vissza a cimoldalra
2020-01-26
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11463)
A csapos közbeszól (95)

Hozzászólások a Momus írásaihoz (7241)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (3646)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (837)
Jonas Kaufmann (2475)
Élő közvetítések (8354)
Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek (605)
Zenetörténet (262)
Kimernya? (3421)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4662)
Franz Schmidt (3511)
Pantheon (2511)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1850)
Operett, mint színpadi műfaj (4207)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62059)
Kedvenc magyar operaelőadók (1155)
Mi újság a Szegedi Nemzeti Színházban? (2708)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Név: Búbánat
Leírás:
Honlap:
   


Búbánat (29836 hozzászólás)
 
Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36452020-01-25 19:10:52

Az imént véget ért "Az a szép" rádióműsorban a Dankó Rádió szerkesztő-műsorvezetője, Erdélyi Klaudia ezúttal  csak egy operettet választott ki és annak részleteit hallgathattuk meg több stúdiófelvételről:



Lehár Ferenc – Gábor Andor: Luxemburg grófja



- René belépője: „- Farsang van, vígan áll ma itt  a bál…/- Szép igazán, barátaim, ez a rajongás személyemért… Hogy ősöm volt ama Luxemburg, a nagy tivornyák hőse…/ Hej, lirilirilári, ez mind csak lárifári…”  (Baksay Árpád, Km.: Fővárosi Operettszínház zenekara és énekkara, vezényel: Breitner Tamás) -  Hungaroton felvétel, keresztmetszet, 1964



- Keringőegyveleg az operett motívumaiból (Bécsi Johann Strauss Zenekar, vezényel: Willi Boskovsky)



- Basil belépője: „Szívem szeret, valóság ez, nem álom…/Vulkán izzó tüze hull rám..." (Feleki Kamill) 



- Angéla belépője: „Minden nap egy rózsaszál…/Láthatjuk, valóban roppant ritkaság…” (Kalmár Magda, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Nagy Ferenc)



- Fleury és Basil kettőse, II. felv. „Nagy arszlán volt a kopasz úr…/ Polkatáncospolkatáncos voltam, deli legény…” (Honthy Hanna, Feleki Kamill)



- Fleury belépője: „Konfettifelhő száll, mint a vihar… Jó hírnév, jó modor a fő…” (Tiboldi Mária, km. a Debreceni Filharmonikus Zenekar, vezényel: Kaposi Gergely) - „Éljen a magyar!  - Operettbál 2000” - CD. Kiadó: Convention Budapest Classic, 2000



- Juliette és Armand kettőse (Bohém-kettős): „Egy kis szoba, hej, ott szűkös a hely… Gyerünk, tubicám, se kocsink, se lovunk…” (Zentai Anna, Rátonyi Róbert és a Fővárosi Operettszínház Zenekara. Vezényel: Breitner Tamás) - 1964 Hungaroton


Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. • 8362020-01-25 17:15:45

A Tüskevár írója volt gazdatiszt, de uszálykísérő, patkányirtó és napszámos is - 120 éve született Fekete István



Fidelio/MTI  -  2020.01.25. 09:55


Jonas Kaufmann • 24752020-01-25 17:07:03

Mein Wien – Jonas Kaufmann bécsi estje a Müpában. BÓKA GÁBOR kritikája a január 10-i koncertről



"Az én 20. századom"



Opera-vilag.net - 2020. január 20.



"Kaufmann-koncertről írni hálás dolog: kattintásvadász korunkban egy olyan név, amelyre az átlagosnál jóval többen kíváncsiak, áldás szerzőre és szerkesztőre egyaránt. Ám erről a Kaufmann-koncertről írni – nehezen megoldható problémákkal szembesíti az operakritikust."


Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. • 8352020-01-25 10:10:09

Ma 120 éve, 1900. január 25-én született Fekete István író (†1970).



Megmaradt Embernek – 120 éve született Fekete István



/Ajkai Szó/



Fekete István: Imádom



 



https://papageno.hu/intermezzo/2020/01/120-eve-szuletett-fekete-istvan/



https://sokszinuvidek.24.hu/mozaik/2020/01/25/fekete-istvan-tuskevar-teli-berek/



https://www.kisalfold.hu/kultura/hazai-kultura/120-eve-szuletett-fekete-istvan-6752907/



http://www.psvk.hu/evfordulo/120_eve_1900_januar_25_en_szuletett_fekete_istvan_iro_1970


Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 6042020-01-24 23:01:44

Lehár Ferenc: A mosoly országa – dalbetétek:



„Vágyom egy nő után”



„Egy dús virágzó barackfa ága”



„Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd!”



Színházfüzet  (1935)



Erzsébetvárosi - Kisfaludy Színház - Józsefvárosi



 


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46612020-01-24 20:35:32

Házy Erzsébet operettfelvételei közül hármat hallgathattunk meg a Dankó Rádió ma délutáni Az a szép című operettműsorában:



Ábrahám Pál – Heltai Jenő – Harmath Imre: Bál a Savoyban



- Madeleine és Aristid kettőse: "A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet  és Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  (Ez a kettős a Viktória című Ábrahám-operettben is felhangzik betétként)



 - Tangolita belépője: „Az én nevem La bella Tangolita, La Tangolita, di Santa Fé!”  (Házy Erzsébet , MRT Énekkara) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből



Lehár Ferenc: A mosoly országa



Szövegét Victor Léon librettója nyomán írta Ludwig Herzer és Fritz Löhner, fordította: Harsányi Zsolt



Szu Csong és Liza szerelmi kettőse, II. felv. (Szívkettős): „Lótuszvirág ! Érted élek csupán!... /Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd? Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz? És ennyi láz? Ennyi édes gond? Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás?…" (Házy Erzsébet és Simándy József)  - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth Rádió 19.35 – 21.29


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36432020-01-24 20:11:45

Köszönöm Erdélyi Klaudiának, hogy -  számomra meglepetésül -  „Az a szép rádiós műsorának mai adásában az eddigiekhez képest  „új” operettszerzők (Ábrahám Pál és Lehár Ferenc - tőle volt már itt: a Cigányszerelem néhány dala elhangzott ugyan...) dalaiból válogatott és szerkesztett be szép felvételeket!



Ábrahám Pál – Heltai Jenő – Harmath Imre: Bál a Savoyban



- Madeleine és Aristid kettőse: "A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet  és Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekaram vezényel: Bródy Tamás) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből  - (Ez a kettős a Viktória című Ábrahám-operettben is felhangzik betétként)



 - Tangolita belépője: „Az én nevem La bella Tangolita, La Tangolita, di Santa Fé!”  (Házy Erzsébet , MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből



- Daisy és Musztafa kettőse: Bár a bál csöpp lokál, minden este visszavár…/Ó, Mr. Blue nagyszerű fiú, és Lady Bleu elragadó nő…”  (Ágoston Kati és Peller Károly)



- Daisy és Musztafa kettőse, II. felv.: „Kicsike, vigyázzon, egyszer nagymama lesz…”  (Vörös Edit és Peller Károly)  - eredetileg a Zene-bona c. operett betétdala volt.



Ábrahám Pál – Földes Imre - Harmath Imre: Viktória



- Jancsi dala,  III. felv.:  „Ahol az ember felmászik a fára s a Turulmadárra, ott van Budapest” (Dézsy Szabó Gábor)



- Koltay  és Viktória kettőse, II. felv.: „Nem történt semmi, csak elválunk csendben: Good night… Így kellett lenni, majd elfelejt engem, good night…”  (Borbás Barbara  és Peller Károly, km. a Budapesti Operettszínház Énekkarának férfikara)



- Viktória és Cunlight kettőse, I. felv.: „Kétfogatú vén fiákeren suhantam én a Ringen át…/Pardon, madame, hadd nyújtsak át egy szál rózsát…” (Melis György, Németh Marika, km. a Harmónia Vokál és a Magyar Rádió és Televízió Esztrádzenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből



- Jancsi dala: „Honvéd banda szól a Stefáni-, szól a Stefánián. Itt a konflis jó lesz beszállni, jó lesz beszállni ám …” (Paudits Béla) – 1983, Hungaroton



Lehár Ferenc: A mosoly országa



Szövegét Victor Léon librettója nyomán írta Ludwig Herzer és Fritz Löhner, fordította: Harsányi Zsolt



- Szu Csong és Liza szerelmi kettőse, II. felv. (Szívkettős): „Lótuszvirág ! Érted élek csupán!... /Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd? Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz? És ennyi láz? Ennyi édes gond? Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás?…" (Házy Erzsébet és Simándy József)  - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth Rádió 19.35 – 21.29



- Szu Csong dala, I. felv., Barackfa-dal  - „Egy dús, virágzó barackfa ágat  állítom kincsem ablakába a holdas május éjjelén. Egy dalt dalolok vágyakozva halkan, és cseng a vágy” (Boncsér Gergely)



- Szu Csong dala, II. felv.: „Vágyom egy nő után, egy nő után kerget a vágy, vágyom a két kezét, fehér kezét, mely olyan lágy…/Amikor nincs mellettem, valahogy béna lettem…” (Kováts Kolos, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Jármai Gyula) - 1986. augusztus 20., Kossuth Rádió 11.30 -12.00 Kováts Kolos operettdalokat énekel


Operett, mint színpadi műfaj • 42062020-01-24 16:53:59

Kapcs. az Operett a magyar rádióban - 3307. sorszámhoz



Múltidéző



Magyar Nemzet, 1954-12-07 / 289. szám



Operettkritika



PÁRIZSI VENDÉG  -  A Blaha Lujza Színház bemutatója



A párizsi vendég egy tisztes bécsi házba toppan be és mindent felborít. Cselre cselt sző, megbűvöli a hiszékenyeket, a szépelgőket, mígnem a jókedvű józanok tréfás tőrbe ejtik, csúffá teszik. A történet és hősei Szigligetitől, a feldolgozás Tabi Lászlótól való. Az előadás maga pedig, ahogyan látjuk, s végig mulatjuk, a Fővárosi Operettszínház leányának, a friss Blaha Lujza Színháznak összefogott, együttes munkálkodását és dramaturgiai, rendezői, tervezői, színészi leleményét dicséri.

Érdeme ennek az előadásnak az is, hogy virtuóz módon dolgozik a különböző művészeti stílusokkal; a darab mondanivalójának szolgálatában ügyesen vonultatja fel egymás ellen a rátarti magyar barokkot és a frivol francia rokokót.

Ezt a „konfliktust" érzékelteti már a nyitány is. Az operett zenéjét Vincze Ottó szerezte, s már nyitányában a darab ellentétes erőinek zenei jelképeként menüett és verbunkos témák kergetőznek.

A nyitány után felgördülő függöny annak a bizonyos bécsi háznak fogadószobáját nyitja ki a közönség előtt. A Bercsényi Tibor komponálta színpadkép korhűségével szinte szantál vagy levendula illatot lehel.

De már kezdődik is a játék: Bandi, a német neje jókedvéért Bécsben időző Koltay alispán huszárja, nyugodalmasan takarít. Ez egyébként a nyugodalom utolsó pillanata  a Koltay-házban,  mert betoppan Babett, a Párizsból érkező Tusnelda grófnő komamája, hogy szállást csináljon úrnőjének, s — mint az egy zenés vígjátékban történni szokott — mindjárt lángot is gyújtson a Bandi huszár szívében.



Történetünk egyébként arról szól, hogy ez a Tusnelda grófnő (Mezey Mária), akinek kifizetetlen tartozások, s főleg egyebek dolgában kínos múlt sötétlik a háta mögött, Párizsból Bécsbe szökik. Bécsben való vendégeskedése a tekintélyes Koltay-vagyonnal kapcsolatos; azzal vannak tervei.

A második felvonásban kitör a harc — a bajusz körül. Ez a bajusz a Koltay alispán férfiúi dísze, de egyben akadálya az udvari körök estélyein való megjelenésnek, hiszen ott rizsporos paróka a divat. A bajusz-háború bonyodalmai rendkívül mulatságosak. A bajusz-front egy ideig nyílt és elkeseredett csatában csap össze az etikett-fronttal, de a két egymásra talált fiatal, Bandi és Babett ügyessége végül is leleplezi a nemszeretem párizsi vendég csalafinta terveit.

Az előadás erénye, hogy a humor eszközeivel helyére teszi a csupán bajuszkultuszban megnyilatkozó nemzeti öntudatot, s megbocsátóan bár, de leszedi a keresztvizet a derék, de pipogya Koltayról. Általában a magyarság és nemzetietlenség problémáját minden operettszerűsége mellett igen politikusan kezeli a darab. Különösen ötletes például a komikuspárnak az a duettje, melyben a tiroli származású párizsi komorna magyar népdalt, a Bandi huszár pedig tiroli jódlert énekel, s egymás táncát járják: a huszár ceppedlit, a habossütemény-Babett pedig rezgéset. Minden külön »átpolitizált« szöveg helyett ebben az ének- és táncduettben tökéletesen kifejeződik a nép gyermekeinek egymásra talált barátkozása, amelytől távol áll minden sovinizmus, mégis mélyen hazafias. (Ezt a közönség is érezte, mert az általunk látott előadáson itt tört fel először viharos taps.)

A rendező, Versényi Ida, támogatva a művészetük javát latba vető színészek lelkesedésétől, dicséretes munkát végzett. A darab szereplőinek



jellemrajza határozott körvonalú. Talán csak az egy Erzsi alakját kellett volna mind szöveg, mind rendezés dolgában több élettel telíteni. Vannak az előadásnak sziporkázó negyedórái, mint például az az ellenállhatatlanul mulatságos jelenetsor a szobadísznek szolgáló páncélt magára öltő Babettel. A harmadik felvonás vége felé, amikor kialszanak a színpadi fények és Tusnelda, meg Hugolini gróf egymás felé tapogatódznak, a színpad a XVIII. században annyira divatos sziluett-képeket eleveníti meg; ez az ötlet rendkívül stílusosan tette hatásossá ez operett befejezését.

Mezey Mária nevét legalább háromszor kellene leírni: elhitető erejű, pompás játékáért, ragyogóan megoldott sanzonjaiért, s végül egész alakításáért, annak minden szikrányi ötletéért. Méltó partnere Zentay Anna, aki tud kedvesen pórias és tenyérviszkettetően finomkodó lenni, nagyszerűen énekel és táncol. Petress Zsuzsa kellemes, nemesanyagú hangja szépen kibontakozik énekszámaiban, s játéka — amikor erre alkalom van — megnyerő és őszinte. Vannak még pillanatai, amikor belső színpadi aktivitása, kisugárzása alábbhagy. Bán Klári nemesen egyszerű játéka, muzikalitása és a magasabb regiszterekben különösen szépen szárnyaló hangja gazdagította az előadást. A Bandi huszárt alakító Besztercei Pál véleményünk szerint legjobb fiatal táncos-énekes színészeink sorába lépett. Huszáros is volt, esetlen is, nyíltszívű is, furfangos is — és főként: az operettkomédiázásban is egyéni, friss és emberi. Basilides Zoltán operettszínészi fellépése is igen jól sikerült. Értékes baritonján tisztán, egészségesen szóltak az énekszámok, s különösen a harmadik felvonásban ragyogó karakteralakítást nyújtott. Dénes György a tőle megszokott csiszoltsággal és kultúrával játszotta a kényeskedő intrikust, bár nem elég szatírával. Megnyerő férfit varázsolt színpadra az ifjú gróf szerepében Horváth Pál. Alakítását abban az irányban kellene fejlesztenie, hogy egy kicsit — grófabb legyen, anélkül, hogy elvesztené a szerepnek felvilágosult hazafiúi jellemvonásait.

Külön kell szólni Nagyajtai Teréz alapos tanulmányról tanúskodó ötletes jelmezeiről, elsősorban Mezey Mária kosztümjeiről. Az ötletes, fordulatos táncokat Roboz Ágnes tervezte.

Az előadás zenei szempontból is értékesen szórakoztat. A dalok kitűnő illeszkedéssel, korhű verettel zengő verseit Erdődy János írta. Az együttest biztos kézzel vezeti a vezénylő Váradi László.



Vincze Ottó muzsikájának sok színe, s főleg a ritmikája elevenebben hatna, ha a zenekar nem lenne oly hiányos összetételű. A zongora — bármily muzikálisan áll is helyt mellette Scheller Erzsébet — nem egészen pótolja az ütőhangszereket; hiányzik a zenekarból a trombita és a harsona is.

A Párizsi vendég mint mulatságos, ízléses, stílusos és tehetséges produkció, gazdagította színházaink műsorkincsét.



/Csobádi Péter/



A Rádió még ugyanezen év végén felvette az operett keresztmetszetét (bemutató: 1955), harmincegy évvel később pedig elkészült az új, teljes stúdiófelvétele (1986)




  • A zenés játék első rádiófeldolgozását (részletek) 1955-ben sugározta a Kossuth Rádió.  A stúdiófelvétel előadói voltak: Petress Zsuzsa, Mezei Mária, Zentay Anna, Kishegyi Árpád, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Vezényelt Várady László.

  • Vincze Ottó – Szigligeti Ede A bajusz vígjátéka nyomán Tabi László – Erdődy János: Párizsi vendég (1986. szeptember 8., Petőfi Rádió 21.20 – 23.45) Nagy Ferenc karmesterVáradi Hédi, Oszvald Marika, Gregor József, Császár Angéla, Hűvösvölgyi Ildikó, Korcsmáros Péter, Benedek Miklós, Maros Gábor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Varga Géza.


