Bejelentkezés Regisztráció

Hozzászólások a Momus írásaihoz


6895 ladislav kozlok 2019-06-09 21:19:22 [Válasz erre: 6894 Haandel 2019-06-09 19:44:07]

Nagyon nehéz szívvel azt kell írnom, hogy már nem. 

 


6894 Haandel 2019-06-09 19:44:07 [Válasz erre: 6893 ladislav kozlok 2019-06-09 19:18:02]

A mai kérdés legalább kétszer fogas:
említésre méltó-e Jolana Fogašová?


6893 ladislav kozlok 2019-06-09 19:18:02 [Válasz erre: 6892 ladislav kozlok 2019-06-09 19:04:33]

Majdnem elfelejtettem - Eva Bodorová, szoprán/Lehet, hogy Bodor Eva/.


6892 ladislav kozlok 2019-06-09 19:04:33 [Válasz erre: 6891 Edmond Dantes 2019-06-08 17:45:01]

Es még nem volt szo a legújabb tehetségekrol.  - Petr Nekoranec/ /konnyu lírai tenor, egyelore és  Boris Prýgl/baszbariton,  Peter Mikuláš novendéke/

A Tubuson szép felvételek láthatok, halhatok.


6891 Edmond Dantes 2019-06-08 17:45:01 [Válasz erre: 6888 ladislav kozlok 2019-06-08 05:36:48]

Plachetka nevét ismerem, ő még fiatal, de szépen lépked fölfelé. MET-ben például idén avanzsál Masettóból Leporellóba. Cernoch nevét még nem hallottam, de látom, őt is sokat, sok helyen foglalkoztatják, elsősorban a szláv = cseh-orosz repertoárban. 


6890 Haandel 2019-06-08 17:36:17 [Válasz erre: 6882 Héterő 2019-06-07 18:17:39]

:-)

Igazad van, kedves
Héterő:
- ‘Ez a NEVE a szereplőnek (beszélő név). Nem szerencsés melléknévként fordítani,…’ [ld. 6793]
- ‘beszélő NÉV, ami tartalmazza a tulajdonságot’ kellene ide…[ld. 6808]

https://slovnik.seznam.cz/cz-en/?q=bystr%C3%BD
+
http://szotar.sztaki.hu/

A fonetika, ill. a hangzás is nagyon fontos,
a jó hangzásért lehet kapni néhány pontyot:
Liška Bystrouška

A műfordítás néha öröm, néha átok,
mert a szavak néha-néha ravaszok.

Kiterítem tehát a kártyáimat simán,
következő az aktuális topless listám:

Bystrouška, a rókafruska
Bisztrouska, a rókafruska

Szemfüleske, a rókamenyecske
Buzgóska, a rókafruska

(Bocs, ma többre nem futotta ;-)


6889 Kati 2019-06-08 13:34:13 [Válasz erre: 6888 ladislav kozlok 2019-06-08 05:36:48]

Volt neki zenitje? Nem vettem észre. Jelentéktelen hang, jelentéktelen személyiség volt mindig, aki a férje nélkül a szlovák vidék sztárja lehetett volna maximum. Különben én a a férjét se szerettem sose.


6888 ladislav kozlok 2019-06-08 05:36:48 [Válasz erre: 6887 Edmond Dantes 2019-06-07 22:25:13]

Számított. Sajnos a holgy már túl va zeniten. Ha nem lenne Mrs.Rattle, akkor ..../Kožená Pozsonyban tanult éneket/. Plachetka és Cernoch , ok most a cseh sztárok.        lásd operabase.com   

   


6887 Edmond Dantes 2019-06-07 22:25:13 [Válasz erre: 6883 ladislav kozlok 2019-06-07 19:25:20]

Igen, igen, ismerosek mind (1-2 fiu nem), csak nem akartam forumtarsunkra tul sok nevet razuditani. Nincsenek jegyzeteim, de 100% biztosan emlekszem,hogy fiatal koromban lattam Dvorakovat Az istenek alkonyaban, valamiben talan (de nem biztos) Kniplovat is es a kolni opera pesti Titus kegyelmet Poppal es a fenykoraban levo Hamari Juliaval. Dvorskyt pl. sajnos soha. Ma Mrs. Rattle azaz M. Kozena szamit a fo cseh sztarenekesnek, nem?


