Nincs abszolút hallásom, de én az általam írt Respighi Róma fenyői első tételében kifejezetten hallani vélem a szó-mit (esetleg fordított sorrendben hangsúlyozzák, de vissza-visszatér ráadásul), a tétel "tartalmát" pedig maga a zeneszerző írta le olyannak, ami megfelel a kérdésnek.
Janacek Prücsök úr utazásait némi hezitálás után elfogadtam, köszönöm a türelmet...
Janacek Prücsök úr utazásait ketten is írtátok, hétvégére kérek egy kis időt, hogy utána járjak, mennyiben felel meg a válasz a kérdésnek...
Zizi vagyok! Schönberg műve eszembe jutott, de mivel nem voltam biztos benne, nem írtam be a megfejtésbe. :-(
Értem, akkor csak azt mondhatom "Kár".
Kedves Katalin,
Molnár András a Hunyadi előtt mar négy másik szerepben fellépett az Operaházban. Csak mivel ezek kisebb feladatok voltak, nyilván nem szerepelteti az életrajzaiban....
Bocsánatot kérünk!
Most értem gépközelbe - megreparáltam...
Most ezt olvashatjuk a mai Játék-ot megnyitva:
Játék rovatunk augusztusban nyári szünetet tart!
Mindenkinek jó pihenést és zenehallgatást kívánunk,
szeptemberben pedig mindenkit várunk vissza!
Kedves zéta! Molnár András nem a Hunyadival debütált? A wikipédia így írja (jó, arra még nem kell mérget inni), de a BMC honlapján (https://info.bmc.hu/index.php?node=artists&table=ZENESZ&id=364) is ezt olvasom: "1979-ben a Magyar Állami Operaház magánénekesként szerződtette, ahol az első évadban Hunyadi László szerepét énekelte Erkel operájában." Nem lehet, hogy ő a negyedik énekes?
A hó végi elszámoláskor majd Búbánat, Majorné és Nagy Katalin Játékostársunknak jóváírunk fél-fél pontot, a háromból két helyes névért...
Nemrégiben egy átszállás alkalmával ücsörögtem hosszabban egy jelentősebb vasúti csomóponton (tényleg nem Szeged volt) és félpercenként hangzott fel a MÁV-szignál. Akkor szövődött a galád ötlet e kérdésre...
Mentségemre szóljon, hogy én is csak április esején mertem feltenni, kicsit csalódott is voltam, hogy ilyen sokan tudtátok...;-)
A tegnapi kérdést áprilisi tréfának értelmeztem, s annak megfelelően igyekeztem rá válaszolni, viszont megjegyést érdemel, hogy ha mégis komoly volt a kérdés, akkor erősen kérdéses, hogy helyes-e a válasz. A 72-es MÁV-szignált ugyanis régen nem "adják elő", legalábbis Szegeden (de melékezetem szerint Bp-en is) már más van a bemondás előtt, ellenben pl. a Kossuth rádió szünetjelét évtizedekig igen sokszor játszották, s hajdanán, amikor még nem volt elárasztva a rádió (is) reklámokkal, nem ritkán perceken keresztül ismételték.
Kedves Játékostársak, íme a márciusi végeredmény:
Gabor - 20
gezakadocsa - 19
Búbánat - 18
Edmond Dantes - 18
Majorné - 13
Nagy Katalin - 13
Pósa - 12
Kwieczala - 11
-nos - 8
maris - 6
miketyson - 6
Heiner Lajos - 4
adamo - 3
I-thalia - 3
tibka1 - 3
József Miklós - 2
operaisiásza - 2
sztalin - 2
CallasForever - 1
Fidelio - 1
judit anna - 1
vatatava - 1
A számítógép Nagy Katalin Játékostársunkat hozta ki nyertesnek, gratulálunk!
Ne haragudj kedves ED, de Beethoven 32 szonátája között vagy Haydn 101 szimfóniája között nem igazán jellemző eset négy hangnemet eltalálni, hiszen szinte bármely négy lehetséges lenne....
Beethoven op.10/1-2-3 es op.90 zg szonatai es Chopin op.28-ban levo preludjei nem elfogadhato valaszok? A kerdesben nincs kikotve vagy leirva, hogy a szerzo csak 4 db azonos mufaju muvet irt a 4 emlitett hangnemben.
Kis türelmet, este tudom ellenőrizni az újabb neveket...
Hindemith Ludus Tonalisát küldtem be + két további zeneszerző 25 egyedből álló zg.prelűd-ciklusát, de már nem emlékszem a nevükre ill. arra sem, hogy a kiadott megfejtésben olvasható maestro köztük volt-e.
