Bejelentkezés Regisztráció

Richard Strauss


632 Futott Még 2013-03-07 00:02:42 [Válasz erre: 631 macskás 2013-03-06 23:43:22]
Tudod mit, olvass utána. Ezt kimásoltam a bakelitről: "A bakelitfekete színnév kialakulásának története: a Leo Baekeland által feltalált műanyag a feltaláló nevéből márkanév, majd anyagnév lett, és ebből önállósodott a színnév. A bakelitet többféle színben gyártották, de a fekete volt a legelterjedtebb. A hőre keményedő bakelitből soha nem készítettek hanglemezt, mert a rideg, törékeny bakelitbe nem lehet préselni semmit. Az 1920-as években elterjedt, magas, például 78/perc fordulatszámmal lejátszandó gramofonlemezeket először cinklemezből, keménygumiból és sellakból - ami egy trópusi vidéken élő levéltetű, a Laccifer lacca vöröses színű, sűrűn folyó elgyantásodott váladéka - készítették. A későbbi, elektromos erősítésű lemezjátszók normál, majd mikrobarázdás hanglemezei pedig a hőre lágyuló poli-vinil-klorid és a poli-vinil-acetát kopolimerjéből, acetilcellulóz-polivinilkloridból készültek, aminek a márkaneve Vinyl. Magyarországon a CD hanghordozók megjelenése után kezdték „bakelit”-nek nevezni a régi hanglemezeket a magyar műszaki és zenei szlengben. A téves szóhasználat, a metonímia okozója, hogy a vinyl hanglemezek anyaga is fekete és viszonylag kemény, hasonlóan a telefonkészülékek, fogantyúk anyagaként régen jól ismert bakelithez." Na, meg vagy elégedve?

631 macskás 2013-03-06 23:43:22 [Válasz erre: 630 Futott Még 2013-03-06 23:33:09]
Azt írtad, ne irigykedjek a Krauss-féle lemezre:) Igen, Viorica volt Krauss felesége, éneklését nem tudom, lévén nincs meg ez a felvétel. A rendezés engem nem igazán foglalkoztat, és különben is Vásáry André mellett ültem:))), bár ez sem foglalkoztatott valamiért, szóval nekem a zene fontosabb, de ezt számtalanszor leírtam, csak ismételném magam. Nem mondom, az Elektra meg a Mefistofele (by KB) igencsak megfogott. Sümegin meg nem veszünk össze:) Asszem, van kétféle lemez, ami vinyl tleg, talán 78-as a másik, de fogalmam sincs, ez-e az, vagy nem. Háááááát, ez kicsit zavaros, de sebaj!

630 Futott Még 2013-03-06 23:33:09 [Válasz erre: 628 macskás 2013-03-06 22:53:26]
Nem csak a szöveggel. Ő alapította a bécsi újévi koncerteket, meg is kapta a magáét Knappertsbuschtól Bayreuth-ért (operettkarmester). Tény, hogy senki - még Boskowsky sem - nem közelítette meg a Strauss-valcerek dirigálásának nem éppen könnyű területén. Egyébként félreértesz. Nagyon jó az előadás, elsősorban Krauss, másodsorban a kiváló énekesgárda (pl. Hotter) miatt. Ursuleac kilóg a sorból, de - Krauss felesége lévén - abban az időben ezt valahogy másképp ítélték meg. Ráadásul nem is bécsi, hanem müncheni felvételről van szó. Sümegivel kapcsolatban tényleg különbözőképpen gondolkodunk. Én éppen a figurával való teljes azonosulástól voltam oda. Valljuk be, a Bereményi-féle anti-rendezés is hozzájárult ennek a többé-kevésbé újraírt Rózsalovagnak nem egyértelműen átütő sikeréhez (Németországban, oppardon, a Harmadik Birodalomban is sok helyen megbukott anno dazumal). Régi fajta = a LEMEZ, a vinil, papírcimkével és egy kisméretű lukkal a közepén. De ha kell, még tovább magyarázom...