Kedvenc magyar operaelőadók • 11542020-01-24 14:54:46

Interjú Schnöller Szabina operaénekesnővel - ma este a Zeneakadémián lép fel koncerten a szoprán művész.



„Sok embernek nem tetszik, hogy jobboldali, Istenhívő ember vagyok”



/MÁGÓ KÁROLY2020.01.22. 09:32 Origo.hu/



Mozart Requiemjét énekli pénteken a Zeneakadémia nagytermében, a Nemzeti Filharmonikusokkal Schnöller Szabina. A kiváló énekes korábban megnyerte a Schlossoper Haldenstein nemzetközi operaversenyt, ennek hozományaként Svájcban komoly helyen kapott szerződést. Az operaénekesnővel Mágó Károly beszélgetett."


Palcsó Sándor • 2782020-01-23 23:18:05

Erdélyi Klaudia, a Dankó Rádió Az a szép című zenei műsorának összeállítója és műsorvezetője a mai adásban egyebek közt három olyan operettrészletet szerkesztett be, amelyekben Palcsó Sándor tenorja is felcsendül:



Szirmai Albert: Mágnás Miska



-  Rolla és Miska kettőse - "Te kis angyalédes, édes angyalnézz reámölelj puhán karoddal át, azt a cifra angyalát!” (Andor Éva és Palcsó Sándor)



- Marcsa és Miska kettőse: "Hoppsza Sári, hoppsza hó! Mindennap egy forduló! Ráadásnak három csók, csattanók, cuppanók!” (Zentay Anna és Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1969. április 5., Kossuth Rádió 19.52 – 22.00



Jacques Offenbach: A sóhajok hídja – Malatromba dala - A galamb és a héja: „A szép kis gerlék most elpihennek…/Ó, te kis balga lélek…” (Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1976. december 26., Kossuth Rádió 18.50 - 20.13


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36402020-01-23 23:03:51

Erdélyi Klaudia, a Dankó Rádió Az a szép című zenei műsorának összeállítója, szerkesztője és műsorvezetője hűen kitart a magyar operettjátszás és Kálmán Imre-operettfelvételek következetes műsorra tűzése mellett. A  mai adásban is - ahogy a kezdetektől tapasztalhatjuk – dömpingben kapjuk Kálmán Imre operettdalait, de érdekes módon, mindig csak a Marica grófnő, a Csárdáskirálynő, A bajadér és a Cirkuszhercegnő részletei szólalnak meg. Túl egysíkúnak tartom a szerkesztést, hiszen ha már Kálmán Imre, akkor lehetne a többi operettjéből is választani dalokat: A cigányprímás, Tatárjárás, Obsitos, Kis király, Hollandi menyecske, Zsuzsi kisasszony, Az ördöglovas, A montmartre-i ibolya, Josephine császárné. Széles a választék…



Ugyanakkor annak örülök, hogy nagyszerű opera- és operetténekeseink operettfelvételei szólalnak meg naponta a műsorban. Ma például Gulyás Dénes, Takács Tamara és Simándy József énekelt a Marica grófnőből; Rátonyi Róbertet hallottuk a Csárdáskirálynő részletében; Zempléni Mária és Molnár András két duettet adott elő A bajadér rádiófelvételéről; Szendy Szilvi és Peller Károly vidám kettőse a Cirkuszhercegnőből hangzott el.



Megint nem maradhatott ki az adásból Szirmai Albert Mágnás Miskája sem.  Ismét meghallgathattuk Andor Éva és Palcsó Sándor előadásában  a „Te kis angyalédes, édes angyalnézz reámölelj puhán karoddal át, azt a cifra angyalát!” illetve Zentay Anna és Palcsó Sándor kettősében „Hoppsza Sári, hoppsza hó! Mindennap egy forduló! Ráadásnak három csók, csattanók, cuppanók!”, valamint Korondy György és az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekarának felvételéről Baracsnak egy ritkán hallott induló-dala: „Győztem, s mondhatom… Bátorság, és nonsalansz…Egyszer győzni fogsz, hogyha bátor vagy bátran járj s úr maradj!”



Kálmán Imre és Szirmai Albert operettdalai között kakkuktojás volt s ennek örültem most a legjobban, mert adásba került egyik kedvenc francia operettszerzőm híres operettjének rádiófelvételéről egy nagyszerű betétdal Palcsó Sándor gyönyörű énekében: Jacques Offenbach: A sóhajok hídja – Malatromba dala - A galamb és a héja: „A szép kis gerlék most elpihennek…/Ó, te kis balga lélek…”



Az adás végén felcsendültek Pazeller Jakabtól a Herkulesfürdői emlék dallamai (Ferencsik János vezényli a Magyar Állami Hangversenyzenekart).


Miller Lajos • 902020-01-23 12:20:17

Az Operaház Facebook oldaláról



Miller Lajost köszöntjük 80. születésnapja alkalmából.





A Liszt- és Kossuth-díjas művész a diploma megszerzését követően Opera társulatának tagja lett, és számos szerepben láthatta a közönség, amelyek közül néhányat archív képeinkkel idézünk fel.



2009-ben a Magyar Állami Operaház Örökös Tagjává választották.



A legendás énekes közel félévszázados színpadi pályája után nemcsak természet iránti szerelmének hódol, de fokozott figyelmet fordít rá, hogy olyan településekre is eljuttassa az operát, ahová az a hétköznapokban nem jut el.





Mozart: Don Giovanni (1974)





Csajkovszkij: Anyegin (1985)



 





Cilea: Adriana Lecouvreur (1992)





Puccini: A köpeny (1996)





Miller Lajos (1999)


Ilosfalvy Róbert • 8742020-01-23 11:52:36

A z Opera honlapjáról:



Opera „Puccini Itáliája”-évadában kiemelt figyelmet szentelt az olasz szerző ritkán hallható műveinek, aminek köszönhetően csaknem fél évszázad után új rendezésben tért vissza a színház repertoárjára A Nyugat lánya. Az ezt megelőző, mára legendássá vált 1966-os felújítás főszerepeit a színház korabeli álompárja, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert énekelte, míg Rance seriffet az ugyancsak kiváló kvalitásairól ismert Jámbor László alakította. A felvételt, amelyen az Opera együtteseit Erdélyi Miklós dirigálja, az énekesek pedig a színházat is igazgató Nádasdy Kálmán magyar fordítását éneklik, a Magyar Rádió rögzítette Mikó András rendezésének premierjén.



A több mint kétórás zenei anyag most dupla-CD-n jelent meg a Magyar Állami Operaház kiadásában.


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46602020-01-23 11:51:32

A z Opera honlapjáról:



Opera „Puccini Itáliája”-évadában kiemelt figyelmet szentelt az olasz szerző ritkán hallható műveinek, aminek köszönhetően csaknem fél évszázad után új rendezésben tért vissza a színház repertoárjára A Nyugat lánya. Az ezt megelőző, mára legendássá vált 1966-os felújítás főszerepeit a színház korabeli álompárja, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert énekelte, míg Rance seriffet az ugyancsak kiváló kvalitásairól ismert Jámbor László alakította. A felvételt, amelyen az Opera együtteseit Erdélyi Miklós dirigálja, az énekesek pedig a színházat is igazgató Nádasdy Kálmán magyar fordítását éneklik, a Magyar Rádió rögzítette Mikó András rendezésének premierjén.



A több mint kétórás zenei anyag most dupla-CD-n jelent meg a Magyar Állami Operaház kiadásában.


Kedvenc magyar operaelőadók • 11532020-01-23 11:47:54

Az Operaház honlapjáról:



Kalmár Magda csaknem félévszázados operai pályafutása 1967-ben kezdődött, ahol nagyon hamar megtalálták olyan emblematikus szerepek, mint a János vitéz Francia királykisasszonya, Az álarcosbál Oscarja, a Figaro házassága Cherubinója  vagy A sevillai borbély Rosinája. A '70-es évekre az Opera egyik vezető művészévé emelkedő koloratúrszoprán széles repertoárján több kortárs darab is megtalálható, legotthonosabban mégis Mozart és az olasz bel canto világában mozgott. Ezekből a művekből nyújt válogatást az OperaTrezor-sorozat legújabb kiadványa, amely Karczag Márton operai emléktárvezető szerkesztésében jelent meg a Kossuth- és Liszt-díjas énekes 75. születésnapja tiszteletére.



Az MTVA Archívumának előadásfelvételeiből összeállított válogatás 14 számot tartalmaz Mozart Figaro házasságaCosì fan tutte és Don Giovanni, valamint Donizetti Szerelmi bájital és Don Pasquale című operáiból. A Ferencsik JánosLukács ErvinFischer IvánMedveczky Ádám és Kovács János által vezényelt részletekben Kalmár Magda partnere többek között Sass SylviaZempléni MáriaGregor JózsefKelen Péter és Melis György.


Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 620562020-01-23 11:45:32

Az Opera honlapjáról:



Opera „Puccini Itáliája”-évadában kiemelt figyelmet szentelt az olasz szerző ritkán hallható műveinek, aminek köszönhetően csaknem fél évszázad után új rendezésben tért vissza a színház repertoárjára A Nyugat lánya. Az ezt megelőző, mára legendássá vált 1966-os felújítás főszerepeit a színház korabeli álompárja, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert énekelte, míg Rance seriffet az ugyancsak kiváló kvalitásairól ismert Jámbor László alakította. A felvételt, amelyen az Opera együtteseit Erdélyi Miklós dirigálja, az énekesek pedig a színházat is igazgató Nádasdy Kálmán magyar fordítását éneklik, a Magyar Rádió rögzítette Mikó András rendezésének premierjén.



A több mint kétórás zenei anyag most dupla-CD-n jelent meg a Magyar Állami Operaház kiadásában.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36392020-01-23 11:22:55

Kováts Kolos operettekből és daljátékokból énekel



Bemutató: 1986. augusztus 20., Kossuth Rádió 11.30 -12.00




  1. Huszka Jenő – Bakonyi Károly - Martos Ferenc: Bob herceg – Bob belépője „Londonban, hej, van számos utca és minden utcán több sarok”

  2. Huszka Jenő - Martos Ferenc: Gül baba – Mujkó dala, II. felv. „Darumadár fenn az égen hazafelé szálldogál.

  3. Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Marica grófnő – Tasziló dala „Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket” 

  4. Kacsóh Pongrác – Bakonyi Károly - Endrődi Sándor – Pásztor Árpád - Sassy Csaba: Rákóczi – Rákóczi megtérése „Fülembe csendül egy nóta még, itt szunnyadott már a szívemben rég”

  5. Kacsóh Pongrác – Heltai Jenő: János vitéz – Bagó dala, II. felv. „Egy rózsaszál szebben beszél, mint a legszerelmesebb levél”

  6. Lehár Ferenc – Innocent Vincze Ernő: A vándordiák (Garabonciás)„Deres már a határ, őszül a vén betyár, rá sem néz már sohasem a fehérnép”

  7. Lehár Ferenc – Harsányi Zsolt: A mosoly országa – Szu Csong dala, II. felv. „Vágyom egy nő után, egy nő után kerget a vágy” . 



Közreműködik a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara.



Vezényel: Jármai Gyula (Sopron, 1954. április 21.- Érd, 2002. február 23.)


Pályák, Szerepek • 422020-01-22 22:09:37

Emlékezés



1990. július 27., Petőfi Rádió 22.00 – 23.00



Várhelyi Endre emlékére



A Népkerti Faszínháztól az Operaházig



Emlékezők: Andor Éva, Gombos Katalin, Ilosfalvy Róbert, László Margit, Melis György, Moldován Stefánia, Sólyom-Nagy Sándor, Szokolay Sándor.



Közreműködik: Sinkovits Imre, Várhelyi Éva, Freymann Magda –zongorán.



Osváth László műsora.



Szerkesztő: Varga F. István



A mély basszus



Emlékek padlásáról a gyerekkori lomok közötti pincemély hang brummog: Várhelyi Endréé. A szórakoztatóiparban hangzott föl a háború után: a városligeti cirkuszban, a Vidám Park színpadán tarka esteken és rádiókabarékban. Nem egyedül zengett. Hárman voltak. Hurricán-együttesnek hívták őket. Virgoncan szellemesek, szemtelenek, szemfülesek voltak. Ellenállhatatlanok: akár a komor fákat megfacsaró hurrikán. Paródiáikat színészi készség, előadóművészi erősség és muzikalitás jellemezte. Kikeresztelkedtek azután. Szabatosabban: átkeresztelték őket Harsányi-együttesre.  A zeneileg művelt Harsányi Béla vezetésével továbbra is megnevettették a közönséget és megőrizték népszerűségüket, dalos három testőrként együttesen vonultak mikrofonról mikrofonra: a kényszerű névváltoztatás közben elveszítettek némelyes kajánságot humorukból. Legélénkebben akként ívódtak a köztudatba, amint a Civil a pályán sportünnepségén lelkesítően többszólamizálják: Rajta, sporttárs, élj vidáman!



Nem emlékszem rá pontosan, Hurricánék legelső basszusénekese Várhelyi Endre volt-e, és csak amikor elcsábította a könnyű múzsától a komoly Operaház, akkor vette át helyét a trióban Antalffy Albert, vagy fordítva esett a dolog, s amikor Antalffy az Aida főpapja lett, ugrott helyére a jókedvű Várhelyi. S jóllehet, kurtára mért pályája során mindvégig ő maradt a magyar rádiózásnak az a kivételes hangadottságú énekese, aki az alsó B-t kiéneklő tapsarató bravúrjával szórakoztatta és elámította a nagyérdeműt: Várhelyi is átigazolt az Operaház másodrangú basszusszerepeinek eléneklésére.



Tegyünk ki egy zárójelet, mert az utóbbi ötven évben magyar basszista pályájáról nem szokás szólni Székely Mihály nevének zárójele nélkül. Székely, a nagyszerű és mély művész, a legnagyobb magyar drámai színészek egyike rendszerint előrángatott magyarázat Kóréh Endrétől Várhelyiig magyar basszusénekesek pályafutására, vagy annak megtörésére. A szólam „sztálinista” ármányát emlegetni oktalanság. Várhelyi remek hangja, komikus színészi képességei, önmagát is mulattató színpadi kedélye például Donizetti A csengő című egyfelvonásosának patikáriusaként csillogóan érvényesült még olyan roppant komédiás mellett is, mint Melis György.



Hangját áldásként kapta. Tudását megszerezte, színészi-ripacsi készségét Hódmezővásárhelyről hozta magával, ahol a kegyelettel emlegetett Faszínházban a többi sihederrel játékalkalmat teremtett a háború után. Várhelyi a magyar színháztörténet jelese. Nevét a Zenei Lexikon meg sem említi.



/M.G.P./ (= Molnár Gál Péter)



RTV Újság, 1990. július 27.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36382020-01-22 21:42:36

A Dankó Rádió ma hat és hét óra között sugárzott „Az a szép” műsorának zenei kínálatáról, belső arányairól változatlan a meglátásom. A szinte csak magyar operettkomponistákat és műsorra tűzött darabjaik gyakoriságát tekintve is Kálmán Imre és művei a dominánsak – megerősítik a tegnap leírt „látleletemet”:



Kálmán Imre: Csárdáskirálynő



- Szilvia belépője (Sass Sylvia, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1977. március 26. Kossuth Rádió 18.45-19.13  „Sass Sylvia operettdalokat énekel”



- Egy a szívem, egy a párom, boldogságot tőled várom”  (Szeredy Krisztina és Domoszlay Sándor)



-Táncolnék a boldogságtól…/Álom, álom, édes álom, álomkép” (Szeredy Krisztina és Domoszlay Sándor)



- „Húzzad csak kivilágos virradatig”  Szeredy Krisztina és Domoszlay Sándor



-Zajt ne üss, kicsilány,  ide süss…./Te rongyos élet, bolondos élet” (Zentai Anna és Rátonyi Róbert)



Kálmán Imre: Marica grófnő – Marica és Tasziló kettőse: Vedd fel a szép ruhád ma, kicsikém, ha jő az este, majd eljövök én!..../Ne szólj, kicsim, ne szólj, csak hallgass, úgy válaszolj!” (Németh Marika és Simándy József, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) -1963. február 2. Kossuth adó, 20.30 – 22.00



Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Mária dala: „Bár szívügyekben jártas voltam, még sose volt ily zavarom, mint most van…./Van az úgy, kérem, néha, néha, úgy ég a szív, s az ajkunk néma. (Tiboldy Mária)



Huszka Jenő: Szép Juhászné – Rudi és Krisztina kettőse: „Hűvös a kút vizehűvösebb a lány szíve, hogyha benne megbúvik a búbánat…/ Magyar lánynak magyar legény a babája, mert a szíve, mert a lelke azt kívánja” (Kékkovács Mara és Peller Károly)



Lehár Ferenc: A cárevics - Szonja dala, I. felv. „Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom, remeg a szívem vágyak tüzében”  (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)   - 1969., részletek



Frederick Loewe: My Fair Lady - „Ma éjjel táncolnék, örökké táncolnék, ha ő kér táncra fel” (Szeredy Krisztina)



Fényes Szabolcs: Csintalan csillagok - Ági és Pista kettőse: „Szeretem a májust, orgonáknak illatát” (Oszvald Marika és Tímár Béla, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1981. december 25., Kossuth Rádió 20.36 – 22.00


Bernstein- és Stokowski-szabály • 342020-01-22 11:00:09

Bradley Cooper készít filmet Leonard Bernsteinről



 


A díjakról általában • 10822020-01-22 10:38:45

 



B. Élthes Eszter nyilatkozata: videón 



 



 


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36362020-01-22 10:11:55

Kapcs. 3432. sorszámhoz



KIEGÉSZÍTÉS



Jacques Offenbach: A 66-os szám



A Rádió Dalszínháza új stúdiófelvételének a bemutatója elé (1990. április 16., Kossuth rádió 10.05 – 11.00 )  az RTV Újságba írta a szerkesztő, Bitó Pál az alábbi sorokat:



Sorsjegy-opera.   A zenei szakkönyvek az írják Offenbachról: „ő  az operett kezdete, folytatása és tetőpontja. Ami előtte volt, az csak előjáték, ami utána, csak utóhang.”