6886 tiramisu 2019-06-07 20:20:55 [Válasz erre: 6883 ladislav kozlok 2019-06-07 19:25:20]

Nagy énekesnők voltak!


6885 tiramisu 2019-06-07 20:18:00 [Válasz erre: 6884 ladislav kozlok 2019-06-07 19:29:13]

Igaza van, így van.


6884 ladislav kozlok 2019-06-07 19:29:13 [Válasz erre: 6878 Edmond Dantes 2019-06-07 15:19:21]

Janáček, ugyanúgy mint Bartok, már a  klasszikusok kozé tartoznak. Nemigen fognak lemenni a musorrol. 


6883 ladislav kozlok 2019-06-07 19:25:20 [Válasz erre: 6879 Edmond Dantes 2019-06-07 17:09:12]

Bizony nem, mert itt van még Nadežda Kniplova, Ludmila Dvořáková, Eva  Randová - nagy Wágner énekesnok voltak. /csehek/, Ne feledjuk Gabriela Beňačkovát  és Lucia Popot etc.

Jelenleg a férfiak sikeresebbek- Dalibor Jenis, Stefan Kocán, Pavol Breslik, Sefan Margita/szlov./ , Adam Plachetka és Pavel Cernoch/csehek/.

 

 

 


6882 Héterő 2019-06-07 18:17:39 [Válasz erre: 6881 Haandel 2019-06-07 18:07:31]

Műremek a rímek halma,
rím-maestro Haandel írta,
mert nevet kutat a róka,
és mi jó? Kutyánk se tudja...

Szép leányka és füleske?
Nem ravaszdi, ám Okoska?
Fogd komolyra, írd le végre,
Ján', a čzech vajh' hogy gondolta.


6881 Haandel 2019-06-07 18:07:31

Műverseny 

A komolyzene nem a nemzetek versenye:
a komolyzene a nemzetek közös eredménye!


6880 Edmond Dantes 2019-06-07 17:09:58 [Válasz erre: 6876 zenebaratmonika 2019-06-06 18:52:44]

A cseh/morva, kisebb mértékben a szlovák operaénekesek egész sora hódította meg Európa és az Újvilág operaházait, elsősorban szoprán és tenor fachban. Egy részük még a Monarchiában kezdte meg-élte le karrierje nagy részét és az etnikai keveredés miatt többen "vegyes" nemzetiségűek (osztrák-cseh, német-cseh stb.). Maria Jeritza kb. akkora operai sztár-celeb volt a maga idejében mint később Callas vagy napjainkban Netrebko, de Maria Müller, Jarmila Novotná sőt a 19.szd. nagy csillaga, Teresa Stolz is a mai Csehországban született. A koloratúra- és bel canto királynő, Edita Gruberová szlovákiainak számít, noha édesapja német, édesanyja magyar származású. A pesti opera egykori tenor-oszlopai, "Slezák Leó" és "Burián Károly" is morva illetve cseh származásúak, Kurt Baum, a Metropolitan egyik egykori vezető hőstenorja német-zsidó családban, de Prágában született és nagy karriert futott be a még most sem túl idős szlovák Peter Dvorsky is. A lista korántsem teljes :-)