Melyik helyen? Falstaff mellett nekem is a Mesterdalnokok ugrott be pótlehetőségnek, a "már-már filozófusi magasságokba emelkedik egy téma kapcsán" miatt és a Wahn-monológba olvastam bele, de ott nincs kérdezz-felelek.
Talán a Hollandi sem sokkal rosszabb, mint a Mesterdalnokok, bár magam is meggyőződés nélkül írtam, amiket írtam. A tanulság: Falstaff is népszerű hős ezek szerint. (Hogy a Falstaff opera népszerű, az nyilvánvaló, de magam a népszerűséget pozitív értelműnek fogtam föl, s a kérdésben a hős szerepel népszerűként. Nem hiszem, hogy Falstaff követendő akár filozófusnak, akár embernek. Mellesleg operai szereplőtársai körében sem bizonyult népszerűenk.)
A Falstaff mellett a Mesterdalnokokat is elfogadtam...
Magyar Királyság volt hazánk neve ezekben az években, 1918-tól beszélhetünk Magyarországról.
Ugyan a kérdésfeltevő pozícióját gyengíti, de nem tudom megállni, hogy ne adjam közzé Gabor Játékostársunk válaszának azon részét, mely az esetlegesen Magyarországon járt egykori komponistákat veszi számba:
"Walther von der Vogelweide (Úgy gondolom, hogy a Minnesänger komponistának is tekinthető) Ő egy német életrajzi könyv szerint 1200-ban járt Magyarországon, amikor Konrád mainzi érsek Imrét és Andrást (igen, ő a Bánk Bános II. Endre) próbálta kibékíteni. Rudolf Menzel: Das Leben Walther's von der Vogelweide --Guillaume de Machaut: 1331-ben --Oswald von Wolkenstein: 1419, 1422, és 1424-1425 között --Josquin des Prez (Király Péter tanulmánya szerint lehetséges, hogy Mátyás udvarában is megfordult) --Adrian Willaert: 1515-1519 között --Orlando di Lasso (Időpontot nem találtam, de több forrás írja, hogy Magyarországon is járt.) Egy motettájában szerepel a ”Bestia curvafia” kifejezés és Pozsony megnevezése. (Magyar ferdítés: Bestia kurvafia bolhák, jaj, csípik Pozsony népét.)"
Kedves Játékostársak, íme a februári végeredmény:
Edmond Dantes - 19 A számítógépes sorsolás nyertese Kwieczala Játékostársunk lett, gratulálunk! |
2017. NOVEMBER 7. KEDD 08:00 2017. 11. 08. 11:39 Magyar Idők
Boros János
"Saljapin a Don Carlost énekeli, naplója szerint:
„Bíborpalást, jogar a kézben, Fülöp király koronája fejemen. Kilépek a székesegyházból, népemet nyugtatom; minden eretneket elégetek, koronám Istentől való, az egyetlen szilárdan álló uralkodó vagyok széles e világon. Ebben a percben ágyúlövés döreje robban a térbe. Nyilvánvalóan a közeli Néva folyótól jön. Ellentmondást nem tűrő király, haragos tekintettel hallgatózom: Ellenem lázadnak? Még egy ágyúlövés. Még egy. A lépcső tetejéről látom, népem megvonaglik. A tér kiürül. Az énekesek és a statiszták elfelejtik az eretnekeket, eltűnnek a színfalak mögött, hangosan tárgyalják, merre meneküljenek. Ekkor valaki előlép, és közli, nincs mitől félni, a lövések iránya más. Az előadás folytatódik. A közönség marad.”
(A kiemelés tőlem.)
Bónusz-, adalék- és levezetésképpen a hétvégi kérdéshez, közzéteszem az alábbi verset. Remélem, Pósa fórum- és játékostársunk nem veszi rossz néven :-)
Baka István
Előadás után
После спектакля
Mint Saljapin a Don Carlos után
Úgy lopakodtam haza tegnap este
Bár nem dörögtek ágyúk és talán
Célgömb se kószált tarkómat keresve
Mégis szorongtam s úgy gyötört a bú
Hogy én is az Escorialba vágytam
Bár nem vagyok Fülöp s a savanyú
Erzsébettel sem osztanám meg ágyam
Talán szuronyt szegezve lenne jó
Rohanni basszus-hangú ágyuszóra?