A francia zeneszerző 1855-ben egyfelvonásosokkal nyitotta meg színházát a párizsi világkiállítás bejáratánál. A zenés egyfelvonásosokat – mint később egész estét betöltő darabjait – opera comique-nak vagy buffooperának nevezte. Azok is: valóságos vígoperák. Zenéjük színvonala és énektechnikai igénye felér Rossini vagy Donizetti egyfelvonásosaival.  Könnyed együttesei a legnagyobb zenei koncentrációt és biztos énektechnikai tudást igényel.



Offenbach három egyfelvonásost komponált a premierre. A kis faépítmény nem nyújtott a közönségnek semmiféle kényelmet, de annál több szórakoztató, zenés apróságot. Miniatűr színházát hamarosan „bonbonière” néven emlegették. Volt ebben némi csúfondárosság, de dicséret is, amely pikáns, fűszeres, ízig-vérig francia daraboknak szólt. A műsor nagy változatosságot mutatott, hiszen premier premiert ért. Az első hónapok egyik legnagyobb sikerét a Varázshegedű című kis darab aratta. Majd műsorra került első színpadi próbálkozásának – a Maturin kincsének – átdolgozott változata, az Eljegyzés lámpafénynél. Élesen csattan benne a gúny ostora, amely a nagyravágyást, a telhetetlen pénzéhséget figurázza ki. A zeneszerzőt újabb és újabb művekre ihleti a siker.



Az 1856-os esztendőben sokat tapsol a közönség A 66-os szám című alkotásnak, amelynek a cselekménye egy sorsjegy körül bonyolódik.



A darab üde levegője, klasszikus zenei felépítése, tömör drámaisága a naiv és érzelmes történetet friss lüktetéssel és humorral töltötte meg. Az ifjú muzsikus zenéjét ma, ennyi esztendő után is ép oly ellenállhatatlannak érezheti a hallgató, mint a hajdani közönség.


A díjakról általában • 10792020-01-22 00:42:23

Botrány a Bessenyei díjátadón: a színészóriás özvegye megvonta a várostól Bessenyei névhasználatának jogát



SZERZŐ:   Vásárhely 24.com



KÖZZÉTÉVE: 2020. január 19. vasárnap 18:27



B. Élthes Eszter a városban tapasztalt, nem csituló politikai viszonyokat nevezte meg ennek okaként. A színész özvegye kiemelte, ami a díj kapcsán is kialakult az méltatlan Bessenyei nevéhez, emlékéhez és az elmúlt 11 év díjazottjaihoz.


Társművészetek • 15752020-01-22 00:41:20

(Linket betettem A díjakról általában topicba) 


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46592020-01-21 23:17:25

Egy régi televíziós portré:



1972. november 7.  MTV 21.45 - 22.20  Egy este Palcsó Sándorral.



Közreműködik: Érsek Mária (zongoraművész, zenepedagógus), Házy Erzsébet (operaénekes), Gärtner András (ütőhangszeres művész), Maklári József (karnagy), Pál Tamás (karmester), Ruzsonyi Béla (nagybőgőművész) és Ütő Endre (operaénekes)


Palcsó Sándor • 2772020-01-21 23:15:52

Egy régi televíziós portré:



1972. november 7.  MTV 21.45 - 22.20  Egy este Palcsó Sándorral.



Közreműködik: Érsek Mária (zongoraművész, zenepedagógus), Házy Erzsébet (operaénekes), Gärtner András (ütőhangszeres művész), Maklári József (karnagy), Pál Tamás (karmester), Ruzsonyi Béla (nagybőgőművész) és Ütő Endre (operaénekes)


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36352020-01-21 22:38:43

Nincs blokkokra szedve a műsor, felváltva operett, tánczene, musical, könnyűzene hangzik el a hatvan percnyi adásidőben. (Úgy vegyesen...) 


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36342020-01-21 22:25:21

Még nem telt el sok idő (csak két hét)  Az a szép című, új, napi jelentkezésű, vegyes összetételű/műfajú, könnyedebb hangvételű zenei műsor elindulása óta, de azt már megállapíthattam, hogy a mintegy félóra műsoridő - olykor több -, ami 60 percből az operettre jut, első sorban a magyar szerzőké és darabjaiké. Ez érthető ha a Dankó Rádió hangoztatott céljait és műsorstruktúráját tekintem; ezt a koncepciót  teszi magáévá az adás szerkesztésében a műsorvezető Erdélyi Klaudia, aki eddig mintha Kálmán Imrét (őt különösen), Szirmai Albertet, Fényes Szabolcsot, Huszkát, Jacobit preferálná, míg Lehár, Zerkovitz, Ábrahám, Kacsóh és más szerzők operettdalai  elvétve kerültek adásba.  (Nádor Mihály, Kemény Egon, Gyöngy Pál, Kerekes János vagy Vincze Ottó darabjainak rádiófelvételei közül alig hallottunk valamit vagy semmit se.)  Eddig. És persze hiányolom a „klasszikusokat”: Offenbach, Hervé, Planquette, Sullivan, Jones, Suppé, J. Strauss, Zeller, Millöcker, Fall, Oscar Straus, de Ziehrer, Stolz vagy Dunajevszkij, Miljutyin operettjei is színesíthetnék a palettát! Remélem, idővel az ő népszerű műveikből is hallunk szép részleteket a rendelkezésre álló kevéske adásidőben.  



Mindenképpen érdemes türelemmel lennünk, bízom benne, szépen „összeáll” majd a kép, és hosszabb időtávlatban minden rádióhallgató elvárásait tükrözni fogja a sugárzandó műsortartalom.



Örültem, hogy ma Kálmán Imre (Csárdáskirálynő, Marica grófnő, Cirkuszhercegnő, A bajadér), Szirmai Albert (Mágnás Miska), Huszka Jenő (Mária főhadnagy) mellett egy francia operettből (ismét) kaptunk egy nagyszerű dalbejátszást:  



Alexandre Charles Lecocq – magyar szöveg Kristóf Károly és Romhányi József: Angot asszony lánya - Kórusjelenet és Pomponnet belépõje:  „- Esküvő, esküvő lesz ma nálunk!… - Jövök már, köszönöm, köszönöm… Éljen soká, éljen soká!… Hol van az én szép tündéri párom?…Párizs népe engem bámul, Pomponnet-t, a vőlegényt….Hol a hajtű? Hol a fésű?…” (Rátonyi Róbert és az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) - Rádió Dalszínházának a bemutatója volt: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 óra.



(Minden nap 18 és 19 óra között hangzik el az említett rádióadás a Dankó Rádióban.)

 


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36322020-01-21 09:30:12

A Rádió Dalszínháza bemutatója



1959. december 13., Kossuth Rádió,  20.20 – 22.00



Fényes Szabolcs – Tóth József – Romhányi József: Jó parti



Rádióoperett



A Magyar Rádió Zenekarát Bródy Tamás vezényli.



 Zenei rendező: Ruitner Sándor



Rendezte: dr. Cserés Miklós



A szereposztásból:



Lujza néni – Fónay Márta



Gizike, a lánya – Zentai Anna



Ilka néni – Kiss Manyi



Judit, a lánya – Psota Irén



Bodnár István – Sárdy János



Fejér Gyula – Rátonyi Róbert



Lóránt bácsi – Bilicsi Tivadar



Pernetzky – Egri István



Főpincér – Rajz János



Tanító – Felvinczy Viktor



Tiszteletes – Balázs István



„Ki is a jó parti manapság? Az orvos? A sportoló? Az autótulajdonos? … Vagy egyszerűen egy derék, tisztességes fiatalember, akit ráadásul a kislány is szeret? Egy sok lányos-anyát foglalkoztató kérdésre ad kedves, derűs választ az új rádióoperett.”




 



Zenetörténet • 2592020-01-20 23:52:04

A Bartók Rádió ÉVFORDULÓK műsorsorozatában háromrészes minisorozat indult el Muzsikus Széchényiek címmel.  



Szerkesztő-műsorvezető: Becze Szilvia



A Stuttgartban élő Széchényi Kálmán mesél családfája ágán muzsikus felmenőiről. (zenei bejátszások is)



2020. január 13-án hangzott el az első rész, ma este pedig a második rész.



A harmadik, befejező részt jövő hétfőn,  január 27-én, 19.00 és 19.30 óra között hallgathatjuk meg.



Az első két rész visszahallgatható az alábbi linkeken:



III/1. rész: https://mediaklikk.hu/radio-lejatszo-bartok/?date=2020-01-13_19-00-00&enddate=2020-01-13_19-40-00&ch=mr3



III/2. rész: https://mediaklikk.hu/radio-lejatszo-bartok/?date=2020-01-20_19-00-00&enddate=2020-01-20_19-40-00&ch=mr3



 


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36302020-01-20 20:14:28

„Az a szép” a Dankó Rádió operettműsora, ami naponta 18 és 19 óra között jelentkezik. A mai adás zenéi közül említem meg:



Fényes Szabolcs - Békeffi István – Semsei Jenő: Rigó Jancsi„Megjöttem, itt  vagyok…”   (Kalmár Magda, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) 1973. december 26. Kossuth Rádió 19.09 – 21.40 ) 



Kálmán Imre Marica grófnő  c. operettjéből énekelt vidám kettősöket Nagy Ibolya és Krasznai Tamás („Szent Habakuk!”, Szép város Kolozsvár”), Berkes János pedig Tasziló dalát énekelte: „Mondd meg hogy imádom a pesti nőket”.



Lehár Ferenc - Robert Bodanzky - Alfred Maria Willner - Gábor Andor – Zoltán Pál - Semsei Jenő: Cigányszerelem



•Berta és Drágfay kettőse (Takács Tamara és Bende Zsolt)



•Négyes: „- Az élet olyan, mint a színház!.../- Sok szerelem színjáték, szomorú kis vígjáték, amikor a deszkán lépdel, tapsokat érdemel!  De menjen a függöny fel! Heroikus műsor kell! Sok szerelem kell! Dráma vagy vígjáték!...”  (Kukely Júlia, Takács Tamara, Bende Zsolt, Fülöp Attila, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Nagy Ferenc ) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1984. július 9., Petőfi Rádió 20.35 – 22.15



•Ilona  dala: „Messze a nagy erdő” (Pitti Katalin énekfelvételéről)



Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy – „Nagy árat kér a sors a boldogságért, megfizetünk, minden pillanatért.” (Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – részletek:1967augusztus 25., Kossuth Rádió 19.32 – 20.12


Erkel Színház • 104392020-01-20 10:34:48

Origo.hu/MTI - 2020.01.17. 16:17



Kortárs Opera Showcase címmel három új magyar operából mutat be részleteket a Zeneakadémiával közösen a Magyar Állami Operaház január 22-én az Erkel Színház Bernáth Büféjében.



Új magyar operákból ad ízelítőt az Opera és a Zeneakadémia programja



A Magyar Állami Operaház alapító okiratban foglalt kötelessége és hagyománya új magyar művek rendelése és bemutatása. Ezen feladatának új eszközeként első ízben valósul meg a magyar kultúra napjához időzítve a Kortárs Opera Showcase kezdeményezés, amelynek célja, hogy a közelmúltban elkészült magyar művekbe engedjen betekintést.”


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36292020-01-20 10:25:10

Kapcs. 3626. sorszám



Dalos László költő-író-újságíró emlékező sorai A certaldói vásár című rádióoperett szövegkönyvének szerzőjére a Népszabadságban jelent meg,  2005. március 12-én:



Az elfelejtett Füsi


Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 13822020-01-19 20:13:50

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel:



2020. január 19. vasárnap 21.35 - 22.20; 22.20 - 23.25



Placido Domingo koncert I. és II. rész



(45’ + 45’)



2008. augusztus 2-án Placido Domingo nagysikerű koncertet adott a pécsi Expo Center szabadtéri színpadán. A Pannon Filharmonikusokat Eugen Kohn dirigálta, az estnek a világszerte ünnepelt Grammy-díjas Anna María Martínez, és Rossana Potenza voltak a vendégei. Közismert operaáriák mellett zarzuelák, olasz dalok és operett slágerek szerepeltek a műsorban.


Plácido Domingo • 9202020-01-19 20:12:08

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel:



2020. január 19. vasárnap 21.35 - 22.20; 22.20 - 23.25



Placido Domingo koncert I. és II. rész



(45’ + 45’)



2008. augusztus 2-án Placido Domingo nagysikerű koncertet adott a pécsi Expo Center szabadtéri színpadán. A Pannon Filharmonikusokat Eugen Kohn dirigálta, az estnek a világszerte ünnepelt Grammy-díjas Anna María Martínez, és Rossana Potenza voltak a vendégei. Közismert operaáriák mellett zarzuelák, olasz dalok és operett slágerek szerepeltek a műsorban.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36272020-01-19 20:03:52

A Dankó Rádióban ma délután 18 és 19 óra között sugárzott operettműsor - "Az a szép" - elején két részlet csendült fel



Kacsóh Pongrác – Erdődy Sándor – Pásztor Árpád – Sassi Csaba: Rákóczi c. történelmi daljátékának rádiófelvételéről. Előtte a szerkesztő-műsorvezető, Erdélyi Klaudia a felvétel zenei rendezőjének, Ruitner Sándornak a Rádió Dalszínháza bemutatója alkalmából az RTV újságba írt gondolataiból idézett. (Lásd a  2033., 2034. sorszámoknál, hova korábban bemásoltam.)



- Jelenet és Rákóczi dala:„Hogyha jő az este, várom félve-lesve, vár-e rám a csöndes álom, vagy kerget a kétség, kerül a reménység, leszel-e az én párom?... ” (Udvardy Tibor)



- Jelenet és Rákóczi megtérése: „- Fülembe csendül egy nóta még, ott szunnyadott már a szívembe rég. A dajkanóták emléke kél, egy árva népről bús dalt regél…” (Udvardy Tibor – ének és próza; km. Agárdy Gábor és Palcsó Sándor – próza. Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) - A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. január 4. Kossuth adó 20.25 – 22.00



A műsor további részében Kálmán Imre operettjeiből (Csárdáskirálynő; Marica grófnő; A bajadér; Cigányprímás) szólaltak meg dalok Németh Marika, Németh Sándor, Fésűs Nelly, Bozsó József, Zempléni Mária, Molnár András énekfelvételeiről.



Szirmai Albert operettjeiből is kaptunk egy csokrot, szép duetteket hallottunk:



– Martos Ferenc: Alexandra - A grófnő és Károly kettőse: „Tele vagyok én a női nemmel, angyalom…” (Oszvald Marika, Maros Gábor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1980. július 2., Petőfi Rádió, 18.35-19.25



– Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska - Rolla és Miska kettőse, kórussal: „- Mink most már nem várunk…/- Te kis angyal, édes-édes angyal, nézz le rám…” (Andor Éva, Palcsó Sándor, km. az  MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1969. április 5. , Kossuth adó 19.52 – 22.00.



– Rajna Ferenc: Táncos huszárok - Karmester-kettős: „Promenádon a banda ha elharsog egy-egy jó marsot…./Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő…/De a bálban vezényel a legszebben, szeme sem rebben…. Mint a vezér a harc tűzében….” (Németh Marika, Kövecses Béla km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Vezényel Bródy Tamás) - az operett részleteinek felvételét először 1953. december 26-án, a Petőfi Rádió mutatta be 13.00 – 13.45 órakor.



Huszka Jenő - Szilágyi László: Mária főhadnagy – Nálam a magyar nyelvvel nem lesz semmi baj…/-  A bugaci határon… „ (Kékkovács Mara, Peller Károly, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János) – Bemutató: 2015. – „Huszka-operettek részletei” – MTVA-Dankó Rádió



Volt még filmzene, Fényes Szabolcs-dalok, Zerkovitz Béla-egyveleg.


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46582020-01-19 20:01:14

(Lásd a 4654. sorszámnál.)


Milyen zenét hallgatsz most? • 250482020-01-19 16:46:04

Ferdinando Paër - L'Agnese - Finale II - Se sentissi qual fiamma vorace



https://www.youtube.com/watch?v=5odG2mtVdD0



 


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46562020-01-19 15:46:00

Ez igaz: én sem ismerném fel a képről Házyt - ha nem írták volna oda a nevét... - de még így sem tudom beazonosítani őt.


