy a bőröm, és akkor valami húszoldalas levélben leírtam Kodálynak a nagy bánatom. Kapok tőle válasz gyanánt egy postai levelezőlapot, amin ez van: „Tanulja meg Schumann Ich grolle nicht dalát – németül és minden hangnemben!”  Mondom, Kodály rendelete az parancs…Hát megvettek a kottát, nem volt meg, és olyan zokogó görcs fogott el, amit én leírtam húsz oldalban, amit ő megértett, hát ebben a rövid kis egyperces dalban benne volt. Az egész zeneirodalomból kiválasztotta azt a zenét. …és egy ilyen professzoros álarc mögé rejtette az érzéseit. Soha semmi érzelgősség nem volt benne. És emlékszem rá, mikor már megtudta, hogy tényleg az Erzsinek udvarolok, ugyanakkor ő ezzel el is játszott, hogy egy kicsit fogadott fia voltam. Mert ugyanakkor trükköt is csinált velem.  Például egy alkalommal megyek hozzá, ezalatt az időszak alatt, azt mondja nekem: - Csukja be a szemét!  Becsukom a szemem és egyszerre csak valamilyen papír van a szájamnál.  Kinyitom a szemem, és a Színházi magazint nyomta oda, amin Erzsi volt! Egy ilyen nagyon lenge öltözetben. Hát ilyet! Képzelje el!”

 

Ezt a műsort a Dankó Rádióban ma délután hat és hét óra között ismét meghallgathatjuk.  (Házy Erzsébet Jacques Offenbach A gerolsteini nagyhercegnő és Leo Fall Pompadour című operettek  rádiófelvételének részleteiben énekel, az adás végén Liszt Ferenc Magyar fantázia című darabja csendül fel: Vásáry Tamás játszik zongorán és vezényli a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát (koncert felvétel).

4641   IVA • előzmény4639 2020-01-03 05:25:24

Köszönöm a megerősítést!

4640   Búbánat 2020-01-02 12:14:14

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró

Szilveszterkor  (kedden) sugározta a teljes operettet a Bartók Rádió (19.30 – 21.35), előtte  a Prológ vezette fel e stúdiófelvételt - a mikrofonnál: László Ferenc.  Szerkesztő: Katona Márta

A rádió hangtárából visszahallgatható az alábbi linkeken:

https://mediaklikk.hu/radio-lejatszo-bartok/?date=2019-12-31_19-00-00&enddate=2019-12-31_19-30-00&ch=mr3

 

https://mediaklikk.hu/radio-lejatszo-bartok/?date=2019-12-31_19-30-00&enddate=2019-12-31_21-46-00&ch=mr3

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró

Az operett magyar nyelvű rádiófelvétele

Három felvonás, két részben

A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió 18.50 – 21.20. (közben szünet: 19.56-20.20 mese, hírek, jegyzet)

- az elektronikus műsorújságban téves adat a stúdiófelvétel időpontjaként megadott 1980. év! (elgépelés lehet - de ez sem mentség Bősze Ádámnak,  (zenei antikvárius, a Bartók Rádió műsorvezetője) aki nem ügyelve erre,  simán beolvassa ezt a rossz dátumot is a felkonferáláskor.)

A dalmű szövegét – Jókai Mór kisregénye nyomán – Ignaz Schnitzer írta.

Fordította és rádióra alkalmazta: Szinetár György

A versszövegeket fordította: Fischer Sándor

A zenei rendező: Ruitner Sándor

Rendezte: Solymosi Ottó

Vezényel: Ferencsik János

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Énekkara (karig.: Vajda Cecília) és Szimfonikus Zenekara

Szereposztás:

Barinkay Sándor, száműzött nemes, egykori földbirtokos – Ilosfalvy Róbert (tenor)
Szaffi, cigánylány – Házy Erzsébet (szoprán)
Zsupán Kálmán, gazdag sertéskereskedő – Melis György (bariton)
Arzéna, a lánya - Ágai Karola (szoprán)
Ottokár, a fia – Bartha Alfonz (tenor)
Czipra, cigányasszony – Komlóssy Erzsébet (mezzoszoprán)
Homonnay Péter gróf (más verzióban: Gábor diák, a toborzó huszárjai élén) - Bende Zsolt (bariton)
Gróf Carnero, császári biztos – Lendvay Andor (bariton)
Mirabella, nevelőnő Zsupánnál – Garancsy Márta  (mezzoszoprán)  - a prózai rész: Ladomerszky Margit
Kancellár – Gyenge Árpád (próza)
Sztáni – Gazdag Géza  (próza)
Pali – Bay Gyula (próza)
Ferkó – Garay József  (próza)
Józsi – Kalocsai Ferenc (próza)
Paraszt – Gonda György (próza)
Purdé –Thuri András (próza)
Első gyerek – Kecskédi István  (próza)
Második gyerek – Kéri Júlia (próza)

Narrátor: Seress János

4639   Búbánat • előzmény4638 2020-01-02 12:01:29

Valóban, Mikó András rendező neve nincs leírva ebben a Figaró házassága-kritikában - a cikk  [...] kihagyott részében sem. 