Inkább Fülöp s az inkvizíció
Mint Posa márki uljanovi póza
Saljapin aznap mint atya s király
Don Carlosszal leszámolt volna végleg
De közbeszólt egy véresebb viszály
Mit ő nem értett és ma más sem ért meg
Félbeszakadt az az előadás
Az utcák operája hangosabb volt
Így hát ki nyerte meg ma is vitás
Apák s fiúk között a régi harcot
Hogy így esett ne vádold Saljapint
Ágyúk a basszusánál öblösebbek
Lelépett hát a színpadról s a kínt
Azok folytatták kiktől jött az ötlet
Hogy talpra állítsák a fejeket
Mint Hegelt Marx eltöltve hetven évet
Míg összeállt a Matrjoska-sereg
Egymásba visszadugható vezérek
Mint Saljapin a félbeszakított
Don Carlosról mentem haza lopódzva
Ágyú se szólt Maxim se kattogott
Éreztem mégis üthet még az óra
S ránk villan újra Iljics fogsora
A jövendő-protézis Auróra
Ária- és dalestek szólistájaként megjelenő világszerte ismert magyar sportoló lehetne például Énekes István: nomen est omen alapon. Senki ne aggódjon, ne reménykedjen és főleg ne horgadjon föl: nem ő a megfejtés ld. a beszúrt linket. Ő csak egy részemről kihagyhatatlan szójáték tegnapra-mára. Különben is, ária- és dalesteken több mindent lehet csinálni.
Köszönöm/jük, már megjelent. Amikor írtam, akkor 0/1 volt azaz lezártnak tűnt..
Kedves Játékostársak,
mivel a kiértékelés nem automatikusan megy, bizony olykor előfordulhat, hogy csak hosszú órákkal a határidő lejárta után tudunk a Játékhoz, Kimernyához jutni. Emiatt kérjük mindenki szíves türelmét...
Köszönjük!
Ui.: Ha az előző napi kérdésnél még 0/0 felirat van, akkor joggal gyanakodhattok, hogy még nem történt meg a kiértékelés...
Kedves zéta, ez ugye még nem a végeredmény tegnapra?Tegnap du. beküldtem a választ, és el is ment, kb ezzel: "NyaZo (ez a beceneve) azaz Nyári Zoltán, Graz (2016), legközelebb Hageni Színház (2019 tavasz)". Köszönöm.
Kedves zéta! Nem vitatom, Anthes György nem vezetheti le magyarságát egészen Árpádig, de talán nem kellene teljesen kirekeszteni fogadott hazájából. Az nem lehet vele a baj, hogy nem énekelte Trisztánt.
Kedves Játékostársak, íme a januári végeredmény: Edmond Dantes - 22 A számítógépes sorsolás Gézakadocsa Játékostársunkat hozta ki nyertesnek, gratulálunk! |
Haydn 1775/76-ban komponált Dido c. marionettoperájának kézirata a magyar wikipédia szerint -harmadmagával- egy tűzben megsemmisült..Szövegírója bizonyos Bader, így érthető, hogy Nagy Katalin Metastasio-listájában nem szerepel Haydn neve, ahogyan Cavallié sem, utóbbinál a Didone szövegírója Giovanni Francesco Busenello.
Hahó,
igen, de csak ha van időnk kinyitni a programot. A bírálat nem automatikusan megy sajnos...