Lehár Ferenc • 6812020-01-19 15:43:37

Lehár Bál Észak-Komáromban - video



Komárom TV., 2020. január 15.



Nyolcadik alkalommal adott helyet az észak-komáromi Tiszti Pavilon díszterme a Lehár Polgári Társulás által rendezett bálnak. A Lehár bál nemcsak a szórakozásról, finom falatokról, italokról, baráti beszélgetésekről szól. A világhírű, városunkban 150 évvel ezelőtt született operettszerző emlékének is adóznak ilyenkor e jeles társadalmi esemény résztvevői.


Társművészetek • 15742020-01-19 15:33:49

Színházi bemutatóval indul a Zenthe Ferenc-emlékév Salgótarjánban



Írta: Juhász Dósa János



Felvidek.ma , 2020.01.10



Salgótarjánban és környékén több neves művész született, akiknek az emlékét hűségesen ápolja a hálás utókor. Tolnay Klári, Komlóssy Erzsébet, Molnár Tibor mellett a nógrádi székhelytől pár kilométerre található Salgóbányán született száz esztendővel ezelőtt Zenthe Ferenc Kossuth-díjas színművész, a nemzet színésze. E nevezetes évforduló tiszteletére a város emlékévet hirdetett számtalan rendezvénnyel. Az emlékév fővédnöke a színművész fia, ifj. Zenthe Ferenc, s az első rendezvény a nevét viselő színház új bemutatója lesz, amelyet Mikó István rendez. A Nem élhetek muzsikaszó nélkül című Móricz-darab egyik főszerepét a komáromi származású Jókai Ági játssza. 


Operett, mint színpadi műfaj • 42012020-01-19 15:20:59



Blaha Lujza Színház - Montmartre-i ibolya



Budapest, 1954. szeptember 16. Németh Marika (k) Violetta szerepében Julius Brammer, Alfred Grünwald szerzők, valamint Kálmán Imre zeneszerző Montmartre-i ibolya című operettjének egyik jelenetében, melyet Szinetár Miklós és Balla Katalin rendezett a Blaha Lujza Színházban.



MTI Fotó: Farkas Tamás



Blaha Lujza Színház, az Operett Színház Kamara Színháza.



Készítette: Farkas Tamás

Tulajdonos: MTVA Sajtó- és Fotóarchívum

Azonosító: MTI-FOTO-781266


Lehár Ferenc • 6802020-01-19 15:11:36

MTV, 1990. október 29., 20.05 - 20.50:



"LEHÁR" - Összeállítás a szerző 120. születésnapjára (Komárom, 1870. április 30.  - Bad Ischl, 1948. október 24.)



A műsorban - felvételről - közreműködők:



Lehár Ferenc valamint Baksay Árpád, Bende Zsolt, Eggerth Márta, Feleki Kamill, Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Kóréh Endre, Jeanette MacDonald, Orosz Júlia, Osváth Júlia, Petress Zsuzsa, Rátonyi Róbert, Udvardy Tibor, Zentay Anna. 



Műsorvezető: Hirtling István



Szerkesztő: Nemlaha György



Rendező: Koltay Beáta


Palcsó Sándor • 2762020-01-19 13:54:46

Rádió- és Televízióújság – 1990. Április 16-22. szám



Heródes nyugdíjban” – interjú Palcsó Sándorral



Palcsó Sándor derűje szinte magával sodor, pedig a művész már jó ideje otthagyta a színpadot és most nyugdíjasként él…



- Nyugdíjasként, de nem öregként!... – teszi hozzá azonnal a népszerű operaénekes, Heródes, Albert Herring, János vitéz oly karakteres alakítója.  – A feleségem halála után ismét megnősültem, van egy négyéves kislányunk. Az első házasságomból való nagyfiam jóvoltából pedig már unokám is született. Szeretek élni és szerencsém is van, mert úgy élek, ahogy mindig is szerettem volna.



- Ezek szerint nem hiányzik a színpad?



- Ezt nem mondtam, mert a deszkáktól elszakadni más sem igen tud, én sem tudok. De … Az a légkör, amelyben ma dolgoznak az énekesek, muzsikusok, nem nekem való. Sokat szerepelek ezzel szemben vidéken és a különböző fővárosi rendezvényeken. És most szerénytelen leszek: még mindig nagyon szeret a közönség, és még mindig sikerem van. Pedig de sokszor megfogadtam már, hogy nincs tovább, nem énekelek egy hangot sem. Mert egy dologtól tartok, attól, hogy valaki – legyen az akár csak egy néző – arra gondoljon: „Istenem, de eljárt felette az idő”. Ezt nem szeretném megélni.



- Gondolom, ez a veszély nem fenyegeti, hiszen – ahogy hallottam – naponta gyakorol…



- Meg sem próbálom elbliccelni, mert leánykám rám szól, hogy „tessék gyakorolni”. Végül is a színház nélkül jól megvagyok, énekelni változatlanul szeretek, és senki kedvéért nem vagyok hajlandó a morózus, szerencsétlen nyugdíjast alakítani. Egy témáról azonban nem szeretnék megfeledkezni, és ez a rádió. Imádok ide járni, imádok itt énekelni. Élvezem ezt a légkört és kedvelem az embereket, akikkel így összekerülök, akikkel együtt dolgozom. Itt itthon érzem magam, és valahol a szívem mélyén azt hiszem, a „rádió” is szeret engem.



/Nyárádi Éva/


Palcsó Sándor • 2752020-01-19 13:54:09

Operaházi portrék: Palcsó Sándor



Huszár Klára  összeállítása



Elhangzott: 1990. április 20., Bartók Rádió, 10.27 – 11.03


Pantheon • 25072020-01-19 13:15:28

Életének 85. évében szombaton meghalt Makkai Ádám kétszeres Kossuth-díjas költő, nyelvész, műfordító, a chicagói University of Illinois nyugalmazott professzora. A  Magyar Szent István-rend kitüntetettje. 2019-ben a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) rendes tagjává választotta.


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46542020-01-19 08:55:52

 Ez a fotó máshol is "előbukkant"; erről írtam  korábban:



Film Színház Muzsika 1980. október 11. keltezésű 41. számának 12. oldalán megtaláltam Dalos László cikkét a közelgő felújításról: „Együtt a három egyfelvonásos – a Triptichon elé”. Három fotót is leközöl a lap, melyek a próbán készültek. A képeken a szereplők jelmezben láthatók. Az egyik fotó mellett ott a felirat: „Szarka néni ábrándozik a kis házikóról. Szarka néni – Házy Erzsébet, Georgette – Zempléni Mária.” A képen jól kivehető az egymás mellett álló két művésznő, Házy profilból, míg Zempléni szemből látható, amint együtt énekelnek. Házyn szemüveg, ami inkább álarc-féle, fején kerek sapka, alágyűrve a haja, sötét ruhában, kezében egy botfélét tart.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36262020-01-19 08:25:45

A certaldói vásár  - rádióoperett



Bemutató: 1951. május 22., Kossuth Rádió, 20.40 – 22.05



Boccaccio novellájából írta: Füsi József.



Zenéjét Franz von Suppé daljátékából („Boccaccio”) Zoltán Pál verseire összeállította és átdolgozta, valamint a Magyar Rádió Zenekarát vezényli: Bródy Tamás



Rendező: Rácz György



Szereposztás:



Cipolla, barát – Bencze Miklós



Cuccio, a szolgája – Mindszenti Ödön



Verlungu – Gózon Gyula



Isabella, a felesége – Sándor Judit



Fiametta, a gyámleányuk – Neményi Lili



Giovanni – Homm Pál



Leonetto – Szabó Miklós



Peronella, a szakácsnő – Spiegel Annie



Plébános – Fekete Pál




  1. vénasszony – Orbán Viola

  2. vénasszony – Sarkadi Aladárné




  1. férfi – Árossy Aladár

  2. férfi – Mezey Lajos

  3. férfi – Viktor Gedeon

  4. férfi – Baracsi Ferenc




  1. nő – Keszthelyi Mária

  2. nő – Vörösmarty Lili

  3. nő – Surányi Magda

  4. nő – Károlyi Sári




  1. hang – Nyerges Ferenc

  2. hang – Simai Ede



„Boccaccio korába viszi el a hallgatót ez a fülbemászó rádióoperett. Két fiatal szerelmesről szól, akiket a «családi érdekeltek » el akarnak választani egymástól. A szolgalegények, az egyszerű emberek azonban összefognak és a szülők mesterkedése ellenére segítenek a fiataloknak, hogy boldogok lehessenek.”


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46522020-01-18 13:38:55

Ha a képen valóban Házy Erzsébet látható - Zempléni Mária mellett, úgy az OSZMI fotóján a jelenetkép A köpenyből még a próbán készült. A Puccini egyfelvonásos operájának Erkel Színházi bemutatóján Házy Erzsébet nem énekelt, mert időközben visszaadta a szerepet. 



(Ha eljátszotta volna "Szarka nénit" , az lett volna utolsó - új - színpadi szerepe, bemutatója Házy Erzsébetnek az Operában.)









































Köpeny, A



 



Társulat :



Magyar Állami Operaház



Színház :



Erkel Színház



Bemutató dátuma :



1980.10.18



Rendező :



Békés András



Szereplők, személyek :



Házy Erzsébet; Zempléni Mária



Fényképész neve :



Mönich Géza



Leltári szám:



2017.396.2.




 


Szentély az isteni Anna Nyetrebko-nak • 30442020-01-18 13:20:19

Közvetítés a New-York-i Metropolitan Operaházból



(A 2019. szeptember 25-i előadás hangfelvétele)



Bartók Rádió, 2020. január 18., 19:00 – 21.34





Giuseppe Verdi: Macbeth

Négyfelvonásos opera



Szövegét – William Shakespeare drámája nyomán – Francesco Maria Piave és Andrea Maffei írta



Közreműködik: a New York-i Metropolitan Operaház Ének- és Zenekara (karig.: Donald Palumbo)



Rendező: Adrian Noble



Vezényel: Marco Armiliato



Szereposztás:



Macbeth – Željko Lučić (bariton),

Lady Macbeth – Anna Nyetrebko (szoprán),

Macduff, Skót nemes – Matthew Polenzani (tenor),

Banquo – Ildar Abdrazakov (basszus),

Malcolm, Duncan fia – Giuseppe Filianoti (tenor),

Lady Macbeth udvarhölgye – Sarah Cambridge (mezzoszoprán),

Gyilkos – Richard Bernstein (basszus),

Orvos – Harold Wilson (basszus),

Macbeth szolgája – Bradley Garvin (basszus),

Hírnök – Yohan Yi (basszus),

I. jelenés – Christopher Job (basszbariton),

II. jelenés – Meigui Zhang (szoprán),

III. jelenés – Karen Chia-Ling Ho (szoprán)


Verdi-felvételek • 5532020-01-18 13:15:10

Közvetítés a New-York-i Metropolitan Operaházból



(A 2019. szeptember 25-i előadás hangfelvétele)



Bartók Rádió, 2020. január 18., 19:00 – 21.34



Giuseppe Verdi: Macbeth



Négyfelvonásos opera



Szövegét – William Shakespeare drámája nyomán – Francesco Maria Piave és Andrea Maffei írta



Közreműködik: a New York-i Metropolitan Operaház Ének- és Zenekara (karig.: Donald Palumbo)



Rendező: Adrian Noble



Vezényel: Marco Armiliato



Szereposztás:



Macbeth – Željko Lučić (bariton),

Lady Macbeth – Anna Nyetrebko (szoprán),

Macduff, Skót nemes – Matthew Polenzani (tenor),

Banquo – Ildar Abdrazakov (basszus),

Malcolm, Duncan fia – Giuseppe Filianoti (tenor),

Lady Macbeth udvarhölgye – Sarah Cambridge (mezzoszoprán),

Gyilkos – Richard Bernstein (basszus),

Orvos – Harold Wilson (basszus),

Macbeth szolgája – Bradley Garvin (basszus),

Hírnök – Yohan Yi (basszus),

I. jelenés – Christopher Job (basszbariton),

II. jelenés – Meigui Zhang (szoprán),

III. jelenés – Karen Chia-Ling Ho (szoprán)


Kolonits Klára • 11542020-01-18 13:05:46

Kult’30 Értékes félóra - az M5 csatorna kulturális magazinja – 2020. 01.17-i adás



benne: Kolonits Klárával és Lengyel Ferenccel beszélget Csőre Gábor műsorvezető



(elérhető és visszanézhető az időskálán: 23.00  - 30.10 perc)



Erről a linkről közvetlenül megnyitható: 



https://mediaklikk.hu/video/2020/01/17/mozart-szoktetes-a-szerajbol-coopera-bemutato-februar-1-en-gyorben



Téma: Mozart Szöktetés a szerájban című daljátékának bemutatójára készülnek február 1-én, Győrben - COOPERA


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36242020-01-18 13:02:06

Megújult a Dankó Rádió - videó



(2020. január 18.)


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36222020-01-17 20:40:10

„Az a szép”  -  Az új operettműsort hallgatva a Dankó Rádióban azt tapasztalom, hogy  a rendelkezésre álló 60 perc műsoridő maximálisan ki van használva - ömlesztve kapott/megszólaló népszerű, ismert dalokkal.  Ez jó, csak valahogy mégis úgy érzem, hogy néha a „kevesebb több lenne”; olykor egy-egy  zeneszám  előtt  a szerkesztő-műsorvezető Erdélyi Klaudia „felmondja a lexikont”: pld. a ma délután elhangzott adásban  néhány szóval ismertette, amit Feleki Kamillról, Sárdy Jánosról és Bodrogi Gyula-Voith Ági színészpárról „tudni illik” – ez nem baj, ámde e három  kiemelt személyiségen kívül mintha a többi előadóművész már nem annyira érdekelné, nem kap annyi figyelmet, hiszen azok nevének (és a darab szerzőjének,  címének) bekonferálását követően  máris egymást követték a bejátszott dalok, dalbetétek.  A műsorvezető kis szusszanásnyi időt hagyhatna két műsorszám között, hogy megismertesse velünk - de következetesen - minden egyes elhangzó dal előadójáról és/vagy felvételéről, amit tudni érdemes,  ami a rádióhallgatók esetleg különös érdeklődésére tarthat számot.  Ezzel lehet, hogy a tiz-tizenkét műsorszám lecsökken tíz alattira, de nyerni is fog azzal a Dankó Rádió hallgatója, mert ezáltal közvetlen, plusz információkhoz juthat.



A mai műsorban elhangzott melódiák, "örökzöld slágerek" közül említem:



- Lehár Ferenc – magyar szöveg Gábor Andor: Luxemburg grófja  - Bazil belépője   „Szívem szeret, valóság ez nem álom…/VulkánIzzó tüze hull rám…””  (Feleki Kamill)



- Kalotaszegi Madonna filmből a „Rózsalevél” - Elpihent a nagyvilág, elpihent a lomb, messzi bércen valahol kondul egy kolomp…./ Hej! Rózsalevél, felkap a szél, messzi sodor innét.  Rózsalevél egy sort vigyél, rózsámnak üzennék….” (Sárdy János)  - 1943



Charles Lecocq: Angot asszony lánya - Hortensie Langé és Ange Pitou kettõse: "- Ön mindig az utcákon jár, és hallgatja, mit mond a Párizs, hát árulja el most mit várjak holnaptól, na, mondja máris! De fontos az őszinte szó, így hallja meg vélem a nép is!/- Ó, Párizs, köztársaság, ím ma már! Esküszöm én, hogy az lesz végül! / - … mert ilyenről szó sincs…, a fennálló rend örökké és remélve itt soha nem ér véget! Ha rám hallgat, célszerű lesz, mert számít az ön véleménye. /- Válaszom csak ez: vesszen már a király! És a köztársaság éljen!”  (Németh Marika, Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel Polgár Tibor) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 óra.



Zerkovitz Béla-dal: „Sokszor úgy szeretnék sírni” (Udvardy Tibor, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar)



Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár - Lucy és Tom Miggles kettőse: „Ha lennék egy lánykának édes szerelmes babája, királynőnek tenném meg őt az egész világ előtt!..../Ha jönne a leány, aki szeretne igazán, elibe elmennék…” (Németh Marika és Udvardy Tibor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel Sebestyén András)  - a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33 



Lehár Ferenc -  magyar szöveg Harsányi Zsolt:  Három grácia – Apacs-kettős: „Süvít a szél, hideg a tél. A sarki lámpa fénye sápadtan fehér. Későre jár az óra már, a gigolette kacéran prédájára vár…/Ha megversz is imádlak én, te drága rossz, apacslegény. Csak üss meg, de tekints le rám, tiéd a hű apacsleány…” (Kállai Bori és Németh Sándor)



Fényes Szabolcs - Békeffi István: Régi nyár  - „Valami kis szerelem kellene végre nekem, félig legyen komoly, félig legyen mosolygó báj. Valami könnyű dolog, valaki rám mosolyog, kivel boldog vagyok, s akit ha elhagyok, nem fáj!”  (Kalmár Magda)


Operett, mint színpadi műfaj • 42002020-01-17 15:31:32

Operettgála Somorján - képekben



/Felvidek.ma/



Immár harmadik alkalommal rendezték meg január 12-én Somorján az Újévi Operett- és Musicalgálát a Szlovákiai Civil Becsületrend Polgári Társulás szervezésében.