6879 Edmond Dantes 2019-06-07 17:09:12 [Válasz erre: 6876 zenebaratmonika 2019-06-06 18:52:44]

A cseh/morva, kisebb mértékben a szlovák operaénekesek egész sora hódította meg Európa és az Újvilág operaházait, elsősorban szoprán és tenor fachban. Egy részük még a Monarchiában kezdte meg-élte le karrierje nagy részét és az etnikai keveredés miatt többen "vegyes" nemzetiségűek (osztrák-cseh, német-cseh stb.). Maria Jeritza kb. akkora operai sztár-celeb volt a maga idejében mint később Callas vagy napjainkban Netrebko, de Maria Müller, Jarmila Novotná sőt a 19.szd. nagy csillaga, Teresa Stolz is a mai Csehországban született. A koloratúra- és bel canto királynő, Edita Gruberová szlovákiainak számít, noha édesapja német, édesanyja magyar származású. A pesti opera egykori tenor-oszlopai, "Slezák Leó" és "Burián Károly" is morva illetve cseh származásúak, Kurt Baum, a Metropolitan egyik egykori vezető hőstenorja német-zsidó családban, de Prágában született és nagy karriert futott be a még most sem túl idős szlovák Peter Dvorsky is. A lista korántsem teljes :-)


6878 Edmond Dantes 2019-06-07 15:19:21 [Válasz erre: 6877 zenebaratmonika 2019-06-06 18:58:04]

A Janácek-reneszánsz kezdetét nem tudnám megmondani, talán mások segítenek. Nem volt mindig és talán (talán!) nem is lesz mindig ennyire trendi, de ez ma még nem jósolható meg. Erkel és Janácek nem összevethetők, ezt magam is ki merem jelenteni. Erkel Ferenc cseh megfelelője -ha egyáltalán van olyan- Smetana, a cseh nemzeti zene, benne a cseh nemzeti opera "atyja". Janácek zenéje és operáinak cselekménye -olvasás alapján vélem- a múlt század fordulójának és a 20.szd. első negyedének világát-lüktetését tükrözik, szemben Erkel Ferenc kifejezetten 19.szd.-i nemzeti-történelmi-romantikus stílusával.


6877 zenebaratmonika 2019-06-06 18:58:04 [Válasz erre: 6873 Edmond Dantes 2019-06-06 11:20:19]

A Janacek operákat mikor kapták így fel nemzetközileg? Elvileg ilyen alapon Erkel is ismert lehetne külföldon.

Te nézted a jegyeladásokat Amerikában? Úgy tudom a Sába királynője, a Bánk Bán és a Kékszakállú herceg vára operákból volt egy-egy előadás. Melyikre vitték és melyikre nem a jegyeket? Hogy fogadta a kinti közönség az egyes darabokat?


6876 zenebaratmonika 2019-06-06 18:52:44 [Válasz erre: 6874 Haandel 2019-06-06 17:43:39]

Őszintén szólva ő az egyetlen cseh énekes akit ismerek. Ti tudtok még valakit?


6875 zenebaratmonika 2019-06-06 18:45:39 [Válasz erre: 6873 Edmond Dantes 2019-06-06 11:20:19]

Nem feldkeztem el Petrovics Emilről, korábbi hozzászólásomban említettem is a nevét, nem ismerem operáit, én csak arra emlékszem, hogy gyermekkoromban rengeteg tehetségkutatóban zsűrizett, de akkor még komolyabb személyek végeztek ilyen munkát, mint manapság.

Az a lista amit írtam, a wikipedia adatbázisa, tehát abba nem szerepel Petrovics Emil a magyar operaszerzők között, de ezeket a listákat lehet bővíteni. Elvileg van német nyelvü oldala, ha elég rövid is. Angol viszont nincsen, tehát ezért nincs benne a listában.

https://de.wikipedia.org/wiki/Emil_Petrovics


6874 Haandel 2019-06-06 17:43:39 [Válasz erre: 6873 Edmond Dantes 2019-06-06 11:20:19]

Hangosan teszem hozzá:
Škoda lásky
Beer Barrel Polka

;-)


