vissza a cimoldalra
2020-07-02
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11529)
A csapos közbeszól (95)

Operák, amelyeket utálunk (278)
Régizene (3396)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4847)
Operett, mint színpadi műfaj (4368)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (3956)
Társművészetek (1769)
A MET felvételei (597)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4674)
Pantheon (2677)
Opernglas, avagy operai távcső... (20518)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2375)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1970)
Franz Schmidt (3629)
Kortárs zene (90)
Kimernya? (3684)
Momus-játék (5857)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

2810   Héterő • előzmény2809 2017-10-11 11:14:35

Hol itt a következetesség? :-)
Akkor bizony jó az a GUG-LI-E-L-MÓÓ, miért kritizálod?
Ez meg itt a CAFÉ (c-vel, mint cica) MOMUS (mint mumus).

A külföldi nevek helyes (fonetikus?) magyar kiejtése nyilván nem függhet az átírás következetlenségeitől.

Ну да, эти глупие москвичи не понимают логику бюдапйэстких научных.

2809   IVA • előzmény2805 2017-10-11 06:14:35

Tisztelt professzorod szabályával egyetértek és rokonszenvezek, hiszen milyen kellemetlen lenne, ha a Hamletről magyarul beszélgetve (kb.) hemlitet és afílját kellene mondanunk. Egészen következetesek mégsem lehetünk a fonetikus kiejtésben. Pl. a Tartuffe címét és hősét már egy gimnazista is tartüffnek mondja, a Musette-et is müzettnek ejtjük ki, a Musettát muzettának. Schaunard, Benoît, Alcindor neve még akkor is némi francia nyelvismeretet kíván tőlünk, ha a Bohémélet más hőseinek nevét olaszos változatban tünteti fel a színlap.
Temérdek gondunk van a bábeli nyelvzavar óta!

2805   parampampoli • előzmény2798 2017-10-10 19:39:58

Nyelvművelés professzorom, dr. Hernádi Sándor szerint a külföldi neveket magyarul fonetikusan kell kiejteni, tehát a Jeleckij olvasat a helyes. Ugyanígy tisztán artikulált magánhangzókkak, Csajkovszkij és nem redukált első és második gyenge helyzetben lévőkkel "Csijkóóvszkij".

2798   Héterő 2017-10-05 19:04:41

Már a herceg nevénél kiakadtam; a jiléckij helyes kiejtés jeleckij-ként sem valami szép, de így jelickijnek végképp szörnyű.

Úgy tűnik, a cirill-betűt nem viszi át.

Üres sort tesz ENTER után (és a szöveg után) a szerkesztő.
 

Műsorajánló
Mai ajánlat:
20:00 : Budapest
MŰVÉSZETEK PALOTÁJA - Autósmozi

PUCCINI: Bohémélet - MET-felvétel
A mai nap
született:
1714 • Christoph Willibald Gluck, zeneszerző († 1787)
1923 • Melis György, énekes († 2009)
elhunyt:
2007 • Beverly Sills, énekes (sz. 1929)
2016 • Tréfás György, operaénekes (sz. 1931)