A Városi Művelődési Központ megtelt az érdeklődőkkel, akiket Klemen Terézia, a társulás elnöke köszöntött. Elmondta, hogy a gálát Házy Erzsébet és Hect Anna emlékének szentelték.




A fellépők pedig tradicionálisan a Házy Erzsébet Nemzetközi Tehetségkutató Énekverseny nyertesei voltak: Németh-Nagy Johanna, Eva Bodorová, Bede Blanka, Bégány Csenge Anna, Szeleczki Artúr, Veronika Bílová, Szondi Tamás, Pap Viktória, Gyenis Erika.




A fiatal tehetségek színes repertoárral nyerték el a nagyérdemű tetszését.

Az előadókat a Dunakeszi Szimfonikus Zenekar kísérte.


Zenei események • 10082020-01-17 15:13:14

A beszámolómban javítok egy kifejezést - ami a „szorosan testhezálló”-nál pontosabb megközelítés - erre:  "szorosan testhez simuló”.



A javított teljes mondat tehát így hangzik: „László Boldizsár elegáns fekete öltönyt viselt, míg Rálik Szilvia sudár termetéhez igazodó, válltól lefelé és nyaknál csipkézett, hátul kivágott királykék színű, szorosan testhez simuló szép ruhakölteményben mutatkozott meg előttünk.”


Zenei események • 10072020-01-17 13:44:33

 





Amikor napokkal ezelőtt eljutott hozzám a Semmelweis Szalon (1085. Budapest, Üllői út 26. I. em.)  meghívója egy ott tartandó koncertre, neves művészek fellépésével, felcsillant a szemem, hiszen nagyon régen nem jártam a Semmelweis Egyetemen (volt: BOTE; SOTE), egykori munkahelyemen;  olvasom,  a  rektori épületének felújítása során az egyetem kulturális missziót is felvállalt, amikor a könyvtár korábbi olvasótermét rendezvények befogadására alkalmas térré alakította. A felújított, reprezentatív, mintegy 100 fős terem kiállítások, koncertek, előadások színtere.





A tegnap estére szólt invitálás a Semmelweis Egyetem és a Harmónia Orvosklub rendezvénye volt.



A meghívott vendég előadóművészek:



Rálik Szilvia, Liszt-díjas érdemes művész (szoprán)

László Boldizsár (tenor)

Botos Veronika brácsaművész

Zongorán kísér: Katona Anikó



Fővédnök: Prof. dr. Merkely Béla rektor

Házigazda: Prof. dr. Tulassay Zsolt



Amikor körülnéztem a teremben, az érkező közönség körében sok ismerős arcra bukkantam a budapesti orvostudományi egyetem egykori (emerita és emeritus) meg jelenlegi munkatársait, vezetőit megpillantva, de más orvosi-egészségügyi  területről is sok érdeklődőt csábíthatott ide a meghirdetett programban fellépő elismert előadók személye -művészete.



A fogadó köszöntések, üdvözlések, a Szalon történetének rövid felvezetője után következett maga a várt koncert.



A műsorban váltakozva hallottunk operaáriát-, kettősöket és kamarazenét. A zongora mellől Katona Anikó arra is vállalkozott, hogy az elhangzó számok előtt röviden ismertesse a hallgatósággal, miről is fog szólni a felhangzó darab, az ária, az ének-kettős; az operák adott jeleneteiben a főhősök milyen lelki-érzelmi állapotban vannak, mit énekelnek, mit adnak elő.



Az első műsorszámként két Franz Schubert-keringő zongora-brácsára átírt változatát hallottuk az előadóktól: a dallamok jól ismertek a Schubert-Berté daljátékból is („Tavaszi felhők az égen; Árva a ház nincs kacagás”).



Puccini Toscájából előbb a Cavaradossi áriáját (I.felv. – Képária)- énekelte László Boldizsár („Damni i colori…/Recondita armonia”) kitűnő hangi kondícióban és szemléltető „játékában”, ezután az a jelenet következett, amikor a kápolnában készülő oltárkép térdelő Mária Magdolna alakjában a szép Attavanti grófnét ismeri fel a féltékeny Tosca.  Cavaradossinak csak nehezen sikerül megnyugtatnia szerelmét: többször látta az asszonyt átszellemülten imádkozni az oltár előtt, így az ő arcképére formálta a kereszt alatt térdeplő nőalak ábrázatát.  („Mario! Mario! – Son qui”)  Rálik Szilvia és László Boldizsár  e drámai hatású, hol szenvedélyes, hol érzelmes, szélsőségesen váltakozó hangulatú lelkiállapotokat kifejező énekkettősével  - itt  főleg Rálik mélyen átélt és briliáns  alakítását nyugtáztuk nagy tapsokkal – mondhatni az est talán legnagyobb sikerét aratták.



Az énekhangok után megint kamarazene következett: Botos Veronika ezúttal Debussy egyik keringőjét játszotta hangszerén, újra Katona Anikó zongorakísérete mellett.



Rálik Szilvia előadásában számomra meglepetésként hatott  a Carmen című operából magyar szöveggel elénekelt Habanera!  Meg kellett állapítanunk, hogy a sötétített szopránjával is remekül tolmácsolta Bizet operája címszereplőjének ezt a híres belépő dalát: „Mert a szerelem, mint a lepke, oly csalfán ágról ágra száll…! /Cigánylányt úgy szeress, ne könnyet ejts, légy akaratos, büszke, vad…” (id. Ábrányi Emil fordítása)



Botos Veronika és Katona Anikó megint közös brácsa-zongora játékában Muszorgszkij  A szorocsinci vásár című operájából a Gopak hangzott fel. Műsorszáma előtt Botos Veronika szót kért: elmesélte életéből, gyerekkorában hogyan ismerte és szerette meg a brácsa hangját, ami a hegedűhöz képest mennyiben más; vonzódása a „mélyhegedűk”  hangzásvilágához;  hogyan jutott az immár huszonkét éve használt hangszerének a birtokába…



A hét órakor kezdődött koncert utolsó számaként  megint Puccini-operából hallottunk egy részletet: a Turandot  III. felvonásának nagy szerelmi kettősét. Előtte Katona Anikó  elmesélte, hogy a komponista halála után Alfano írta meg Puccini vázlatai nyomán a befejezetlenül maradt opera záró részét, amiből azt a szerelmi kettőst fogjuk hallani, ami onnantól veszi kezdetét, hogy a Liu rabszolgalány a kínzásokat, szenvedéseket nem bírva egyik katona tőrét kirántva kioltotta saját életét Turandot szeme előtt, majd  az ismeretlen herceg és Turandot kettesben maradnak egymással.  A jelenet során Turandot bevallja neki hogy megpillantásától kezdve beleszeretett, tartózkodása már nem neki, csak a korábbi érdemtelennek tartott férfiaknak szólt… (a szerelmes herceg Turandotnak feltett kérdését végül mégis saját maga fedi fel: kimondja, hogy ő Kalaf, a tatárok fejedelme, Timur fia.  Turandot lelkében a gyűlölet és a szeretet között az utóbbi kerekedik felül és már hajlandó szeretni őt…) – „Principessa di morte!…”



Rálik Szilvia és László Boldizsár ebben a kettősben is  izzó, szenvedélyteli kifejezéssel énekeltek remek énekhangjukon, sőt  ahogyan az előző énekszámaik alatt is láttuk, ahhoz színészileg is sokat hozzátettek: minden mozdulatukkal, gesztusukkal, mimikájukkal, egymás megérintésével, megformálták karakterüket; hatásos színházi élményt nyújtottak kiváló éneklésük közben. 



László Boldizsár elegáns fekete öltönyt viselt, míg Rálik Szilvia sudár termetéhez igazodó, válltól lefelé és nyaknál csipkézett, hátul kivágott királykék színű, szorosan testhezálló szép ruhakölteményben mutatkozott meg előttünk. A kiváló operaénekeseink egymásra hangolva-figyelve, összeillő párosként teremtettek forró hangulatot énekművészetükkel – nagy örömünkre.



Nem győztük többször visszatapsolni a közreműködő összes művészt. Nagy siker volt! A szép koncertélmény hatása még bennem élni fog sokáig.  



Úgy tudom, két hónap múlva, márciusban lesz folytatása a Semmelweis Egyetem és a Harmónia Orvosklub rendezvényének a Semmelweis Szalonban. Érdemes lesz megint ellátogatnom ide.





(2019. január 16.)


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36202020-01-17 09:20:02

Az elvált asszony



Leo Fall operettjének rádióváltozata.




Stúdióoperettfelvétel, 1949. augusztus 28., Petőfi Rádió, 18.30 – 20.00




Szövegét Viktor Leon írta. Verseket fordította: Gábor Andor



Közreműködik a Földényi-kórus, a Rendőrzenekar. 



Vezényel: Bánfalvy Miklós



Rendező: Kiszely Gyula.



Személyek:



Karel van Lisseweghe, udvari tanácsos - Szabó Miklós



Jana, a felesége – Relle Gabriella



Gonda van der Loo– Szilvássy Margit



Peter de Bakkensijl, Jana apja, a brüsszeli hálókocsi-társaság igazgatója - Oláh Emil



Lucas van Deesteldonck – Solthy György



Kornelius Scrop, hálókocsi kalauz – Bilicsi Tivadar



De Leije, ügyvéd – Cseh Béla



Willem Krouwerliet, halász – Földényi János



Marje, a felesége – Szőke Klára



Riporter – Skoff Elza



 


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46512020-01-16 23:27:40

"Az a szép" rádiós műsor első része tartalmaz operettmelódiákat és más műfajú zenéket (musical- és operarészletet,  tánczenét, sanzont stb.), míg a második egy óra csak nótaszó. 



A Dankó Rádió délután 6 és 7 óra között sugározza az „operett”-blokkot, amit a(z ebben az időintervallumban)  megszűnt Túl az Óperencián műsortartalmához, színvonalához képest visszafejlődésnek tartok.  Nincs se sava, se borsa. A műsorvezető Erdélyi Klaudia egyszerűen beolvassa, hogy mi lesz a következő zeneszám, kik a szerzők és előadók (karmestert, zenekart vagy más adatokat a felvételről nem említ) . Ennyi.



Most hogy  meghallgattam az új „vegyes felvágott” műsort a rádióban, azt tapasztalom, hogy több zeneszám fér a műsoridőbe – ez érthető, hiszen  elmarad/megszűnt  a hét éven át megszokott és megkedvelt, neves művészekkel-alkotókkal folytatott beszélgetések sora a stúdióban.



A mai adásban hallhattuk Frankó Tünde, Miklósa Erika, Szinetár Dóra, Szóka Júlia, Záray Márta, Dolhai Attila, Vámosi János és mások dalfelvétele mellett két nagy kedvencem, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  varázslatos szép énekét:



Lehár Ferenc: Cigányszerelem



1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)



Librettó: Alfred Maria Willner és Robert Bodanzky



Fordította: Gábor Andor



Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás - 1964



Dragotin, román földbirtokos – Radnai György



Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet



Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert





 - Zórika és Józsi kettőse az I. felvonásból – „Ott túl a kék hegy ormán…”  (Házy, Ilosfalvy)



- Józsi dala: „Forr a vérem…/Messze hív a nagyvilág…” (Ilosfalvy)



 



Lehár Ferenc – magyar szöveg Mérey Adolf: A víg özvegy Vilja-dal (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutató: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27. 



 „Az otthon hangja visszatér, hadd mondjak el egy szép mesét. Egy tündérlányról szól ekképp, Viljának hívja őt a nép. Élt egyszer egy Vilja, egy tündéri lény, meglátta az erdőn egy ifjú legény. Csak nézte, csak nézte és úgy megörül, hogy lángokat érez a szíve körül. Remegett a lány előtt, csak bámulta a tündérnőt. Sóvárgott. Vágyakozva kérte őt: /Vilja, ó, Vilja, te szép és csodás! Légy az enyém, soha el nem bocsáss! Üdvözítő csókod a sírba temet, néked adom éltemet…”


Ilosfalvy Róbert • 8732020-01-16 23:26:31

"Az a szép" rádiós műsor első része tartalmaz operettmelódiákat és más műfajú zenéket (musical- és operarészletet,  tánczenét, sanzont stb.), míg a második egy óra csak nótaszó. 



A Dankó Rádió délután 6 és 7 óra között sugározza az „operett”-blokkot, amit a(z ebben az időintervallumban)  megszűnt Túl az Óperencián műsortartalmához, színvonalához képest visszafejlődésnek tartok.  Nincs se sava, se borsa. A műsorvezető Erdélyi Klaudia egyszerűen beolvassa, hogy mi lesz a következő zeneszám, kik a szerzők és előadók (karmestert, zenekart vagy más adatokat a felvételről nem említ) . Ennyi.



Most hogy  meghallgattam az új „vegyes felvágott” műsort a rádióban, azt tapasztalom, hogy több zeneszám fér a műsoridőbe – ez érthető, hiszen  elmarad/megszűnt  a hét éven át megszokott és megkedvelt, neves művészekkel-alkotókkal folytatott beszélgetések sora a stúdióban.



A mai adásban hallhattuk Frankó Tünde, Miklósa Erika, Szinetár Dóra, Szóka Júlia, Záray Márta, Dolhai Attila, Vámosi János és mások dalfelvétele mellett két nagy kedvencem, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  varázslatos szép énekét:



Lehár Ferenc: Cigányszerelem



1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)



Librettó: Alfred Maria Willner és Robert Bodanzky



Fordította: Gábor Andor



Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás - 1964



Dragotin, román földbirtokos – Radnai György



Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet



Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert





 - Zórika és Józsi kettőse az I. felvonásból – „Ott túl a kék hegy ormán…”  (Házy, Ilosfalvy)



- Józsi dala: „Forr a vérem…/Messze hív a nagyvilág…” (Ilosfalvy)


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36182020-01-16 23:17:20

"Az a szép" rádiós műsor első része tartalmaz operettmelódiákat és más műfajú zenéket (musical- és operarészletet,  tánczenét, sanzont stb.), míg a második egy óra csak nótaszó. 



A Dankó Rádió délután 6 és 7 óra között sugározza az „operett”-blokkot, amit a(z ebben az időintervallumban)  megszűnt Túl az Óperencián műsortartalmához, színvonalához képest visszafejlődésnek tartok.  Nincs se sava, se borsa. A műsorvezető Erdélyi Klaudia egyszerűen beolvassa, hogy mi lesz a következő zeneszám, kik a szerzők és előadók (karmestert, zenekart vagy más adatokat a felvételről nem említ) . Ennyi.



Most hogy  meghallgattam az új „vegyes felvágott” műsort a rádióban, azt tapasztalom, hogy több zeneszám fér a műsoridőbe – ez érthető, hiszen  elmarad/megszűnt  a hét éven át megszokott és megkedvelt, neves művészekkel-alkotókkal folytatott beszélgetések sora a stúdióban.



A mai adásban hallhattuk Frankó Tünde, Miklósa Erika, Szinetár Dóra, Szóka Júlia, Záray Márta, Dolhai Attila, Vámosi János és mások dalfelvétele mellett két nagy kedvencem, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  varázslatos szép énekét:



Lehár Ferenc: Cigányszerelem



1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)



Librettó: Alfred Maria Willner és Robert Bodanzky



Fordította: Gábor Andor



Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás - 1964



Dragotin, román földbirtokos – Radnai György



Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet



Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert





 - Zórika és Józsi kettőse az I. felvonásból – „Ott túl a kék hegy ormán…”  (Házy, Ilosfalvy)



- Józsi dala: „Forr a vérem…/Messze hív a nagyvilág…” (Ilosfalvy)



 



Lehár Ferenc – magyar szöveg Mérey Adolf: A víg özvegy - Vilja-dal (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutató: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27. 



 „Az otthon hangja visszatér, hadd mondjak el egy szép mesét. Egy tündérlányról szól ekképp, Viljának hívja őt a nép. Élt egyszer egy Vilja, egy tündéri lény, meglátta az erdőn egy ifjú legény. Csak nézte, csak nézte és úgy megörül, hogy lángokat érez a szíve körül. Remegett a lány előtt, csak bámulta a tündérnőt. Sóvárgott. Vágyakozva kérte őt: /Vilja, ó, Vilja, te szép és csodás! Légy az enyém, soha el nem bocsáss! Üdvözítő csókod a sírba temet, néked adom éltemet…”


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36162020-01-16 16:01:11

https://mediaklikk.hu/cikk/2020/01/16/uj-szlogennel-es-friss-lendulettel-jelentkezik-a-danko-radio



Új szlogennel és friss lendülettel jelentkezik a Dankó Rádió



2020. 01. 16.



Ha új év, akkor új lendület! Nincs ez másként a Dankó Rádiónál sem: a népszerű rádióadó az eddigi Csendül a nóta, száll a muzsika szlogenjét egy jóval kifejezőbbre cserélte, azaz Dankó Rádió - A magyar zene rádiója. A szlogen mellé pedig friss műsorstruktúra is társul:



„Egységesebbek lettünk. – kezdte Eredics Gábor, a Dankó Rádió csatornaigazgatója – Az új struktúrával az is célunk, hogy műsorfolyamunk még követhetőbb, áttekinthetőbb legyen. Ezt szolgálja, hogy a naponta jelentkező műsoroknál a hallgató azonos órában azonos hangokat tud megkedvelni, megszeretni.”