629 macskás 2013-03-06 23:02:59 [Válasz erre: 624 Futott Még 2013-03-06 21:40:09]
Már megint le...va érzem, ó, Efem, magam :(

628 macskás 2013-03-06 22:53:26 [Válasz erre: 624 Futott Még 2013-03-06 21:40:09]
Akkor ez a régi fajta lemez? Biztos más előadást láttunk, Váradi Zitáról tleg csak elismerően beszélhetünk, de Sümegi NEM a straussi szellemben énekelt, bármit mondasz. Szép éneklés, kevés stílusérzék. Ha olyan kiváló lett volna, ő lenne a Capriccióban a Grófnő, nem? Soltész teljesen átlagos volt, a dán szellem fölé BÁRKI toronymagasan emelkedett volna. Figyi, akkor nem jó a Krauss-féle? Azért a nevét csak beírta a zenetörténetbe a szöveggel:)

627 Hangyász 2013-03-06 21:58:45 [Válasz erre: 625 Futott Még 2013-03-06 21:43:56]
Vettem észre. CD-t már nem is jelentetnek meg, csak letölthető fájlokat? Gondolok a BÚS-ra. :O(((

626 Hangyász 2013-03-06 21:57:45 [Válasz erre: 625 Futott Még 2013-03-06 21:43:56]
Nekem meg videón, utóbbi pedig egy barátom padlásán. KÖSZ, majd megnézem, ha elhozom a kazettáimat. (Költözés miatt dekkolnak ott egy halom könyvvel.)

625 Futott Még 2013-03-06 21:43:56 [Válasz erre: 621 Hangyász 2013-03-06 18:18:32]
Bezárt azóta maga a Hungaroton is (az MHV-t egy időben vállalaton belül Miss Haster's Voice-nak hívták). Amiről írtam, - tehát a Fleming-féle párizsi film - nagyrészt rajta van a YouTube-on.

624 Futott Még 2013-03-06 21:40:09 [Válasz erre: 622 macskás 2013-03-06 18:38:46]
A lemez fordulatszáma egy perc alatt (az igazság az, hogy 3 perc alatt fordul százat, ezért tk. 33.333333 stb. a valóságos fordulatszám). Revolution Per Minute = percenkénti forradalom (így is fordítható). Hehehe. Miről beszélsz, az Arab Ellában Sümeghy volt a legjobb (no meg Váradi Zita). Ne haragudj, Soltész toronyként magasodott a dán baritonista fölé, de a többiek sem voltak a helyzet magaslatán. Pedig én a harmadik előadást láttam. Tényleg ne írigyeld, Ursuleac távol van a grófnőségtől, Hausfrau és operetténekesnő egy személyben, olyan glissandókkal, hogy még Huberman is kivághatja a díszlépést.

623 Hangyász 2013-03-06 18:41:35 [Válasz erre: 622 macskás 2013-03-06 18:38:46]
Te csak ne irigykedj!;o)

622 macskás 2013-03-06 18:38:46 [Válasz erre: 620 Futott Még 2013-03-06 17:49:47]
Irigyellek a Krauss-féle miatt! A Sawallisch-féle sztem jó, a hibáival együtt (brácsaszóló a Szextettben, de azon csak röhög az ember), a straussi nyelvezet azért ott van, ha nem is minden pillanatban. Az Arabellában ezt hiányoltam a címszereplőnél, no és a karmestertől. És akkor nem is kell ecsetelnem, ki lett volna a dirigens eredetileg! De mi az az 33rpm???????

621 Hangyász 2013-03-06 18:18:32 [Válasz erre: 620 Futott Még 2013-03-06 17:49:47]
Szegény ember vízzel főz, avagy ilyen a magyar kereskedelem. Még a MOM Parkban működött, jó ideje bezárt Hungaroton boltban bukkantam rá.

620 Futott Még 2013-03-06 17:49:47
Ne haragudj, bármilyen szép hangja is van, meg sem közelíti Robert Teart, mint figurát. A lényeg, hogy Vakond Úrnak állandóan sírnia és aludnia kell (Tear neve önmagában is másodlagos telitalálat). A Sawallisch-lemez nekem is megvan, még 33rpm-en, az előadást kicsit sietősnek, túlolajozottnak találom, ha nem is sterilnek. És ez az a felvétel, amelyben már nem játszhatta a Holdfény-zenét Dennis Brain. Mindent összevéve: valamiért a Krauss-féle előadást (1953, München) érzem a legautentikusabbnak, persze, lehet, hogy csak azért, mert ismerem a mű keletkezéstörténetét. Ott viszont Ursuleac a leggyengébb láncszem, rettenetesen kifárad a végére.