Hahó,
a tegnapi kérdésre helyes választ küldtem, kapok pontot? ;)
Üdv,
gyoki
Igen, sokan írtak...:-)
Legkimerítőbben Nagy Katalin Játékostársunk válaszolt, ide is másolom:
"Pietro Metastasio Didone abbandonata c. librettóját az alábbi zeneszerzők zenésítették meg (ha jól számolom 60 darabról van szó): • Domenico Scarlatti (Róma, 1724 • Tomaso Albinoni (Velence, 1724) • Leonardo Vinci (Róma, 1726) • Geminiano Giacomelli (Milánó, 1728) • Gaetano Maria Schiassi (Bologna, 1735) • Georg Friedrich Händel (London, 1736) • Giuseppe Ferdinando Brivio (Milánó, 1739) • Giovanni Battista Lampugnani (Padova, 1739) • Andrea Bernasconi (Milánó, 1739, München, 1756) • Egidio Romualdo Duni (1740?) • Rinaldo da Capua (Lisszabon, 1741) • Nicola Porpora (1741) • Baldassarre Galuppi (Modena, 1741) • Johann Adolf Hasse (Drezda, 1742) • Antonio Caputi (1745) • Niccolò Jommelli (Róma, 1747) • Paolo Scalabrini (Drezda, 1747) • Ferdinando Bertoni (Velence, 1748) • Domingo Miguel Bernabé Terradellas (Torinó, 1750) • Gennaro Manno (Velence, 1751) • Ignazio Fiorillo (Brunswick, 1751) • Davide Perez (Genova, 1751) • Antonio Mazzoni (Bologna, 1752) • Giuseppe Bonno (Bécs, 1752) • Giuseppe Scolari (Barcelona, 1752) • Vincenzo Legrenzio Ciampi (London, 1754) • Giovanni Andrea Fioroni (Milánó, 1755) • Pietro Chiarini (Cremona, 1756) • Tommaso Traetta (Velence, 1757) • Francesco Araia (Szentpétervár, 1758) • Antonio Ferradini (Lucca, 1760) • Giuseppe Sarti (Kopenhága, 1762) • Johann Gottfried Schwanberg (Brunswick, 1765) • Francesco Zanetti (Livorno, 1766) • Gianfranco De Maio (Nápoly, 1769) • Antonio Sacchini (Firenze, 1769) • Ignazio Coloniat (Milánó, 1769) • Niccolò Piccinni (Róma, 1770) • Giacomo Insanguine (Nápoly, 1770) • Michele Mortellari (Nápoly, 1771) • Giuseppe Colla (Torinó, 1773) • Domenico Mombelli (Crescentino, 1775) • Pasquale Anfossi (Velence, 1775) • Joseph Schuster (Nápoly, 1776, átdolgozva 1779 Velence) • Bernardo Ottani (Forlì, 1780) • Francesco Piticchio (Palermó, 1780) • Alessio Prati (München, 1783) • Gaetano Andreozzi (Szentpétervár, 1784) • Giuseppe Antonio Capuzzi (1786) • Pietro Alessandro Guglielmi (Firenze, 1786) • Giuseppe Gazzaniga (Velence, 1787) • Luigi Cherubini (Brescia, 1787) • Vincenzo Federici (Palermó, 1794) • Giovanni Paisiello (Nápoly, 1794) • Leopold Kozeluch (Bécs, 1795?) • Settimio Marino (Nápoly, 1799) • Valentino Fioravanti (Róma, 1810) • Ferdinando Paër (Párizs, 1811) • Bernard Klein (Köln, 1823) • Saverio Mercadante (Torinó, 1823, átdolgozott szöveg)"
Joseph Kraus is írt egyet...
Joseph Kraus is írt egyet...
Cavalli: Didone is belefér :-) és egy kortárs mű, James Rolfe 2007-ben bemutatott Aeneas and Dido c. operája.
volt a válaszom. Szerintem ez is jó.
Elfogadtam Csajkovszkij és Mascagni választ is az Örömóda szövegének "ismert" feldolgozójaként...:-)
Elfogadtam Willard White-ot is...
Talán most már kimondható: fekete nap a tegnapi a Játék történetében. A kérdésből sajnos nem volt egyértelmű, hogy elég-e csupán a mű címét beküldeni vagy a helyszín netán az időpont is kéretik, ezért inkább semmit nem küldtem be (11:59:59-ig). A Rheingoldig természetesen könnyen eljutottam (mi más lehet még a Boriszon és esetleg a Don Carloson kívül? de a Borisz három nem-orosszal vagy a Don Carlos három nem-olasszal aligha...) és azt is láttam egy linkben, hogy Liebermann ki mindenkit szerződtetett intendánsi idejében Hamburgba. (Hármójukat is.) Kerestem a Hamburgi Opera archivumát, de olyant nem találtam. És még azután sem jött elő (nekem) a helyes válasz, hogy a nevek mellé az immár ismert keresőszavakat (Rheingold, Hamburg, 1964) beütöttem. Amúgy hamburgi operaévkönyvem meg nincs..
5588
Munka után, este, otthon megpróbálom megfejteni!
Kedves Pósa,
írd meg privátban... :-)
Üdv...
Kedves Zéta!
Az utolsó pillanatban találtam rá a Che Guevarához címzett műre, beküldtem, de már a mai kérdéshez írt válasznak tekintette a gép. A tegnapi megfejtést nem láttam, a gombot 11:59:59-kor nyomtam meg. Pár másodpercig gondolkodott, így csúszott át a megfejtésem a mai rejtvény megfejtésére. Így biztos, hogy a mai kérdésre már nem fogok tudni válaszolni! :(
Üdvözlettel: Pósa.
Willard White is volt Othello...
Angol/magyar Wikipédián tévednek. Francia nyelvűben ott áll: Parsifal 1960. Én nem wikiről szedtem le az információt.