A rádió alappilléreit továbbra is a magyar dallamkincs alkotja, vagyis a magyarnóta és a népzene, amelyek mellé az örökzöldek is bekerülnek, mint például a táncdalfesztiválok jól ismert dallamai, és persze az operett műfaja sem merül feledésbe.



„Új műsorral is készülünk! Hétvégenként és ünnepnapokon hallható a Jó pihenést, amelyet Nádas György, az ismert humorista vezet, aki minden alkalommal ismert, érdekes vendégeket hív a műsorába. Emellett hétköznaponként új rovattal, az Édesapám nótájával bővül a Szív küldi szívnek szívesen című műsor, amellyel a családi nótázás hagyományát szeretnénk visszahozni. Alkalmazkodtunk a trendekhez is: a hétköznapi ébresztő műsorunk, a Derűs napot! mostantól reggel 6-tól már 10-ig várja a hallgatókat, így a későbben ébredők is bekapcsolódhatnak az adásba” – tette hozzá Eredics Gábor, aki azt is elárulta, hogy a tavaly átadott, a legújabb technológiával felszerelt stúdióból a terveik szerint még több élőzenei közvetítés várható.



Természetesen továbbra is lesz Dankó Klub és Dankó Extra, hiszen a Dankó Rádió számára nagyon fontos a személyes kötődés, ahogy a csatornaigazgató fogalmaz: „A hallgatókkal együtt alkotjuk a nagy Dankó Családot”.



Az operett szerelmeseinek jó hír, hogy az Az a szép délutáni adásai meghosszabbodnak és az első órában 18 órától szebbnél szebb operett slágerek csendülnek fel. Emellett reggelente 5 órától – a diaszpóra magyarságára is gondolva – az immáron 7 éves operett műsor, a Túl az Óperencián legsikeresebb adásaiból is hallható válogatás.



Az esti, éjszakai program meghatározó műsora változatlanul a Népek dalai, amely más népek zenéjének gazdagságát tárja a hallgatók elé.



További információ a felfrissült Dankó Rádióról a  Mediaklikk.hu/danko Moldalon található.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36152020-01-16 09:42:54

Leo Fallnak  a Madame Pompadour és a Sztambul rózsája című darabjai mellett még az ugyancsak remek Az elvált asszony című operettjét (sőt ennek három stúdiófelvételét) tartom számon a Rádió zenei archívumából.  "A spanyol csalogány" , "A császárnő" vagy "A dollárkirálynő" részletei ugyancsak ismeretesek, egy időben gyakran felhangzottak a rádióban. 



Különben Fall (1873 - 1922)  és pályatársa, a másik világhírű operettkomponista, Lehár Ferenc (1870 - 1948)  között mély barátság szövődött, ami egy rövid "intermezzótól" eltekintve, az előbbi haláláig  végígkísérte életútjukat.


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36142020-01-16 09:30:56

A nemrég elhunyt Felföldi Anikó színművész, operett-, musical- és sanzonénekes a Dankó Rádió (Nagy Ibolya) vendége volt 2014. november 16 - 22. között, "Túl az Óperencián"



Felföldi Anikónak -  ha nem csal az emlékezetem - az egyetlen teljes rádiómusical-felvétele ez volt:



Gyulai Gaál János – Aszlányi Károly – Romhányi József: Hét pofon



Musical hét részben



A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1970. december 25 – 31.  Kossuth Rádió, I - VII. rész



(hét részben, egymást követő napokon, az év végére időzítette a rádió a musical felvételének bemutatóját)



Rádióra alkalmazta:  Karinthy Ferenc



Közreműködik: az MRT szimfonikus zenekara, énekkara (karigazgató: Bódy Irma) és a Stúdió 11 zenekara



Vezényel a zeneszerző: Gyulai Gaál János



Szereposztás: 



William Macphab, állástalan mérnök és filozófus - Harsányi Frigyes

Terbanks, az acélkirály - Tomanek Nándor

Maisie, a lánya – Felföldi Anikó

Miss Finigale, Terbanks titkárnője – Psota Irén

Laskett újságíró – Lőte Attila

Bixman sofőr – Kozák László

Titkárnő – Ág Éva

Rikkancs – Paudits Béla

Drive, rendőrfelügyelő – Csákányi László

Fődetektív – Hadics László

Gyorsírónő – Csala Zsuzsa

Inas – Lázár Tihamér



Továbbá közreműködik: Sárosi Katalin mint dizőz (bárénekes)



RendezőCserés Miklós dr.



DramaturgRuitner Sándor



Az alábbi dalfelvételek is  bejátszásra kerültek a musicalből a Dankó Rádió adásaiban:




  • Út az elnökhöz (Harsányi Frigyes)

  • Randevú az Alhambrában (Felföldi Anikó, Sárosi Katalin, Harsányi Frigyes)

  • Macphab ötletei (Harsányi Frigyes, Felföldi Anikó, Lőte Attila)

  • Hyde parki csók (Felföldi Anikó, Harsányi Frigyes)


Karmesterekről, karmesterségről-"úgy általában" • 6432020-01-15 22:44:55

"A jó karmestert a legapróbb gesztusok határozzák meg"



RICCARDO FRIZZA: A ZENESZERZŐ SZEMÉVEL PRÓBÁLOM LÁTNI A PARTITÚRÁT



2020. JANUÁR 15. SZERDA 15:09 2020. 01. 15. 16:43 – MNO.HU



Izsó Zita



"Az olasz operák egyik legismertebb dirigense, Riccardo Frizza 2020-ban két alkalommal is fellép Budapesten: legközelebb ma este a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát vezényli a Müpában, ahol Rost Andrea, Molnár Ágnes, Szántó Andrea és Rezsnyák Róbert közreműködésével Richard Strauss művei hangzanak majd el. Hivatásáról, az olasz opera és Strauss műveinek kapcsolatáról, valamint jövőbeni terveiről beszélgettünk vele."



 



Riccardo Frizza február 9-én és 11-én Bellini Az alvajáró című operáját vezényli a Müpában.


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46502020-01-15 11:41:38



Házy Erzsébet és Simándy József  Leoncavallo Bajazzók  című operájának 1967-es előadásán az Erkel Színházban.



/Operaház fotóarchívuma/


Simándy József - az örök tenor • 6402020-01-15 11:41:07



Házy Erzsébet és Simándy József  Leoncavallo Bajazzók  című operájának 1967-es előadásán az Erkel Színházban..



/Operaház fotóarchívuma/


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36102020-01-15 11:34:30

A 2019. december 24-i adás végén – Pitti Katalin volt akkor Nagy Ibolya heti vendége a Dankó Rádió stúdiójában - Zavaros Eszter és Sövegjártó Áron közös énekfelvételéről csendültek fel szép karácsonyi magyar népénekek: „Mennyből az angyal”, „Pásztorok, pásztorok, örvendezve”  „Ó, gyönyörű szép titokzatos éj”, „Dicsőség, mennyben az Istennek! …Békesség, földön az embernek!” 



/"Merry Christmas - Szent Sugallat" - CD -2015/


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36082020-01-15 09:31:02

Ezek szerint  Nagy Ibolya, örömünkre, még utólag is tud kellemes meglepetést szerezni rádióhallgatóinak beszélgetős operettműsorával a Dankó Rádió hajnali adásában: örvendetesen folytatja egy  tavaly év végén felvett - számunkra "friss" -  még nem hallott adással. Aminek sajnos, nincs délutáni  ismétlése!



Zavaros Eszter operaénekesnő Facebook oldaláról



2019. december 16.



„Sziasztok!



Ma este egy különleges beszélgetésben van részem Nagy Ibolyával és  Áron Sövegjártó-val  Túl az Óperencián című műsorban a Dankó rádióban.



Az adásokat egy héten keresztül hallhatjátok majd az Új Évben, január 13-tól.”





A képen balról jobbra: Zavaros Eszter operaénekesnő,  Nagy Ibolya  felelős-szerkesztő, műsorvezető és Sövegjártó Áron, színész a Dankó Rádió stúdiójában, 2019. december 16-án. "Túl az Óperencián"


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46492020-01-14 09:58:11

Kapcs 14. sorszám



KIEGÉSZÍTÉS



Magyar Hírlap



1982-11-25 / 277. szám



Elhunyt Házy Erzsébet



A Művelődésügyi  Minisztérium és a Magyar Állami Operaház közli, hogy szerdán, rövid szenvedés után, 53 éves korában elhunyt Házy Erzsébet Kossuth-díjas, kiváló művész, az Operaház magánénekesnöje. Temetéséről később intézkednek.

*

Ha kilépett a színpadra, megtelt lényével a játéktér. Az a fajta művész volt, akiről azt szoktuk mondani: légköre van. S ez volt Házy Erzsébet sok évtizedes pályafutásának, hazai és külföldi sikersorozatának legfőbb titka. Az a bizonyos, aligha elemezhető képesség volt a birtokában, amelynek segítségével egy nagy színész- vagy énekesegyéniség nem átéli a szerepet, hanem azonosul vele.

Es Házy Erzsébet számára ebben a vonatkozásban nem léteztek korlátok. Éppúgy nagyszerű alakítást nyújtott a Figaró házassága Cherubinjának fiús bájával. mint a Manon Lescaut forró érzékiségével, a Varázsfuvola Paminájának vagy az Anyegin Tatjánájának szűziességével, a Bajazzók Neddájának vagy a Mahagonny Jennyiének közönségességével. Univerzális művész volt. s ebbe az univerzalitásba beletartozott a modern világ is. Éveken át Házy Erzsébet nélkül elképzelhetetlen volt új magyar opera színrevitele: ö volt Szokolay Vérnászának, Hamletjének és Sámsonjának, Mihály Együtt és egyedüljének, Petrovics Bűn és bűnhődésének, Ránki Ember tragédiájának női főszereplője.

Nem egy esetben egyenesen az ő „méretére” íródtak ezek a szerepek.

Nemcsak hangja és színészi készsége révén tűnt fel már bemutatkozásakor. Gyönyörű színpadi jelenség volt s ezért szívesen látott vendége lett filmeknek és operett-előadásoknak is. Ez is hozzátartozott művészi palettájához: nem volt számára műfaji különbség, nem ismerte a könnyűzene megvetését.

Művészi alakításaiért Liszt-díjat, Kossuth-díjat, érdemes-, majd kiváló művészi címet kapott.

Ám e kitüntetéseknél sokkal nagyobb jutalom volt számára a közönség osztatlan s mindenkori lelkesedése. Ha valakiről, Házy Erzsébetről el lehet mondani: halálával aligha pótolható veszteség érte a magyar operajátszást.



VP (=Várnai Péter)



 



(Megjegyzés: az előzményben olvasható "Böbe"  névemlítést nem szeretem, talán csak egyszer használtam és írtam így le, akkor és ott...)


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36062020-01-14 09:02:21

Kapcs. 3604. sorszámhoz



Meg kell említeni, hogy az 1949-es Cigánybáró-stúdiófelvétel után tizenkét évvel, 1961-ben készítette el a Rádió Dalszínháza  Johann Strauss operettjének új, teljes változatát, de Romhányi József dalszövege helyébe Fischer Sándor fordítása lépett:  a rádióban az utóbbi évtizedekben szinte csak erről, a Ferencsik János  vezényelte és Solymosi Ottó rendezte  stúdiófelvételről hangzanak el a jól ismert dalok Házy, Ágai, Komlóssy, Ilosfalvy, Melis, Bende, Bartha énekhangján (km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara). Az Erkel Színházban Szinetár Miklós rendezésében bemutatott Cigánybáró is Fischer Sándor dalszövegével  megy



Ismerve Szabó Miklós  és Ilosfalvy Róbert énekében is hallható Barinkay-belépőt  - szövegében szinte teljesen megegyeznek -, Fischer Sándor gyökeresen nem változtatott  Romhányi versein.



Más kérdés, hogy A cigánybáró magyarországi bemutatójakor  (1886. március 26., Budapest, Népszínház) a színlapon Gerő Károly és Radó Antal neve szerepelnek mint fordítók, de ismeretes Kalotai László  dalszövege is. 



Romhányi József - és Fischer Sándor is -, hozzájuk képest vadonatúj szövegeket írtak a dalműhöz.



Egy példa erre (Winkler Gábor operett könyvéből):



Zsupán "harci" dala, III. felv. - az első sorai:



Kalotai lászló fordítása: "Édes egy jó nép, újra itt volnék. Senki költségét ehhez nem sajnáltam én. Nyugaton voltam, majdnem félholtan, mégis élt bennem némi kis remény. "



Gerő Károly és Radó Antal fordítása: "Szép Hispánia, meg kell bánnia, hogy mi mentünk földjein át! Haj-haj, mert ily hősi had, sose kérd sokat. Neki mén s fűt meg fát zsebrevág." 



Fischer Sándor fordítása: "Spanyolországban, ahol ott jártam, vadak ellen vív a csatát az apád. Aki szembeszállt, aki ellenállt, letiportam, akár a kutyát."


Opernglas, avagy operai távcső... • 203842020-01-13 21:16:41

Fekete-fehérben



Stanisław Moniuszko: Halka – KONDOR KATA írása a Theater an der Wien december 29-i előadásáról



/Opera-vilag.net/


Társművészetek • 15732020-01-13 21:07:42

„FEKETE PÉTER: EURÓPÁBAN MAGYARORSZÁG KÖLTI A LEGTÖBB PÉNZT ELŐADÓ-MŰVÉSZETEKRE”



2020. JANUÁR 13. HÉTFŐ 05:57 MNO.HU



„Hazugságokat állítva ácsoltak színpadot az ellenzéki politikának”



/Csekő Imre/


Giuseppe Verdi • 13952020-01-13 20:59:11

Budapestet (Erkel Színház) megelőzi a Miskolci Nemzeti Színház operabemutatója:



Giuseppe Verdi: Don Carlos



PREMIER: 2020. FEBRUÁR 07.



Friedrich Schiller drámája nyomán a szövegkönyvet írta:

Joseph Méry és Camille du Locl



SZEREPOSZTÁS



II. Fülöp, Spanyolország királya:CSER KRISZTIÁN / RÁCZ ISTVÁN



Valois Erzsébet, a felesége: ÁDÁM ZSUZSANNA / HERCZENIK ANNA



Don Carlos, spanyol trónörökös: PATAKI ADORJÁN / HECTOR LOPEZ MENDOZA



Eboli hercegnő, udvarhölgy: TÍMÁR TÍMEA



Posa márki, Rodrigo, máltai lovagMOLNÁR LEVENTE / LABORFALVI SOÓS BÉLA



Lerma gróf: TÖTÖS ROLAND / BÖJTE SÁNDOR



Főinkvizítor: CSEH ANTAL / GÁBOR GÉZA



Tebaldo, a királynő apródja:EPERJESI ERIKA



Egy szerzetes / V. Károly császárKELEMEN DÁNIEL / KOLESZÁR ÁKOS



Mennyei hang HASAS BEATRIX



Közreműködik: a Miskolci Nemzeti Színház zenekara, és kibővített énekkara



Díszlettervező:ÁRVAY GYÖRGY Jászai-díjas



Jelmeztervező:SZŰCS EDIT



Zenei vezető:  CSER ÁDÁM



Koreográfus:GERGYE KRISZTIÁN



Dramaturg.ORBÁN ESZTER 



Karvezető: PATAKI GÁBOR



Vezényel: CSER ÁDÁM/ PHILIPPE DE CHALENDAR



Rendező: KESZÉG LÁSZLÓ


Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 620412020-01-13 20:46:56

Az Opera honlapjáról:



"A Magyar Állami Operaház immár nyolcadik alkalommal állít össze Útravaló címmel zenei kiadványt, hogy ezzel is elősegítse a gyermekek zenei műveltségének megalapozását. Ókovács Szilveszter, az intézmény főigazgatója idén is a kiadvánnyal köszöntötte a főváros első kisbabáját, amelyet azonban a korral haladva az idei évtől az interneten, a www.opera.hu/utravalo2020 címen tesz elérhetővé az intézmény. Az Opera partnere, a PromoBox Kft. segítségével az idei évtől egy kis füzetet juttat el az édesanyákhoz, amelyben röviden bemutatja az aktuális évre felkínált műveket és tájékoztatót ad a dalszínház gyermekprogramjairól.  



„Az Útravaló 2020 több mint egyórás válogatást nyújt az Opera közelmúltban készített énekkari felvételeiből. A 18 szám több mint felét magyar művek alkotják: Erkel Bánk bánja mellett a zeneszerző első operája, a Bátori Mária és a közelmúltban rögzített Erzsébet című opera II. felvonásának néhány emlékezetes pillanata, Kodály Háry János és Székely fonó, valamint Bozay Az öt utolsó szín című művéből vett részletek, míg a nemzetközi válogatás Donizetti Boleyn Anna, Giordano Andrea Chénier, Spontini A vesztaszűz, Meyerbeer A hugenották és Wagner Tannhäuser című operáiból is ad ízelítőt"


Kedvenc előadók • 28422020-01-13 15:33:31

Hatodik nap



2020. JANUÁR 12. VASÁRNAP 14:05 MNO.Hu



KOKAS KATALIN ÉS KELEMEN BARNABÁS A CIGÁNYPRÍMÁS NAGYPAPÁRÓL, A TOMBOLÓ SZAKMUNKÁSTANULÓKRÓL ÉS EGY MELEGÍTŐNADRÁGOS KONCERTRŐL



Ozsda Erika



Az előszobában bőröndök állnak, a család néhány óra múlva elutazik. A szülők humorral és végtelen türelemmel terelgetnek mindenkit. A nagymama a kutyát viszi el, a nagylány a legkisebbet az óvodába. A fiú a szobájába húzódik vissza. A Liszt Ferenc-díjas Kokas Katalin és a Kossuth-díjas Kelemen Barnabás otthonában jártunk.