619 Hangyász 2013-03-06 14:13:17 [Válasz erre: 618 Futott Még 2013-03-05 22:38:44]
Az EMI Sawallisch vezényelte felvétele, amely nekem a Great Recordings of the Century sorozatban van meg. Monsieur Taupe szerepét Rudolf christ alakítja.

618 Futott Még 2013-03-05 22:38:44 [Válasz erre: 617 Hangyász 2013-03-04 20:16:05]
Milyen felvételről?

617 Hangyász 2013-03-04 20:16:05 [Válasz erre: 613 Futott Még 2013-03-04 16:25:07]
No, akkor most nagyon figyelmesen meghallgatom e marconán férfias agg jelenetét.

616 macskás 2013-03-04 19:34:26 [Válasz erre: 615 Futott Még 2013-03-04 19:20:41]
Ezt hívják nightmare-nek?:) Én simán alszom (aludnék) bármilyen aszimmetrikus ritmusra:)) Persze ez enyhén szólva eufemisztikus volt, mert a zenére rögtön fölébredek.

615 Futott Még 2013-03-04 19:20:41 [Válasz erre: 614 macskás 2013-03-04 18:04:37]
Viszont képes 7/8-ban aludni is, ami nem semmi!

614 macskás 2013-03-04 18:04:37 [Válasz erre: 613 Futott Még 2013-03-04 16:25:07]
Akkor csak kicsit sántít:) De gonosz voltam:))

613 Futott Még 2013-03-04 16:25:07 [Válasz erre: 612 Hangyász 2013-03-04 11:42:26]
Negyven év operakomponálás és színházi tapasztalat után már csak van olyan ügyes, hogy telibe találja a kisöreg alakját - persze a 7/8 is segít ebben, de azt is ki kellett találni.

612 Hangyász 2013-03-04 11:42:26
Monsieur Taupe alakja felejthetetlen öreg kollégámat idézi fel, aki zenével is foglalkozott, sőt. Mióta ismerem a Capricciót, azon tanakodom, hogy a csudába találta így telibe Strauss és Krauss a kisöreg alakját. (Korábban meg azon, mennyire hasonlít rá a Micimackóból Füles egyénisége.)

611 Hangyász 2013-03-04 11:39:46
Minden szellemessége mellett némileg lufihámozásnak tekintem a Capricciót. Érdekes, hogy a legborzalmasabb világégés közepette keletkezett, illetve íródott EZZEL A TÉMÁVAL. Eljátszadoztam azzal a gondolattal is, mi történik másnap 11 órakor a könyvtárban, illetve miről társalognak majd hőseink az (angliai, németországi) emigrációjukban, netán a kordéra várva, amely a Place Greve-re viszi őket. (WG-nek: Utóbbi egyáltalán nem hehehe.)

610 frushena 2013-03-04 06:40:29
a MET 2013/2014-s évadjában: Richard STRAUSS: DIE FRAU OHNE SCHATTEN Season Premiere: November 7, 2013 Composer: Richard Strauss Libretto: Hugo von Hofmannsthal Conductor: Vladimir Jurowski Production: Herbert Wernicke Set, Costume, and Lighting Designer: Herbert Wernicke The Empress: Anne Schwanewilms*/Meagan Miller* The Dyer's Wife: Christine Goerke The Nurse: Ildikó Komlósi The Emperor: Torsten Kerl Barak: Johan Reuter (November 7, 12, 16 eve, 20, 23 mat, 26) Production a gift of a Managing Director and his wife Revival a gift of Robert L. Turner

609 Héterő 2013-03-03 23:43:10 [Válasz erre: 606 Bambu 2013-03-03 09:04:55]
Ez is ritka eset, hogy kiteszik a teljes, kétnyelvű szövegkönyvet. A MÁO más gyakorlatot követ...

608 Bambu 2013-03-03 16:33:15 [Válasz erre: 607 -zéta- 2013-03-03 09:49:24]
Nagyon köszönöm!

607 -zéta- 2013-03-03 09:49:24 [Válasz erre: 606 Bambu 2013-03-03 09:04:55]
[url]http://richardstraussopera.blogspot.hu/2013/02/richard-strauss-eloszava-muhoz.html;ITT![/url]

606 Bambu 2013-03-03 09:04:55
Elérhető valahol a Capriccio magyar fordítása?

605 Héterő 2013-03-02 23:49:50 [Válasz erre: 604 macskás 2013-03-02 23:43:00]
Talán nem, annyira a mesterének tekintette. Wagnert mindig lehet hallgatni! A közvetítés fülre szuper, nem is szakadt meg - szokás szerint, csak a rendes félmásodperces letöltésgátlás jön be időnként. A mozikban meg tocsognak a vérben.