6873 Edmond Dantes 2019-06-06 11:20:19 [Válasz erre: 6872 zenebaratmonika 2019-06-05 20:37:11]

A magyar opera, egy kis képzavarral megkockáztatom, sohasem törte át tartósan a nemzetközi repertoár ingerküszöbét. A Kékszakállút, ezt az egyetemes remekművet én pl. mindig is pódiumon (és nem színpadon) érzem-hallom élvezetesebbnek. Mindazonáltal jó, hogy külföldön is előadják színpadon. Kodály két dalműve enyhén szólva sem örvend a határokon túl sűrű játszottságnak és régóta MÁO sem a Háryt viszi külföldi vendégszerepléseire, mert a meghívók nem kérik/mást kérnek. Mondjuk nekem legjobban az a Háry-változat tetszett, amit lecsupaszítottak a sok prózai párbeszédtől, és a zene az "úr" + a nagyszerű Háry-szvit.  A Székelyfonót Failoni elvitte a Scalaba a 30-as években, ennyi. Dohnányi operái itthon is elég nyögvenyelősen mennek (ha mennek), a Sába királynője -bármilyen nyelven- vagy nyolcvan-száz éve kiment a divatból. Remélhetőleg a Bánk bánt sem fogják horribilis (magyar adófizetői forrásból finanszírozott) költséggel rátukmálni az amerikai (?) vatta-közönségre, és/mert remélhetőleg okultak a legutóbbi "turné" keserű anyagi-erkölcsi tapasztalataiból. Kortárs operáink jövöje ma még nem látható. Megjegyzem, kihagytad a felsorolásból Petrovics Emilt, csak pár éve láttam a C'est la guerre-t és a Lysistratét, mindkettő élvezetes, jól hangzó alkotás.

Csöndben teszem hozzá, hogy a cseh klasszikus zene nemzetközi népszerűsége sem elsősorban a cseh operákon nyugszik: Janácek ugyan divatba jött egy ideje, de ez a divathullám lefuthat és nem Az eladott menyasszony, még kevésbé a Ruszalka és még náluknál is kevésbé a többi cseh dalmű viszi el a vállán a cseh klasszikus zenét.


6872 zenebaratmonika 2019-06-05 20:37:11

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Hungarian-language_operas

Pages in category "Hungarian-language operas"

The following 10 pages are in this category, out of 10 total. This list may not reflect recent changes (learn more).

Hát itt összesen a Háry János és a Kékszakállú herceg vára szerepel az Erkel darabok mellett, igaz a Sába királynője az német nyelvű darab.


6871 zenebaratmonika 2019-06-05 20:25:46 [Válasz erre: 6869 Haandel 2019-06-05 18:41:20]

Köszi

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Hungarian_opera_composers

B

E

G

H

I

J

K

L

M

P

R

S

V

Z

Néhány operettszerző is ide került:Kálmán Imre, Ábrahám Pál, Huszka Jenő, Vincze Zsigmond, Jacobi Viktor, Erdélyi Mihály. viszont Lehár nem


6870 Héterő 2019-06-05 19:46:01 [Válasz erre: 6867 zenebaratmonika 2019-06-05 18:19:16]

Eötvös Péter: Az Aranysárkány - 2019. június 16., vasárnap 19:00 h
Miskolc, Bartók Plusz Operafesztivál - Miskolci Nemzeti Színház - Nagyszínház

                                         Eötvös Péter


6869 Haandel 2019-06-05 18:41:20 [Válasz erre: 6868 zenebaratmonika 2019-06-05 18:27:30]

Wikipedia:
Czech-language operas


6868 zenebaratmonika 2019-06-05 18:27:30 [Válasz erre: 6860 macskás 2019-06-03 23:04:34]

Ezt az Jaromir Weinberger:Svenda a dudás c. operát két színházban játszák mostanában vagy a közeljövőben,  Németországban és Csehországban is egy-egy színházban. Őszíntén megvallva és soha sem hallottam róla.

Az is érdekes, hogy a wikipediában Ruszalka (Dvořák) és a Brundibár  c. gyermekoperán kívül egyetlen cseh darabnak sincs honlapja, szemben az olasz, német, orosz, francia operákkal, amelyekből még az ismeretlen műveket is részletesen ismerteti pl. Rossininak 38 operájáról készült honlap. Hát nem tudom mivel ismertebbek ezek, mint a Janacsek Jenufája, amit pár éve az operaház is játszott....