Operett, mint színpadi műfaj • 41972020-01-13 10:40:24

Múltidéző



Johann Strauss: A cigánybáró



daljáték három felvonásban.



Debreceni Csokonai Színház bemutató előadása: 1998. október 3.



Műsorismertető füzet (16 oldal):



- Bevezető: Gál György Sándor – Somogyi Vilmos: Operettek könyve – Részlet - 



- Cselekményismertető: Balassa Imre – Gál György Sándor: Operák könyve – Részletek -



- Magyar Művelődéstörténet IV. kötet – Részlet -



- Jókai Mór: A cigánybáró – Részlet –



- Képek



- Próbafotók



- Színlap



Jókai Mór regényéből írta I. Schnitzler, fordította és a forrásmunkára figyelve átdolgozta Tarbay Ede, a verseket fordította Fischer Sándor.



Vezényel: Kollár Imre/Bartal László



Közreműködik a Debreceni Filharmonikus Zenekar, a Csokonai Színház Énekkara és Balettkara.



Rendező: Horváth Zoltán


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36042020-01-13 07:39:55

1949. augusztus 6., Petőfi Rádió, 18.30 – 20.00



Stúdióoperett bemutató



Johann Strauss: A cigánybáró 



Szövegét Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer írta, a dalszövegeket fordította és rádiószerűsítette: Romhányi József



Rendező: Kiszely Gyula



Közreműködik a Földényi-kórus és az Offenbach-zenekar Bánfalvy Miklós vezényletével.



Személyek:



Barinkay – Szabó Miklós



Saffi – Orosz Júlia



Czipra – Boros Jolán



Zsupán – Dalnoki Viktor dr.



Arzéna – Miklós Kata



Gábor diák – Solthy György



Mirabella – Szőke Klára



Ottokár – Cseh Béla



Carnero – Oláh Emil



Pali – Földényi János



Egy cigány – Szőnyi Jenő


Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 13792020-01-12 20:06:14

Ismétlés



Kapcs. 1315. sorszám



2020. január 12-én (vasárnap) 21:30-tól látható felvételről Giacomo Puccini A Nyugat lánya című operája az M5 műsorán.


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46482020-01-12 17:13:31
Vas Népe


1981-04-10 / 84. szám


Népszerű dallamok címmel ad műsort Házy Erzsébet Kossuth-díjas, érdemes művész és Ötvös Csaba Liszt-díjas, mindketten az Állami Operaház magánénekesei 11-én, szombaton este fél 8-kor Szombathelyen, a Dési Huber István Általános Iskola aulájában, este 10-kor pedig a Megyei Művelődési és Ifjúsági Központ Vigadóján.


musical • 1902020-01-12 17:08:31

"Egyszerű tanulmányútból vérbeli angol misztikus krimi"



A PENDRAGON-LEGENDA MUSICALBEN AZ ÉRZELMI MOTIVÁCIÓN VAN A HANGSÚLY



2020. JANUÁR 12. VASÁRNAP 08:54 - Pataki Tamás - mno.hu



"Hullafestékes kísértetalakok, axolotlboncolás, Indiana Jones agyonművelt, intellektuel változata, nimfomániás ápolónő, démonian kacér örökösnő és persze élet-halál harc egy hatalmas, rejtélyes vagyonért. Ha azt hinnénk, hogy valami harmincas évekbeli angol regény világában vagyunk, jól hinnénk, valójában azonban Szerb Antal A Pendragon-legendájának zenés, színpadi változatát láthatjuk."


Társművészetek • 15712020-01-12 15:20:42

Oberfrank Luca képzőművész



Forrás: mma - mmki.hu



"Képzőművészeti alkotásaim tulajdonképpen az egyéni elcsendesedés terei. Korábbi grafikai munkáimban (CASTILLO INTERIOR, DA PACEM DOMINE) az ima, az írás, mint repetitív képalkotó folyamat érdekelt. Ezután a hang és a kép kapcsolatának vizsgálatával kezdtem el foglalkozni. Ligeti György kórusművének kottaképéből hoztam létre LUX AETERNA című sorozatomat, amelyben egy konkrét zenemű vizuális képét kerestem. Az IN PRINCIPIO ERAT VERBUM című diplomamunkám pedig egy audiovizuális kísérlet arra, hogy a személyesen megélt lelki tapasztalatot a vizualitáson át a hang médiumába helyezzem."





Oberfrank Luca, grafikus   (27 éves) idén diplomázott a Magyar Képzőművészeti Egyetem képgrafika szakán. 2016 őszi szemeszterét Madridban töltötte, az Universidad Complutense de Madrid egyetemen az Erasmus+ Ösztöndíj Program keretében. A fiatal alkotó már számos szakmai elismerésben részesült, 2017-ben elnyerte a Székely Bertalan Ösztöndíjat, az Új Nemzeti Kiválóság Program ösztöndíját, valamint a Szegedi Művésztelep díját a XXVII. Miskolci Grafikai Triennálén való szerepléséért. 2016-ban a Köztársasági Ösztöndíj mellett a Magyar Grafikusművészek Szövetségének támogatásával megkapta a váci „Nalors Grafika“ nyomdájának műhelyhasználati díját is. Az elmúlt öt évben több hazai tárlaton is szerepelt, többek közt Egerben, Miskolcon, Kecskeméten, Veszprémben valamint Budapesten. A Sesztina Galériában megrendezett kiállítás a művész első önálló kiállítása, amely az egyetemi évek alatt kibontakozó, hagyományból és újításból táplálkozó munkáit mutatja be.


musical • 1892020-01-12 15:09:29

A Kálmán Imre Teátrum színpadán A Pendragon-legenda



Szerb Antal regénye nyomán írt új magyar musicalt Kovács Adrián és Galambos Attila. A Pendragon-legenda  2019. május 11-től látható.



Rendező: Somogyi Szilárd


Társművészetek • 15702020-01-12 12:07:33

Interjú Oberfrank Rékával, a 25 éves kortárs táncossal, táncművésszel. .





Forrás: http://sportportre.com



Oberfrank Réka: Az itthoni táncos létben a bizonytalanság egy állandó faktor.



2019. szept. 19.  



„- Művészcsaládba születtél, mennyire volt egyértelmű, hogy neked is a színház, a színpad lesz a te világod?



- Igen, szüleim színészek. Édesanyám, Juhász Róza, édesapám Oberfrank Pál. A családunkban még Oberfrank Géza karmester, Oberfrank Péter zongoraművész és karmester neve is sokak számára ismerős lehet. Nagynéném Bányai Rita, az Operaház fősúgójaként dolgozik, valamint unokatestvéreim közül Oberfrank Luca grafikusként végzett a Képzőművészeti Egyetemen, Oberfrank Petra a Kisképző után díszlet és jelmez tervezést tanult. Tehát igen, elég erősen jelen van a családban ez a vonal.”


Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 620402020-01-12 11:56:21

Az Operaház Facebook oldaláról



EMLÉKEZÉS



Koszorúzással és Karczag Márton főemléktáros méltató beszédével emlékezett meg az Opera a ma öt éve elhunyt Oberfrank Gézáról. A kiváló karmester a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán szerzett diplomát 1961-ben, majd 1980-ig a Magyar Állami Operaház tagja volt. Pályája során a berlini Komische Opera főzeneigazgatójaként, a MÁV Szimfonikus Zenekar vezető karmestereként, majd később a Szegedi Nemzeti Színház operaigazgatójaként állandó szereplője volt a koncertéletnek. 1989-től a Magyar Állami Operaház zeneigazgatója, majd a kilencvenes években főzeneigazgatója volt. Tevékenységét több díjjal is elismerték – 1970-ben Liszt-díjat kapott, 1982-ben Érdemes Művésszé, 1988-ban Kiváló Művésszé választották, 2009-ben pedig a Magyar Állami Operaház Örökös Tagja lett.





Oberfrank Géza (Budapest, 1936. január 26. – Budapest, 2015. január 12.)


Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 6032020-01-12 11:40:57



Híres operaáriák tenorhangra, zongorakísérettel 



SZERKESZTŐ: Varga Pál







































Kiadó:



Zeneműkiadó Vállalat 



Kiadás éve:



1957



Kötés típusa:



Ragasztott papírkötés



Oldalszám:



88 oldal



Sorozatcím:



Művek énekhangra és zongorára 



Nyelv:



Magyar 



Méret:



28 cm x 20 cm



Megjegyzés:



Kottákkal.




TARTALOM



BIZET, G.: CARMEN, Virág-ária 72

CSAJKOVSZKIJ, P.: ANYEGIN, Lenszkij áriája 77

ERKEL FERENC: BÁNK BÁN, Hazám, hazám 85

GOUNOD, CH.: FAUST, Faust cavatinája 66

MOZART, W. A.: SZÖKTETÉS A SZERÁJBÓL, Belmonte áriája

MOZART, W. A.: VARÁZSFUVOLA, Tamino áriája 12

VERDI, G,: AIDA, Radames románca 58

VERDI, G.: ÁLARCOSBÁL, Richárd balladája 52

VERDI, G.: RIGOLETTO, A mantuai herceg canzonettája 42

VERDI, G.: TRAVIATA, Alfréd áriája 39

VERDI, G.: TRUBADUR, Manrico strettája 46

WAGNER, R.: A NÜRNBERGI MESTERDALNOKOK, Walter mesterdala 23

WAGNER, R.: LOHENGRIN, Grál-elbeszélés 17

WAGNER, R.: WALKÜR, Siegmund tavaszi dala 31


Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 6022020-01-12 11:33:58



HÍRES OPERAÁRIÁK – szoprán











































Kiadó:



Editio Muscica 



Kiadás helye:



Budapest



Kiadás éve:



1957



Kötés típusa:



Ragasztott papírkötés



Oldalszám:



100 oldal



Sorozatcím:



Művek énekhangra és zongorára 



Nyelv:



Magyar  Német 



Méret:



28 cm x 20 cm



Megjegyzés:



Kottákkal.




TARTALOM



L. Beethoven: Fidelo, Leonora áriája 20

P. Csajkovszkij: Anyegin, Levéljelenet 75

Erkel Ferenc: Bánk bán, Melinda áriája 96

Ch. Gounod: Faust, Ékszerária 67

W. A. Mozart: Don Juan, Donna Anna levéláriája 8

W. A. Mozart: Figaro házassága, Susanne áriája (Rózsaária) 3

W. A. Mozart: Varázsfuvola, Pamina áriája 17

G. Verdi: Aida, Nilusparti ária 58

G. Verdi: Álarcosbál, Amália áriája 49

G. Verdi: Trubadur, Leonora börtönáriája 44

R. Wagner: Lohengrin, Elza álma 37

R. Wagner: Tannhäuser, Erzsébet áriája (Csarnokária) 30


Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 6012020-01-12 11:24:16



HÍRES OPERAÁRIÁK – bariton



SZERKESZTŐ: Varga PÁL




























Zeneműkiadó Vállalat 



1960



Fűzött papírkötés



102 oldal



Művek énekhangra ls zongorára 



Magyar  Német 



29 cm x 21 cm




TARTALOM































































Bizet, G.: Carmen, Torreador dal



89



Erkel, F.: Bánk bán, Bordal



100



Gounod, Ch.: Faust, Valentin imája



84



Mozart, W. A.: Don Juan, Pezsgő-ária



12



Mozart, W. A.: Figaro házassága, Figaro áriája



3



Mozart, W. A.: Varázsfuvola, Papageno áriája



20



Rossini, G.: Szevillai borbély, Figaro belépője



10



Verdi, G.: Álarcosbál, René áriája



76



Verdi, G.: Rigoletto, Rigoletto monológja



59



Verdi, G.: Rigoletto, Rigoletto nagy áriája



64



Verdi, G.: Traviata, Germont áriája



55



Verdi, G.: Trubadur, Luna áriája



73



Wagner, R.: Tannhäuser, Wolfram versenydala



29



Wagner, R.: Tannhäuser, Dal az esthajnali csillagokhoz



35



Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 6002020-01-12 11:06:30



HÍRES OPERAÁRIÁK – basszus



SZERKESZTŐ: Varga Pál



Kiadó: Editio Musica






































 



Kiadás éve:



1958



Kötés típusa:



Fűzött papírkötés



Oldalszám:



102 oldal



Sorozatcím:



Művek énekhangra és zongorára 



Nyelv:



Magyar  Német 



Méret:



29 cm x 21 cm



Megjegyzés:



Kotta.




TARTALOM































































Borogyin, A.: Igor herceg, Koncsak áriája



85



Csajkovszkij, P.: Anyegin, Gremin áriája



93



Gounod, Ch.: Faust, Mefisztó rondója



66



Gounod, Ch.: Faust, Mefisztó szerenádja



71



Mozart, W. A.: Don Juan, Leporello regiszter áriája



14



Mozart, W. A.: Szöktetés a szerájból, Ozmin áriája



3



Mozart, W. A.: Varázsfuvola, Sarastro áriája I.



27



Mozart, W. A.: Varázsfuvola, Sarastro áriája II.



30



Muszorgszkij, M.: Borisz Godunov, Borisz áriája



76



Ránki Gy.: Pomádé király, Pomádé áriája



100



Rossini, G.: A szevillai borbély, Rágalomária



43



Verdi, G.: Don Carlos, Fülöp áriája



56



Verdi, G.: Simone Boccanegra, Fiesco áriája



53



Wagner, R. : A bolygó Hollandi, Daland áriája



33



Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 5992020-01-12 11:00:17



HÍRES OPERAÁRIÁK – koloratúrszoprán



SZERKESZTŐ: Varga Pál































Kiadás éve:



1960



Kötés típusa:



Fűzött papírkötés



Oldalszám:



106 oldal



Sorozatcím:



Művek énekhangra és zongorára



Nyelv:



Magyar  Német 



Méret:



29 cm x 21 cm




TARTALOM











































Donizetti, G.: Lammermoori Lucia, Őrülési jelenet



44



Erkel F.: Bánk Bán, Melinda áriája, Tisza-parti jelenet



96



Erkel F.: Hunyadi László, Erzsébet áriája (La Grange ária)



88



Mozart, W. A.: Szöktetés a szerájból, Konstanza áriája



3



Mozart, W. A.: Varázsfuvola, Az Éj Királynőjének I. áriája



19



Offenbach, J.: Hoffmann meséi, Olympia áriája



26



Rossini, G.: Szveillai borbély, Rosina áriája



79



Verdi, G.: Rigoletto, Gilda áriája



33



Verdi, G.: Traviata, Violetta áriája



60




 


Operett, mint színpadi műfaj • 41962020-01-12 10:57:07

Kiss Diána Iluska szerepében itt is, ott is...  - az Operettben is és az Erkelben is...


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36022020-01-12 10:22:47

Nagy Ibolya Művésznő a Dankó Rádió Facebook oldalán megosztott  magáról egy színpadi jelmezes fotót: 



https://www.facebook.com/pg/T%C3%9AL-AZ-%C3%93perenci%C3%A1n-NAGY-Ibolya-%C3%A9nekesn%C5%91vel-111763957012048/photos/?tab=album&album_id=111764033678707


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 36012020-01-12 10:12:56

Nem tudom. 


Opera, operett, dalciklus, librettók, szövegkönyvek, versek • 5982020-01-12 09:09:56

Híres operaáriák _Alt _ Zeneműkiadó Vállalat (1960)





Oldalszám: 102



ALT HANGRA ZONGORAKÍSÉRETTEL - BERÜHMTE OPERNARIEN/ALT MIT KLAVIERBEGLEITUNG



















































Bizet, G.: Carmen, Habanera



48



Bizet, G.: Carmen, Seguidilla



54



Bizet, G.: Carmen, Kártya ária



60



Csajkovszkij, P. I.: Pique Dame, Paulina áriája



65



Gluck, Chr. W.: Orpheus, Sirató ária



3



Muszorgszkij, M.: Hovanscsina, Márfa jóslata



69



Muszorgszkij, M.: Hovanscsina, Márfa dala



76



Rossini, G.: A szevillai borbély, Berta áriája



8



Verdi, G.: Álarcosbál, Ulrica áriája



32



Verdi, G.: Don Carlos, Eboli áriája



40



Verdi, G.: Trubadur, Azucena áriája


16


Verdi, G.: Trubadur, Azucena elbeszélése22



 



FORDÍTÓ_ Romhányi József











Kötés típusa:



Fűzött papírkötés



Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 35992020-01-12 09:00:52

További véleménynyilvánítások  Nagy Ibolya műsoráról és személyéről (Dankó Rádió Facebook oldaláról)



Kedves Művésznő! Nagyon sajnálom, hogy megszünt a müsora, mintha valamit elvettek volna tőlem. Remélem, hogy még ujra találkozhatunk Önnel a rádióban, köszönöm a kedves szavait!