604 macskás 2013-03-02 23:43:00 [Válasz erre: 603 Héterő 2013-03-02 23:40:29]
Szinte szentségtörés Wagnert hallgatni, és közben Straussról írni:) Milyen a cucc?

603 Héterő 2013-03-02 23:40:29 [Válasz erre: 602 macskás 2013-03-02 23:36:59]
Hatkor kezdődött.

602 macskás 2013-03-02 23:36:59 [Válasz erre: 601 Héterő 2013-03-02 23:34:07]
Most van? épp a dalt kerestem meg a tubuson. előtte volt egy kis Rameau-s elhajlásom, Hippolyte és Aricie, de a Capriccio után nem igazán kötött le.

601 Héterő 2013-03-02 23:34:07 [Válasz erre: 600 macskás 2013-03-02 23:33:08]
A MET-Parsifalt hallgatod?

600 macskás 2013-03-02 23:33:08 [Válasz erre: 597 Futott Még 2013-03-02 23:31:04]
Jó éjt (Schubert dalával)

599 macskás 2013-03-02 23:32:36 [Válasz erre: 596 Héterő 2013-03-02 23:28:55]
valóban nem, csak próbáltam menteni a menthetőt.

598 Héterő 2013-03-02 23:32:35 [Válasz erre: 597 Futott Még 2013-03-02 23:31:04]
Neked is; köszönjük a verseket!

597 Futott Még 2013-03-02 23:31:04
Gyerekek, erre már csak annyit, hogy jó éjt...

596 Héterő 2013-03-02 23:28:55 [Válasz erre: 594 macskás 2013-03-02 23:23:45]
Félek, nem ti az a kön...

595 macskás 2013-03-02 23:24:06 [Válasz erre: 593 Futott Még 2013-03-02 23:20:48]
de kéhlek!

594 macskás 2013-03-02 23:23:45 [Válasz erre: 592 Héterő 2013-03-02 23:18:48]
(Bájteli lányok szembogarában tá titi tá tá tá titi tá tá Csillan a szálló isten: Amor. tá ti ti tá tá tá ti ti tá Szép kebelük halmán van a trónja, tá titi tá tá tá ti ti tá tá De szívükön nem lesz mégsem úr. ti tá ti ti tá tá tá ti tá Asszem

593 Futott Még 2013-03-02 23:20:48
Csináljátok...

592 Héterő 2013-03-02 23:18:48 [Válasz erre: 591 macskás 2013-03-02 23:16:25]
Lehet, hogy az enyém... De felvilágosítasz, ugye?

591 macskás 2013-03-02 23:16:25 [Válasz erre: 590 Héterő 2013-03-02 23:14:42]
:) a sor eleje! Lefárasztotok, komolyan! Az agytevékenységem elég korlátolt:)

590 Héterő 2013-03-02 23:14:42 [Válasz erre: 589 macskás 2013-03-02 23:10:17]
Kiejtve: nel cu-or. még se - múr.

589 macskás 2013-03-02 23:10:17 [Válasz erre: 588 Héterő 2013-03-02 23:04:49]
A hosszú-rövid szótagok. A ritmus:), vágod:)

588 Héterő 2013-03-02 23:04:49 [Válasz erre: 585 macskás 2013-03-02 22:58:12]
Rameau nem tetszik, vagy az, hogy a fordítás hű a szöveghez?

587 Futott Még 2013-03-02 23:01:35
Kijöhet két szótaggal.

586 Héterő 2013-03-02 23:01:32 [Válasz erre: 585 macskás 2013-03-02 22:58:12]
Éppen úgy, mint az olaszban...

585 macskás 2013-03-02 22:58:12 [Válasz erre: 582 Futott Még 2013-03-02 22:55:10]
Az utolsó sor sántít. Nem jön ki a ritmus

584 macskás 2013-03-02 22:57:46 [Válasz erre: 583 Futott Még 2013-03-02 22:56:58]
igen!

583 Futott Még 2013-03-02 22:56:58
Kivételesen! olasz nyelvű ária Jean-Philippe Rameau LES INDES GALANTES c. operájában Libretto: Louis Fuzelier





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.