4638   IVA • előzmény4637 2020-01-02 04:22:26

Hacsak a „[…]” helyén nem tért rá ki, érdekes, hogy Fodor Lajos nem nevesítette az „felújítás” rendezőjét, aki nevesen Mikó András volt. De nem is teljeskörű felújításról számol be valójában, hanem „csak” zenei felfrissítésről, összességében részben új betanulásról. Hiszen mindkét szereposztás fontos szereplői már több-kevesebb esztendeje játszották szerepüket.
Mikó már az 1954. április 14-i Erkel Színházi felújítás rendezője is volt, és egyelőre nem tudhatjuk, hogy Fülöp Zoltán díszletéhez és Márk Tivadar jelmezeihez nem Nádasdy Kálmán 1948-as operaházi rendezésének elemeit használták-e fel, amelyeket ugyancsak Fülöp Zoltán és Márk Tivadar terveivel prezentáltak.
Az Esti Hírlapban recenzált „felújítás” Mikó, Fülöp és Márk látványkeretében 1963 őszétől még 1969 nyaráig nagy pályát futott be az Operaházban, mígnem 1969 őszén az Erkel Színházba került, és ott ért meg ugyancsak szép előadásszámot 1976 nyaráig (az 1977. január 21-i, Ferencsik János és Békés András nevével fémjelzett tényleges felújításig). A „méregzöldkék (!) természetfoltokkal súlyosbított környezetet” aligha érezte, értette meg a kritikus. Az az előadás határozottan rokokó látványkörnyezetben tálalta a művet, ami nekem azért is tetszett, mert a pazar elegancia és az arisztokraták fehér parókái csak hangsúlyozták Beaumarchais és Mozart üzenetét, amely szerint a mély emberi érzések, (maga)tartások és megoldókészségek függetlenek a származástól, rangtól, vagyontól. Az okker árnyalatok mögött ragyogó erős azúr égbolt és a mediterrán természet kihívó pompája pedig – gondos világítási effektusokkal – utalt a játék helyszínére, miliőjére, ami ma talán még aktuálisabb lehet, mint az XX. század derekán volt. Hiszen a nagy kékség és az élettel teli természet képei ma a („megfizethető”) boldogság jelképei, noha a földközi-tengeri, távol-keleti és óceáni paradicsomok sajnos nem orvosolják, nem oldják meg a téves választásokat, félrecsúszott magánéleteket és más családi gondokat.
Fodor Lajos kifogása tipikusan azoké a pályatársaié (nem szeretnék itt neveket sorolni), akik az Operaház, az Erkel Színház és más magyar színházak bemutatóit és repertoár-előadásait, ha akarták és ha adtak felkészültségükre, korlátlan alkalommal látogathatták ingyenesen; viszonylag jó helyről számtalanszor élveztehették (pl.) Osváth, Orosz Júlia, Jámbor László, Házy művészetét, követhették fejlődésüket, és időnként kijuthattak nyugati műhelyeket szemlézni is. Érthető, hogy évek-évtizedek alatt unták a változatlan látványkereteket, és hajlamosak voltak felelőtlenül sürgetni az ismeretlen minőségű újat. Arra nemigen gondoltak, hogy az átlagos bérlők és rajongók életében sokkal ritkább, esetleg csak kivételes élmény egy-egy darab olykor mestermű értékű látványa, annak viszontlátása alkalmanként. Nekem pl. csak az 1969-ben kezdődött Erkel színházi szériától adatott meg a Figaro házassága rendszeres látogatása (amikor Marton Éva és Sudlik Mária „tulajdona” lett a Grófné), és nagyon örülök, hogy még elkaptam annak a nem tolakodóan értelmező, nagyszerű színrevitelnek az előadásait.

  
Műsorajánló
Mai ajánlat:
Nincs mai ajánlat
A mai nap
született:
1784 • Louis Spohr, hegedűs († 1859)
1908 • Herbert von Karajan, karmester († 1989)