Sajnálatos, hogy nem a hallgatók érdekeit szolgálja egy közszolgálati rádió, hanem belső egyének szabják meg a műsor struktúrát!!!



Köszönöm, hogy megosztotta az oldalát, de egyben nagyon sajnálom, hogy elment a Dankó Rádiótól, mert nagyon szerettük a férjemmel ezt a müsort, sőt kimondottan vártuk, nagyon jó összeállitások voltal, és külön jó volt az, hogy szinte mindenkit bevett a müsorába, és olyanokat, akik tényleg ma is jók és akik régen is nagyon jók voltak, azóta, hogy nem játszák 9 órai kezdettel a müsorát, mindig vártuk, hogy vajon miért?



Kedves Ibolya! megrökönyödéssel regisztrálom, hogy a Dankó rádióban, a legszínvonalasabb műsort megszüntették! Nincs SENKI, aki Önnél hitelesebben közvetítette volna az operett műfajt a lojális Hallgatók részére! Számomra érthetetlen, hogy a Tarnai, Budai Bea akik a legtöbbet ártottak a magyar nóta műfajnak, még is maradnak! Őszintén remélem, hogy az új tulajdonosváltásnál, Ön ismét a helyén lesz, és a fent említettek eltakarodnak méltó hegyükre! Bízom és remélem, hogy csak ideiglenesen kell nélkülöznünk. Szeretettel ölelem.


Pantheon • 25022020-01-12 00:11:23

Gyászjelentés:



 



„... a pályát végigfutottam,



a hitet megtartottam.”



(2Tim 4,7b)



 



Mély fájdalommal, de Isten akaratában megnyugodva tudatjuk mindazokkal



kik tisztelték és szerették, hogy



D R . G É M E S L A J O S N É



SZŐNYI ERZSÉBET



Kossuth-díjas zeneszerző, a Nemzet Művésze, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja



2019. december 28-án szentségekkel megerősítve visszaadta lelkét Teremtőjének.



Végső búcsúztatása 2020. január 25-én (szombaton) 10:00-kor lesz



a Farkasréti temetőben (1124 Bp., Németvölgyi u. 99.), a Katolikus Egyház szertartása szerint.



2020. január 25-én 12:00 órakor (a temetés után)



a Krisztinavárosi Havas Boldogasszony Plébániatemplomban (1016 Budapest, Mészáros utca 1.)



engesztelő szentmisében imádkozunk drága halottunk lelki üdvéért.



Szőnyi Erzsébetet a Magyar Művészeti Akadémia, az Emberi Erőforrások Minisztériuma, Törökbálint Város Önkormányzata és a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem saját halottjának tekinti.



 



Gyászolják: családja, barátai, pályatársai, növendékei és tisztelői,



Bárdos Lajos Társaság, KÓTA, Nemzetközi és Magyar Kodály Társaság, Magyar Zeneszerzők Egyesülete, Szőnyi Erzsébet Zeneiskola és számos zenei szervezet


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 35972020-01-11 23:30:00

Kommentek a Dankó Rádió Facebook oldaláról:



(kronológiai sorrendben) - válogatások



 



Csak "fél füllel" hallottam, mintha megszűnne az adás...

(?) csodálkoztam is... De aztán hajnalban megörültem, hogy hát azért mégsem...Csak más időpontra tették.

MOST VISZONT VÉGKÉPP ELSZOMORODTAM, AMIÉRT TÉNYLEG MEGSZŰNIK EZ A CSODÁLATOS MŰSOR!!! 



Nagyon sajnaljuk , hogy ez a szuper es nagyon igenyes musor nem folytatodik! nagyon szepen koszonjuk hogy elvezhettuk kulonleges munkad eredmenyet, remeljuk lesz lehetoseg a folytatasara valahol, nagyon szurkolunk, hiszen komoly erteket kepviseltel! 



 Draga müvesznö, szomoruan vettük mi itt Becsi magyarok,hogy nem lesz többet tul az operencian Gyönyörü müsor volt, sokat tanultunk ,es elveztük,szebbnel szebb adasait. Nagyon,de nagyon fog hianyozni. A Danko radio egyik legjobb müsoraval,szegenyebbek lettünk."Tul az operencian,volt egy gyönyörü adas....magyaroknak,es mas nepeknek is...csodalatos dolgokrol meselt..../ Szeretettel kivanunk,mi Becs-i magyarok,es osztrakok tovabbi sok sok sikert, Ibolykanknak sok sok örömet es boldogsagot tovabbiakban is. Honfitarsi szeretettel



Most hogy nyugdíjas lettem már nem maradtam volna le egyetlen adásról sem. Szerettem a műsorát, a kellemes hangját, az érdeklődését a vendégeivel szemben. Minden jót kívánok Önnek!



Óóóó! Most nagyon szomorú vagyok. Annyira jó volt művészeket hallgatni a pályáról, családról. Sok mindent megtudtunk Róluk, az egész művészi pályáról. Főleg olyanokról akiket ritkán láttunk, hallottunk. Mindig vártam 9 órakor a műsort. Most ez nem lesz. Igaz, van helyette más, de az nem ugyan az. :( :( :(



Már ma tiszta üresen kezdődött a nap, nagyon hiányzik a műsor, nem tudom kinek volt a döntése, de nagyon rossz, mert sok művészt meg tudtunk ismerni, akiket csak a rádióban hallhattunk. Remélem lesz még folytatás !!!!!!!



Ezeket a sorokat olvasva elszorult a torkom Megszerettem kellemes hangját Üresség lesz, fog nagyon hiányozni nekem Kezdet kezdete óta mindig hallgattam terjesztettem műsorát, szinte ittam kellemes hangját Sajnálom magam ,hogy nem lesz, Ezt a műfajt más nem tudja pótolni. Akár le is húzhatják a redőnyt ön nélkül Művésznő!!



Nagyon szomorú vagyok, hogy megszűnt a Túl az Óperencián műsor. Mindig örömmel hallgattam, és a beszélgető művészek visszaemlékezéseiből, anekdotáiból olykor sokat tanultam. Nem is értem, hogy miért döntöttek így...:



 Kedvenc Rádióm nagyon rossz döntést hozott, csalódott vagyok.



Ez a műsor a Dankó Rádió csúcs műsora volt. Nagyon sajnálom, hogy befejeződött. Köszönöm az eddigi sok szép műsorát Nagy Ibolyának.



Köszönöm, hogy együtt lehettünk. Remek műsor volt. Jó egészséget, további sikereket kívánok pályafutásában és magánéletében egyaránt!



 Engem is érdekelne, hogy miért szűnik meg a műsor... Ibolyát is jó lenne hallani. Azt mondták, hogy a Dankó egy nagy család. Ibolya is a család tagja volt.



Nem értem a műsor megszűnésének az okát. Most egy órával hosszabb lett a reggeli műsor és az Az a szép. És hova tűnt az operett? Már az Az a szépet is úgy reklámozták, hogy operett is lesz benne, meg a reggeli műsorban is van, de az egy óra mégis csak egy óra, amit elvettek tőlünk, rajongóktól.



Nem tudtam, hogy ma miért nem hallottam. 



Máris hiányzik. Köszönöm szépen a színvonalas munkáját, további sikereket kívánok! 



Drága Művésznő, kedves Ibolya! Szeretettel hallgattam műsorait,sajnálom, hogy vége van! További életéhez kívánok jó egészséget, művészi sikereket!



Nagyon sajnálom, mert színvonalas, érdekes műsor volt. Nagy Ibolyának sok köszönet a fáradságos, elkötelezett munkájáért.



Ekkora hallgatóság mellett egy ilyen jó műsort megszüntetni!!! Én csak háborgok!!!Hiányozni fog kedves Ibolya .Jó erőt, egészséget! Várjuk vissza nagy szeretettel!



Kedves Ibolya! Hiányozni fog ! Jó egészséget kívánok!"Minden nap új kezdet...Az élet csodaszép új kezdetek sorából áll." Helen M. Exley soraival köszönöm meg ,hogy hallgathattam!



Színvonalas kedves műsor volt ! Nem értem hogy ami ilyen sok embernek tetszik miért veszik el!



 Az egyetlen rádió műsor volt, amit hallgattam :'( Nagyon nagyon szomorú vagyok. :'(



Nagy Ibolya Énekesnő Ismétlések lesznek .... ezt én magam is csak most tudtam meg. Nem aktuális... nem élő, nem lüktető...



Nagyon sajnálom, hogy megszüntetik, és jó lenne tudni ki döntött így és miért ? Hogy lehet egy ilyen sikeres műsort megszüntetni? Ezek szerint a Dankó nem veszi figyelembe a hallgatók kívánságát!!



Inkább a délutáni kívánságműsoron kéne változtatni, sokszor már olyan unalmas, a számok állandóan ismétlődnek és a műsorvezető bájolgása is sokszor idegesítő,



A legjobb műsor volt a Dankó rádióban. Nagyon sajnálom. Köszönet Nagy Ibolyának. Csak remélni merem, hogy lesz operett továbbra is.



A Dankó rádióban is elmegy az esze mindenkinek!Vagy csak egy valakinek!!



Miért kell megszüntetni azt ami bevált. A sok jó nóta mellett jó volt hallgatni egy kis operett muzsikát is.



Kedves Művésznő ! Sajnálom hogy megszűnik a műsor nagyon sok sikert kívánok önnek és nagyon jó egészséget



Rendszeresen hallgattalak. Külön megtisztelő számomra,hogy munkatársaid közül senki nem fogadta el a jelölésemet ismerősnek csak Te! Köszönöm a szép ,színvonalas műsorodat!.Hol fogunk újra hallani? Hiányozni fogsz!



 Köszönet a nagy odaadással készített műsorairért! Félek, hogy az archívumból nem fog Önhöz hasonló mélységben már kutatni senki. A rádió tájékoztatásáról itt nem írok semmit. Aki nem rest nézze meg a hivatalos műsorújságot.



Felháborodva vettem t tudomásul,  hogy a Danko Radio legszínvonalasabb,  Nagy Ibolya által vezetett musorat beszüntettek. Szeretnem, hogy az okot a hallgatókkal is kozoljek! Sok hallgatót fognak ezáltal elveszteni! Engem biztosan!, Nagy hiba volt es szegyen!



Az egyetlen rádió műsor volt, amit hallgattam :'(

Nagyon, nagyon szomorúak vagyunk!

Valami magyarázatot kaphattunk volna!

Megtisztelni a hallgatókat?


Házy Erzsébet művészete és pályája • 46472020-01-11 14:45:03

Vas Népe



1979-09-28 / 227. szám



1974-ben az UNESCO Zenei Világnappá nyilvánította október 1-jét. E napon világszerte rendeznek hangversenyeket, zenei programokkal sokszínűen méltatják a zeneművészet jelentőségét, korunkban betöltött fontos szerepét.



 Szombathelyen is hagyománnyá vált a Zenei Világnap megünneplése.



Október 1-jén, hétfőn este fél 8 órakor Donizetti Don Pasquale című vígoperájának keresztmetszetét játsszák a Szombathelyi Szimfonikusok



A Bartók Teremben megrendezésre kerülő előadásán a zenekart Petró János vezényli.



Az est közreműködői: Házy Erzsébet, Gregor József, Ötvös Csaba és Réti Csaba énekművészek.



Donizetti vígoperájának keresztmetszet előadása előtt Békefi Antal tanszékvezető főiskolai tanár mond rövid bevezetőt.



A Zenei Világnapra való tekintettel az előadásra a belépés díjtalan.



 



Búbánat: Békefi Antal (zeneszerző, zeneíró, karnagy, kántor, pedagógus.)


Operett, mint színpadi műfaj • 41942020-01-11 14:30:30

50 éve hunyt el Latabár Kálmán



2020. január 11 . papageno.hu



Írta Papp Timea



 



Arcizmaiba volt kódolva az esendő tragikomikum



2020. JANUÁR 11. SZOMBAT 08:26 - mno.hu



Juhász Kristóf



 


Operett a magyar rádióban (1949-1990) • 35952020-01-11 14:08:05

Lehetetken időpont a Dankó Rádióban a hajnali ötórai műsorkezdés -  az operettkedvelőknek is; ide  SZÁMŰZNI EGY SOKAK ÁLTAL KEDVELT operettműsort érthetetlen és méltatlan. A vegyes korosztályú hallgatóság nem mindegyike húzza fel az ébresztő óráját azért, hogy le ne maradjon kedvenc-kedvelt rádióműsoráról. 



Nagy Ibolya  hét éven át vezette közmegelégedésre, sok szeretettel,  a "Túl az Óperencián" műsorát de. 9-10-ig, amit az ismétlésben du. 6 és 7 között hallgathattunk meg.  Igaz,  most átmeneti  műsoridőszakról beszélnek -  ám nincs  az adásnak ismétlése. Marad a korán kelés? a hajnali ébresztő?   - persze nem kényszerít erre  minket senki... Ugyanakkor - bár szokták mondani hogy senki nem pótolhatatlan,  de azt is, hogy: "pótolhatatlan veszteség"; Nagy Ibolyát bizony nem fogják tudni pótolni, bárki is kerül a helyére - abban viszont bízom, hogy meghallgatásra talál az a kívánságunk, hogy  bárki műsorvezetésével, de álljon vissza az eredeti műsoridő (a megszokott  délelőtti  - és az ismétlésben - délutáni műsorsávban)!


  
Műsorajánló
Mai ajánlat:
11:00 : Budapest
Zeneakadémia, Solti György Kamaraterem

Liszt-kukacok Akadémiája - Zenélő természet

11:00 : Budapest
Zeneakadémia, Nagyterem

Budafoki Dohnányi Zenekar
Nyíregyházi Cantemus Vegyeskar (karigazgató: Szabó Soma)
Előad és vezényel: Hollerung Gábor
"Megérthető zene"
TALLIS: Spem in alium
TORMIS: A vas elátkozása
SCHÖNBERG: Béke a földön, op. 13
WERLE: 126. Petrarca-szonett
GYÖNGYÖSI LEVENTE: Beati pauperes spiritu

11:00 : Budapest
Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

"Matinékoncertek"
RÁNKI: Pomádé király új ruhája

11:00 : Budapest
Erkel Színház

ADAM: Giselle

15:30 : Budapest
Olasz Kultúrintézet

A Budapesti Fesztiválzenekar művészei
Gálfi Csaba (brácsa), Juhász Barna (brácsa), Pivon Gabriella (fuvola), Polónyi Ágnes (hárfa)
Koncertmester: Pilz János
VIVALDI: g-moll concerto két hegedűre, csellóra és vonósokra, RV 578
HÄNDEL: D-dúr concerto grosso, HWV 323
BACH: 6. (B-dúr) Brandenburgi verseny, BWV 1051
MOZART: 4. (D-dúr) szimfónia, K. 19;
C-dúr versenymű fuvolára, hárfára és zenekarra, K. 299

16:00 : Budapest
Pesti Vigadó

Schöck Atala (ének)
Háry Ágnes (brácsa)
Zuglói Filharmónia - Szent István Király Szimfonikus Zenekar
Vezényel: Kovács János
BERLIOZ: Fantasztikus szimfónia; II. tétel: Bál, IV. tétel: Menet a vesztőhelyre; V. tétel: Boszorkányszombat
Faust elkárhozása – drámai legenda
Szilfek tánca a II. részből
Rákóczi-induló az I. részből
Nyári éjszakák – dalciklus
I. dal: Villanella
II. dal: A rózsa lelke
A trójaiak – opera
A núbiai rabszolgák tánca
Harold Itáliában – szimfónia brácsaszólóval
IV. tétel: Rablók orgiája – Emlékezés letűnt jelenetekre
Rómeó és Júlia – drámai szimfónia
Mab királynő – Scherzo

18:00 : Budapest
BMC, Koncertterem

Csalog Gábor (zongora)
Fazekas Gergely (zenetörténész)
"Csalog Gábor Vasárnapok – Dialógusok (a) zenével II."
Tánczenék Bachtól Stravinskyig
Bach, Schubert, Schumann, Ravel és Stravinsky művei

19:00 : Budapest
Zeneakadémia, Solti György Kamaraterem

"Operavizsga Fesztivál"
CIMAROSA: A titkos házasság
A Freiburgi Zeneművészeti Főiskola előadása

19:00 : Budapest
Erkel Színház

ADAM: Giselle

19:00 : Budapest
Marczibányi Téri Művelődési Központ

Wijnands Emma (hegedű), Wijnands Margit (gordonka), Wijnands Paula (gitár, zongora)
Fekete Zsófia (zongora)
"Gradus ad Publicum"
Schubert, Mendelssohn, Muszorgszkij, Fauré, Gliére, Teddy Bor,
Piazzolla művei és további meglepetések.
A mai nap
történt:
1790 • A Cosi fan tutte bemutatója (Bécs)
1911 • A rózsalovag bemutatója (Drezda)
született:
1908 • Stéphane Grappelli, jazz-muzsikus († 1997)
1936 • Oberfrank Géza, karmester († 2015)
1945 • Jacqueline du Pré, csellista († 1987)
elhunyt:
1795 • Johann Christoph Friedrich Bach, zeneszerző (sz. 1732)