vissza a cimoldalra
2017-10-23
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (59919)
Milyen zenét hallgatsz most? (24977)
Kedvenc művek (142)
Társművészetek (1214)
Kedvenc előadók (2813)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (3847)
Haladjunk tovább... (205)
Momus társalgó (6052)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2273)
Kedvenc felvételek (148)

Olvasói levelek (11180)
A csapos közbeszól (94)

A magyar zenei élet elfeledett vagy kevéssé ismert művészei (305)
Lisztről emelkedetten (864)
Erkel Színház (8385)
Jonas Kaufmann (2140)
Edita Gruberova (3025)
Kolonits Klára (990)
A nap képe (1971)
Operett, mint színpadi műfaj (3290)
Franz Schmidt (2925)
Lehár Ferenc (579)
Udvardy Tibor (168)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4092)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (2367)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1117)
Lamberto Gardelli (62)
Új lemezek (93)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

8265   IVA • előzmény8264 2017-10-01 04:19:15

ereti értelme → eredeti értelme

8264   IVA • előzmény8261 2017-10-01 01:15:42

Véletlenül értesülve arról, hogy ezúttal az OperaKaland 3 előadására a nagyközönség is bejuthat, kissé jobban áttanulmányoztam az előadásról tudhatókat, illetve a szereposztásokat.

Néhány fénykép láttán és az ajánlóban a mai szó olvastán úgy döntöttem, hogy (Ppp írásjeleit használva) nem!!! nem!!!!!!!!!!!, s így majd elkerülhetem az Úristen szólongatását ez ügyben.

Ilyen dolgokra azonban nem is számítottam volna! „Jó”, hogy itt áll ez a beszámoló, köszönet érte.

(Csak az idézett szóhasználatokról: a szarházi nyilván átvitt értelmű szitokszó, amelynek ereti értelme mintha nem is lenne. A kurvának és a stricinek azonban nagyon is konkrét jelentése van, ezért állítom, hogy a Figaro házasságának teljes szöveg- és gondolatkörnyezetétől idegen, a Beaumarchais, da Ponte, illetve Mozart stílusától való távolságáról már ne is szóljunk. No és arról se, hogy ilyen kifejezésekért igazán kár operakalandra invitálni az ifúságot. Szegények, szegények!)

8261   nickname 2017-09-30 22:13:18

Előzetes ígéreteim és a katasztrofális Bánk bán után megnéztem az új Figaro verziót is. Kérem volt itt minden: az énekkari részek kihúzása, zenei idézet a Carmenből - habanera -, a Rózsalovagból, de ami a legjobb volt: pop-rock-zenét vegyítettek Mozart muzsikájával, igaz Lagzi-Lajcsi hangulatot varzsolva Figaro és Susanne esküvőjére, de olyan jól esett hallani a szarházi, kurva, strici szavakat is ebben a klasszikusban. Nagyszerű volt Csikós Attila esztétikus díszletei után a szegényes díszlet, a jelenetek megrendezetlensége, az elcsépelt és közhelyes utalások sorozata. és olyan jó volt, hogy ismét össze-vissza feliratozás volt: sokszor nem is azt énekelték, vagyis teljesen nem azt, ami a feliratozón volt. Ezenkívül igazán nagyszerű volt, hogy két énekest leszámítva egy énekes se tudta korrektnél jobban ellátni a feladatait, a zenekar eljászogatott, Mozart zenéje meg úgy elcsordogált minden különösebb szépség, finomság, árnyalat nélkül a medrében.

Azért Szabóki Tünde grófnéja ott volt a toppon, csak hát kicsit kiverte a biztosítékot, hogy a Dove sono vége poposítva lett. Rácz István is igazi felüdülés volt ebben az énekgárdában - Palerdi harmatgyenge Figarója és Káldi-Kiss korrektnél nem jobb grófja mellett. Igazán nagyszerű, hogy ezek után ki tudja meddig csak ez az elfuserált, átírt Figaro megy majd.

Annyira nagyszerű volt az is, hogy Hábetler András kiállt magyarázni rendezését. Kérdem én minek? Ja mert operakaland, akkor szépen ez a rendje a dolgoknak, hogy a fiatalságnak szájbarágunk még így is. Értem. Jól van. Meg a nyitány után valami spermákról vagy hímivarsejt kifejezést használta? magyarázott, hogy azok kúsznak a cél felé  a nyitány zenéjére. Nem tudom már, mert az egész annyira kínos volt ismét, hogy már össze-vissza nézelődtem, köhécseltem, a perceket számolam és én hülye, a második részt is végig ültem. 

Na, ezek után remélem, hogy az idén nyáron, Szombathelyen, szintén Hábetler András által rendezett Szöktetésti is műsorra tűzi a MÁO mielőbb. A dilettantizmus diadala üli lassan víg torát a színházban. Nosza, elmegyek én is operarendezőnek. Manapság már mindenki rendez operát. Szegény grófnő Novák Péternél alkoholista volt a depressziója miattt, Hábetlernél meg zugevő. Micsoda brilliáns öteletek. Megjegyzem Novák kolozsvári rendezése azúj Erkeles bemutatóhoz képest igazán szép emlékké nemesedett.

Műsorajánló
Mai ajánlat:
19:00 : Budapest
Ciszterci Szent Imre templom

Darázs Renáta, Nagy Bernadett, Gavodi Zoltán, Cser Krisztián
Anima Musicae Kamarazenekar (műv. vez.: G. Horváth László)
Budapesti Monteverdi Kórus
vez.: Kollár Éva
MICHAEL HAYDN: Requiem - a Forradalom és Szabadságharc áldozatainak emlékezetére

20:00 : Budapest
Szent István Bazilika

Gheorghita Orsolya, Gion Zsuzsanna, Kálmán László, Najbauer Lóránt (ének)
ETUNAM Vegyeskar
Monarchia Szimfonikus Zenekar
vez.: Virágh András
VERDI: Requiem
A mai nap
történt:
1890 • Az Igor herceg bemutatója (Szentpétervár)
született:
1801 • Albert Lortzing, zeneszerző († 1851)
1891 • Palló Imre, énekes († 1978)
elhunyt:
2004 • Robert Merrill, énekes (sz. 1919)
2008 • Sándor Judit, énekes (sz. 1923)