A Brundibar 1 helyen megy USA-ban, Bonn-ban és Kassel-ben Németországban, és Cardiff-ben az Egyesült Királyságban, tehát van még egy további jegyzett cseh operaszerző, ő már az 5. ha jól számolom.


6867 zenebaratmonika 2019-06-05 18:19:16 [Válasz erre: 6862 Edmond Dantes 2019-06-04 08:48:56]

Dohnányi operáiból külföldön egyet se ismernek, de még Magyarországon se igen játszák, bár pár éve feltették a Tenort és jövő évadban a Simona néni is lesz. Az ő operáiról tudtok valamit milyenek? Dohnányi inkább a szimfonikus műveiről ismert külföldön.

Kodálynak egy jegyzett operája/daljátéka van a Háry János, bár az se igen megy Magyarországon kívül esetleg Erdélyben. A Székelyfonót azt itthon néha előveszik pl. tavaly, egyszer én is láttam.

Kurtág György operáiról még semmit sem hallottam, csak annyit írt valaki a fórumon, hogy nemrég írt egyet és nagy sikerrel ment Olaszországban.

Erkel pedig csak az operaház jóvoltából ment most Amerikában, őt sem játszák máshol, pedig megérdemelné.

Az igazat megvallva nem állunk jól nemzetközileg opera téren. Sőt már Goldmark Károly Sába királynőjét se igen veszik külföldön elő, annak ellenére, hogy régen ez egy nagy siker volt.

Ligeti Györgynek van egy külföldön is játszott modern operája, és Eötvös Péternek három is.

Petrovics Emil, Szokolay Sándor, Ránki György operái szintén sehol se szerepelnek a külföldi repertoárban, nem is ismerik azokat.


6866 macskás 2019-06-05 12:55:00 [Válasz erre: 6865 Hangyász 2019-06-05 12:17:53]

Vagy fordítva. Ízlés szerint, Stanci fia:)


6865 Hangyász 2019-06-05 12:17:53 [Válasz erre: 6795 Edmond Dantes 2019-06-01 13:49:59]

Wagnernél azért - leginkább a Trisztán kivételével - érdekes dolgok történnek a színpadon, amelyek megkönnyítik a legtöbb néző által dögunalomként/üresjáratként értékelt jelenetek túlélését. (Gondolok pl. a Rajna kincse jelentős részére, a Valkűr Fricka-jelenetére, a Mesterdalnokok templomi gyűlésére.) A Cosiban az egyetlen változatosságot a 2 vőlegény maskarában való megjelenése hozza, oszt csókol anyád, Stanci.


6864 ladislav kozlok 2019-06-04 12:30:56

En is kíváncsi vagyok Lajos barátunk véleményére.Nagyon orulok, hogy újra itt van kozottunk.

Kedves Edmod, itt van még Bohuslav Martinů és Josef Suk. 20. század második felében át vették a stafétát a szlovák zeneszerzok.  Eugen Suchoň, Ján Cikker, Alexander Moyzes, Ladisav Holoubek- u.n. szlovák modern iskola./ Suchoň Krútňava cimu operáját Orvény címmel a MAO 1959 május 3.-kan mutatta be az  Erkelben. Katrena szerepében Házy E. remekelt./


6863 ladislav kozlok 2019-06-04 12:30:54

En is kíváncsi vagyok Lajos barátunk véleményére.Nagyon orulok, hogy újra itt van kozottunk.

Kedves Edmod, itt van még Bohuslav Martinů és Josef Suk. 20. század második felében át vették a stafétát a szlovák zeneszerzok.  Eugen Suchoň, Ján Cikker, Alexander Moyzes, Ladisav Holoubek- u.n. szlovák modern iskola./ Suchoň Krútňava cimu operáját Orvény címmel a MAO 1959 május 3.-kan mutatta be az  Erkelben. Katrena szerepében Házy E. remekelt./


6862 Edmond Dantes 2019-06-04 08:48:56 [Válasz erre: 6858 zenebaratmonika 2019-06-03 21:43:55]

A cseh trió, Smetana-Dvorák-Janácek "mintájára" Magyarország is kis spéttel ugyan, de kitermelte a maga nagy trióját, Bartókot, Kodályt és Dohnányit. Érdekes, de a cseh zene tudtommal ilyen kaliberű mestereket többé nem produkált az önálló cseh(szlovák) állam(ok) idején, de ezt pl. Heiner doktor úr erősítheti vagy cáfolhatja meg. E tekintetben mi szerencsésebbek vagyunk, mert a 20. szd. második felében -ha nem is teljesen egy időben- egy második zeneszerző triónk lett nemzetközi, sőt, világviszonylatban is elismert: Ligeti György, Kurtág György és Eötvös Péter és mindhárman, legutóbb immár Kurtág György is írtak nemzetközi érdeklődést kiváltó operát a nem túl gazdag, külföldön ismert és elismert magyar operatermés nagyobb dicsőségére.


6861 ladislav kozlok 2019-06-04 08:06:57 [Válasz erre: 6860 macskás 2019-06-03 23:04:34]

Ez az opera nagyon népszeru volt a két világháboru kozott / kozel 2000 eloadást élt meg/. Brmutatták a Metropolitanban is - 1931. 

 

 


6860 macskás 2019-06-03 23:04:34 [Válasz erre: 6855 zenebaratmonika 2019-06-03 20:55:01]

Jaromír Weinberger. Az említett Svanda, a dudás az ő operája.


6859 zenebaratmonika 2019-06-03 21:47:49

https://www.youtube.com/watch?v=Ki3LXPA5qZI&t=4445s

Az operavision feltette Ábrahám Pál. 3:1 a szerelem javára c. operettjének német verzióját a Komische Oper Berlinből, ROXY UND IHR WUNDERTEAM címmel, pár napon belül pedig lesz hozzá automatikus magyar fordítás is. Ráadásul itt még a téma is magyar focicsapatról szól és tornász lányokról az angolok ellen.

Nemrég a Bánk Bán is fent volt az Erkel színházból, már azóta leszedték.


6858 zenebaratmonika 2019-06-03 21:43:55 [Válasz erre: 6857 Edmond Dantes 2019-06-03 21:26:46]

Jó de az még Trianon előtt volt.

Van nekünk is pár nemzetközileg játszott szerzőnk, ne elégedetlenkedjünk.

Bartók, bár nem tudom, hogy a Kékszakáll mellett játszák e balettjait.

Nagy néha Goldmark Károly Sába királynője, bár ez inkább csak múlt időben, az utóbbi időben csak egyszer ment Németországban.

Ligeti Györgynek is van egy operája amit játszanak

Eötvös Pétert is kedvelik külföldön

És hát az operettszerzők közül Lehár Ferenc, Kálmán Imre és Ábrahám Pál is játszott azokon a részeken, ahol van operett egyáltalán.


6857 Edmond Dantes 2019-06-03 21:26:46

Az eladott menyasszonyt MAO is bemutatta 1893-ban, Nikisch Artur vezenyelt, majd 1913-ban felujitottak, ifj.Abranyi Emil vezenyletevel. Sot, egy masik Smetanat, a Dalibort is bemutattak 1909-ben, annak a produkcionak Kerner Istvan volt a karmestere.


6856 Héterő 2019-06-03 21:06:08 [Válasz erre: 6855 zenebaratmonika 2019-06-03 20:55:01]

Bárcsak nekünk, magyaroknak lenne három olyan, mint akiket felsoroltál.

Azért itt találsz még párat.

Csodás például Josef Mysliveček, Il divino boemo.


6855 zenebaratmonika 2019-06-03 20:55:01

Milyen cseh operaszerzők vannak még?

Janacek, Smetana, Dvorak. Mahler is csehnek számít, bár nem írt operát.

Dvoraktől szinte csak a Rusalka megy, meg még 2 helyen az Ördög és Kata.

Smetana-tól pedig csak az Eladott menyasszony.

https://www.operabase.com/home/hu

Janacektől viszont sok operát játszanak:

Jenufa, Makropulosz ügy, Katja Kabanowa, The Cunning Little Vixen

https://www.operabase.com/home/hu


6854 Héterő 2019-06-03 20:40:24 [Válasz erre: 6853 ladislav kozlok 2019-06-03 20:26:13]

Nem vagy egyedül, mert például az alább emlegetett menyasszony is érthetőbb,
talán igazabb is ÍGY ..., a cseh tartalommal azonosan!

Pótolhatatlan Ladislav barátunk segítségével egyébként a rókás příchod-ra is fény derült, tehát helyesen:
příhoda _ (historka ap.) történet, (zážitek) esemény

Laco, köszönöm! :-)


6853 ladislav kozlok 2019-06-03 20:26:13 [Válasz erre: 6839 Héterő 2019-06-03 18:15:46]

No, ilyenféle eszement rendezések fogják eltemetni az operát. Rusalka legyen mese. Nem kell itt belemagyarázás, pszeudofilozofia, aktualizácio.

Ha van egy jo fordítás,  az opera nyugodtan mehet magyarul. De én mégiscsak a csehet preferálom. 


6845 Csákovics 2019-06-03 19:08:35 [Válasz erre: 6843 Héterő 2019-06-03 18:53:35]

Ami jó, minek bántani... De ez a színlap így félreveztő.


6844 zenebaratmonika 2019-06-03 18:56:28 [Válasz erre: 6839 Héterő 2019-06-03 18:15:46]

https://www.oper-leipzig.de/de/programm/rusalka/75646

Lipcsében pedig egy valódi sellő fetreng, ráadásul mellbimbóit is megcsodálhatja a nagyközönség.

A Rajnai sellőknél is valami ilyet vártam, de azért szép volt az Offenbach zene és a díszlet is.


6843 Héterő 2019-06-03 18:53:35 [Válasz erre: 6842 Csákovics 2019-06-03 18:45:21]

Nem ismerek másik énekelhető magyar fordítást, hacsak te nem álltál neki titokban... Az angol feliratot emlegettem a magyarul-éneklés mellett.

Abban viszont nagyonis igazad van, hogy szeretik lefelejteni a fordítókat.


6842 Csákovics 2019-06-03 18:45:21 [Válasz erre: 6841 Héterő 2019-06-03 18:38:15]

Arra, hogy a linkelt YouTube videón a Blum-féle szöveget énekli a kórus, igaz egyedül a fordító nincs feltüntetve a színlapon. Ez Debrecenben már csak így szokás...

A miskolci előadás hirdetésén pedig ez olvasható:

Vígopera három felvonásban, magyar nyelven

Libretto: Karel Sabina

Fordítás: Jánszky Lengyel Jenő

 


6841 Héterő 2019-06-03 18:38:15 [Válasz erre: 6840 Csákovics 2019-06-03 18:23:52]

Sajnos nem értem, mire gondolsz.


6840 Csákovics 2019-06-03 18:23:52 [Válasz erre: 6836 Héterő 2019-06-03 17:36:26]

A miskolci előadásra új magyar szöveget tanultak a debreceniek?! A YouTube-on még a Blum Tamásét éneklik.


6839 Héterő 2019-06-03 18:15:46 [Válasz erre: 6837 zenebaratmonika 2019-06-03 17:41:17]

                    Rusalka, mint az elrabolt Natascha Kampusch.
Rusalka, mint az elrabolt Natascha Kampusch.

                    Itt meg a papa
Itt meg a papa "kedvére tett", a napi haladagját dolgozta le éppen.






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.